Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
我要三张身份证的复印件。
sello grande
Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
我要三张身份证的复印件。
Antes de entregar el artículo a la imprenta hay que darle un repaso.

复印之前,应再看一遍。
Fotocopiadora es la maquina que sirve para hacer fotocopias.
复印机就是用来复印东西的机器。
Me hubiera gustado regalarte una copia de esta foto , pero he perdido el cliché.
我很想复印一张照片送给你,但是我把底片丢了。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.
希望散发书面发言的代表应提供发言稿复印件以便分发。
También tenemos copias aquí por si alguna delegación desea que le demos una.
如果任何代表团想要一份的话,我们这里还有一些复印本。
Al examinar dichas fotocopias, el Grupo observó que algunas de ellas parecían haber sido manipuladas.
小组在审查这些“

记证明”复印件中注意到其中一些
乎被更改。
El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.
2 提交人还提交了两份报

的复印件。
Reproduce el texto completo, por favor.
请把这篇课
完整复印一下。
¿Puedes ayudarme a fotocopiar los documentos?
你能帮我复印一下这些
件吗?
De hecho, recuerdo haber entregado copias de ese documento a algunas delegaciones en los debates oficiosos.
事实上,我记得在非正式讨论期间我把该
件的复印本交给某些代表团。
El orador ha de distribuir copias de la resolución y del documento consensuado entre los miembros del Comité.
他将向委员会提交该决议和协商一致
件的复印件。
El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho a preparar y conservar copias o fotocopias de todos los documentos que devuelva al cliente.
要归还客户的任何
件,审计员都可制作并保留副本或复印件。
Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.
复印机租约重新谈判后,办公设备租金项下的经费有所减少。
En el lugar de celebración del Congreso, los delegados dispondrán de servicios de reproducción de documentos, los cuales se prestarán sobre bases comerciales.
大会会场将有需要付费的复印设施可供代表团使用。
Una vez más, hemos enviado por fax a las delegaciones una copia del texto autorizado para que lo estudien, y tenemos aquí copias que reflejan ese cambio.
我再说一次,我们已经用传真给所有代表团各发一份供它们考虑的权威
本,我们这里有反映了上述修改的复印本。
El matrimonio queda anotado en un registro oficial; después se hace llegar una copia del contrato matrimonial a la Dirección del Registro Civil para su correspondiente inscripción.
结婚应到政府婚姻
记处备案,该处再将结婚证复印件转报给民政部办理
记。
También se han previsto el alquiler de fotocopiadoras (16.600 dólares), en los servicios externos de imprenta (20.000 dólares) y los servicios de transporte, correo y valija (57.100 dólares).
还为租用复印机(16 600美元)、外部印刷(20 000美元)和货运、邮件和邮袋服务(57 100美元)编列了经费。
Esos edificios antiguos no tienen cables eléctricos adecuados para los aparatos de aire acondicionado, las computadoras, las fotocopiadoras, las impresoras y aparatos similares que aumentan enormemente la carga eléctrica.
这些老楼没有支持空调、计算机、复印机、打印机和使电力负荷急剧增加的其他设备的电线网络。
Se ha previsto la suma de 204.400 dólares para sufragar los gastos por concepto de suministros y materiales, como artículos de papelería, papel para fotocopiadoras y sobres, durante el bienio.
请批204 400美元,用于该两年期
具、复印纸和信封等用品和材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sello grande
Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
我要

份证的
件。
Antes de entregar el artículo a la imprenta hay que darle un repaso.
文章
之前,应再看一遍。
Fotocopiadora es la maquina que sirve para hacer fotocopias.

机就是用来
东西的机器。
Me hubiera gustado regalarte una copia de esta foto , pero he perdido el cliché.
我很想
一
照片送给你,但是我把底片丢了。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.
希望散发书面发言的代表应提供发言稿
件以便分发。
También tenemos copias aquí por si alguna delegación desea que le demos una.
如果任何代表团想要一份的话,我们这里还有一些
本。
Al examinar dichas fotocopias, el Grupo observó que algunas de ellas parecían haber sido manipuladas.
小组在审查这些“取消登记证明”
件中注意到其中一些
乎被更改。
El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.
2 提交人还提交了两份报刊文章的
件。
Reproduce el texto completo, por favor.
请把这篇课文完整
一下。
¿Puedes ayudarme a fotocopiar los documentos?
你能帮我
一下这些文件吗?
De hecho, recuerdo haber entregado copias de ese documento a algunas delegaciones en los debates oficiosos.
事实上,我记得在非正式讨论期间我把该文件的
本交给某些代表团。
El orador ha de distribuir copias de la resolución y del documento consensuado entre los miembros del Comité.
他将向委员会提交该决议和协商一致文件的
件。
El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho a preparar y conservar copias o fotocopias de todos los documentos que devuelva al cliente.
要归还客户的任何文件,审计员都可制作并保留副本或
件。
Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.

机租约重新谈判后,办公设备租金项下的经费有所减少。
En el lugar de celebración del Congreso, los delegados dispondrán de servicios de reproducción de documentos, los cuales se prestarán sobre bases comerciales.
大会会场将有需要付费的
设施可供代表团使用。
Una vez más, hemos enviado por fax a las delegaciones una copia del texto autorizado para que lo estudien, y tenemos aquí copias que reflejan ese cambio.
我再说一次,我们已经用传真给所有代表团各发一份供它们考虑的权威文本,我们这里有反映了上述修改的
本。
El matrimonio queda anotado en un registro oficial; después se hace llegar una copia del contrato matrimonial a la Dirección del Registro Civil para su correspondiente inscripción.
结婚应到政府婚姻登记处备案,该处再将结婚证
件转报给民政部办理登记。
También se han previsto el alquiler de fotocopiadoras (16.600 dólares), en los servicios externos de imprenta (20.000 dólares) y los servicios de transporte, correo y valija (57.100 dólares).
还为租用
机(16 600美元)、外部
刷(20 000美元)和货运、邮件和邮袋服务(57 100美元)编列了经费。
Esos edificios antiguos no tienen cables eléctricos adecuados para los aparatos de aire acondicionado, las computadoras, las fotocopiadoras, las impresoras y aparatos similares que aumentan enormemente la carga eléctrica.
这些老楼没有支持空调、计算机、
机、打
机和使电力负荷急剧增加的其他设备的电线网络。
Se ha previsto la suma de 204.400 dólares para sufragar los gastos por concepto de suministros y materiales, como artículos de papelería, papel para fotocopiadoras y sobres, durante el bienio.
请批204 400美元,用于该两年期文具、
纸和信封等用品和材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sello grande
Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
我要三张身份证

件。
Antes de entregar el artículo a la imprenta hay que darle un repaso.
文章
之前,应再看一遍。
Fotocopiadora es la maquina que sirve para hacer fotocopias.

机就是用来
东西
机器。
Me hubiera gustado regalarte una copia de esta foto , pero he perdido el cliché.
我很想
一张照片送给你,但是我把底片丢了。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.
希望散


言
代表应提供
言稿
件以便分
。
También tenemos copias aquí por si alguna delegación desea que le demos una.
如果任何代表团想要一份
话,我们这里还有一些
本。
Al examinar dichas fotocopias, el Grupo observó que algunas de ellas parecían haber sido manipuladas.
小组在审查这些“取消登记证明”
件中注意到其中一些
乎被更改。
El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.
2 提交人还提交了两份报刊文章

件。
Reproduce el texto completo, por favor.
请把这篇课文完整
一下。
¿Puedes ayudarme a fotocopiar los documentos?
你能帮我
一下这些文件吗?
De hecho, recuerdo haber entregado copias de ese documento a algunas delegaciones en los debates oficiosos.
事实上,我记得在非正式讨论期间我把该文件

本交给某些代表团。
El orador ha de distribuir copias de la resolución y del documento consensuado entre los miembros del Comité.
他将向委员会提交该决议和协商一致文件

件。
El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho a preparar y conservar copias o fotocopias de todos los documentos que devuelva al cliente.
要归还客户
任何文件,审计员都可制作并保留副本或
件。
Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.

机租约重新谈判后,办公设备租金项下
经费有所减少。
En el lugar de celebración del Congreso, los delegados dispondrán de servicios de reproducción de documentos, los cuales se prestarán sobre bases comerciales.
大会会场将有需要付费

设施可供代表团使用。
Una vez más, hemos enviado por fax a las delegaciones una copia del texto autorizado para que lo estudien, y tenemos aquí copias que reflejan ese cambio.
我再说一次,我们已经用传真给所有代表团各
一份供它们考虑
权威文本,我们这里有反映了上述修改

本。
El matrimonio queda anotado en un registro oficial; después se hace llegar una copia del contrato matrimonial a la Dirección del Registro Civil para su correspondiente inscripción.
结婚应到政府婚姻登记处备案,该处再将结婚证
件转报给民政部办理登记。
También se han previsto el alquiler de fotocopiadoras (16.600 dólares), en los servicios externos de imprenta (20.000 dólares) y los servicios de transporte, correo y valija (57.100 dólares).
还为租用
机(16 600美元)、外部
刷(20 000美元)和货运、邮件和邮袋服务(57 100美元)编列了经费。
Esos edificios antiguos no tienen cables eléctricos adecuados para los aparatos de aire acondicionado, las computadoras, las fotocopiadoras, las impresoras y aparatos similares que aumentan enormemente la carga eléctrica.
这些老楼没有支持空调、计算机、
机、打
机和使电力负荷急剧增加
其他设备
电线网络。
Se ha previsto la suma de 204.400 dólares para sufragar los gastos por concepto de suministros y materiales, como artículos de papelería, papel para fotocopiadoras y sobres, durante el bienio.
请批204 400美元,用于该两年期文具、
纸和信封等用品和材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
sello grande
Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
我要三张身份证的
件。
Antes de entregar el artículo a la imprenta hay que darle un repaso.
章
之前,应再看一
。
Fotocopiadora es la maquina que sirve para hacer fotocopias.

机就是用来
东西的机器。
Me hubiera gustado regalarte una copia de esta foto , pero he perdido el cliché.
我很想
一张照片送给你,但是我把底片丢了。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.
希望散发书面发言的代表应提供发言稿
件以便分发。
También tenemos copias aquí por si alguna delegación desea que le demos una.
如果
代表团想要一份的话,我们这里还有一些
本。
Al examinar dichas fotocopias, el Grupo observó que algunas de ellas parecían haber sido manipuladas.
小组在审查这些“取消登记证明”
件中注意到其中一些
乎被更改。
El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.
2 提交人还提交了两份报刊
章的
件。
Reproduce el texto completo, por favor.
请把这篇课
完整
一下。
¿Puedes ayudarme a fotocopiar los documentos?
你能帮我
一下这些
件吗?
De hecho, recuerdo haber entregado copias de ese documento a algunas delegaciones en los debates oficiosos.
事实上,我记得在非正式讨论期间我把该
件的
本交给某些代表团。
El orador ha de distribuir copias de la resolución y del documento consensuado entre los miembros del Comité.
他将向委员会提交该决议和协商一致
件的
件。
El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho a preparar y conservar copias o fotocopias de todos los documentos que devuelva al cliente.
要归还客户的

件,审计员都可制作并保留副本或
件。
Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.

机租约重新谈判后,办公设备租金项下的经费有所减少。
En el lugar de celebración del Congreso, los delegados dispondrán de servicios de reproducción de documentos, los cuales se prestarán sobre bases comerciales.
大会会场将有需要付费的
设施可供代表团使用。
Una vez más, hemos enviado por fax a las delegaciones una copia del texto autorizado para que lo estudien, y tenemos aquí copias que reflejan ese cambio.
我再说一次,我们已经用传真给所有代表团各发一份供它们考虑的权威
本,我们这里有反映了上述修改的
本。
El matrimonio queda anotado en un registro oficial; después se hace llegar una copia del contrato matrimonial a la Dirección del Registro Civil para su correspondiente inscripción.
结婚应到政府婚姻登记处备案,该处再将结婚证
件转报给民政部办理登记。
También se han previsto el alquiler de fotocopiadoras (16.600 dólares), en los servicios externos de imprenta (20.000 dólares) y los servicios de transporte, correo y valija (57.100 dólares).
还为租用
机(16 600美元)、外部
刷(20 000美元)和货运、邮件和邮袋服务(57 100美元)编列了经费。
Esos edificios antiguos no tienen cables eléctricos adecuados para los aparatos de aire acondicionado, las computadoras, las fotocopiadoras, las impresoras y aparatos similares que aumentan enormemente la carga eléctrica.
这些老楼没有支持空调、计算机、
机、打
机和使电力负荷急剧增加的其他设备的电线网络。
Se ha previsto la suma de 204.400 dólares para sufragar los gastos por concepto de suministros y materiales, como artículos de papelería, papel para fotocopiadoras y sobres, durante el bienio.
请批204 400美元,用于该两年期
具、
纸和信封等用品和材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sello grande
Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
我要三张身份证的复印件。
Antes de entregar el artículo a la imprenta hay que darle un repaso.
文章复印之前,应再看
遍。
Fotocopiadora es la maquina que sirve para hacer fotocopias.
复印机就是用来复印东西的机器。
Me hubiera gustado regalarte una copia de esta foto , pero he perdido el cliché.
我很想复印
张照片送给你,但是我把底片丢了。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.
希望散发书面发言的代表应提供发言稿复印件以便分发。
También tenemos copias aquí por si alguna delegación desea que le demos una.
如果任何代表团想要
份的话,我们这里还有
些复印本。
Al examinar dichas fotocopias, el Grupo observó que algunas de ellas parecían haber sido manipuladas.
小组在审查这些“取消登记证明”复印件
注意到

些
乎

。
El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.
2 提交人还提交了两份报刊文章的复印件。
Reproduce el texto completo, por favor.
请把这篇课文完整复印
下。
¿Puedes ayudarme a fotocopiar los documentos?
你能帮我复印
下这些文件吗?
De hecho, recuerdo haber entregado copias de ese documento a algunas delegaciones en los debates oficiosos.
事实上,我记得在非正式讨论期间我把该文件的复印本交给某些代表团。
El orador ha de distribuir copias de la resolución y del documento consensuado entre los miembros del Comité.
他将向委员会提交该决议和协商
致文件的复印件。
El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho a preparar y conservar copias o fotocopias de todos los documentos que devuelva al cliente.
要归还客户的任何文件,审计员都可制作并保留副本或复印件。
Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.
复印机租约重新谈判后,办公设备租金项下的经费有所减少。
En el lugar de celebración del Congreso, los delegados dispondrán de servicios de reproducción de documentos, los cuales se prestarán sobre bases comerciales.
大会会场将有需要付费的复印设施可供代表团使用。
Una vez más, hemos enviado por fax a las delegaciones una copia del texto autorizado para que lo estudien, y tenemos aquí copias que reflejan ese cambio.
我再说
次,我们已经用传真给所有代表团各发
份供它们考虑的权威文本,我们这里有反映了上述修
的复印本。
El matrimonio queda anotado en un registro oficial; después se hace llegar una copia del contrato matrimonial a la Dirección del Registro Civil para su correspondiente inscripción.
结婚应到政府婚姻登记处备案,该处再将结婚证复印件转报给民政部办理登记。
También se han previsto el alquiler de fotocopiadoras (16.600 dólares), en los servicios externos de imprenta (20.000 dólares) y los servicios de transporte, correo y valija (57.100 dólares).
还为租用复印机(16 600美元)、外部印刷(20 000美元)和货运、邮件和邮袋服务(57 100美元)编列了经费。
Esos edificios antiguos no tienen cables eléctricos adecuados para los aparatos de aire acondicionado, las computadoras, las fotocopiadoras, las impresoras y aparatos similares que aumentan enormemente la carga eléctrica.
这些老楼没有支持空调、计算机、复印机、打印机和使电力负荷急剧增加的
他设备的电线网络。
Se ha previsto la suma de 204.400 dólares para sufragar los gastos por concepto de suministros y materiales, como artículos de papelería, papel para fotocopiadoras y sobres, durante el bienio.
请批204 400美元,用于该两年期文具、复印纸和信封等用品和材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sello grande
Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
我要三张身份证的
件。
Antes de entregar el artículo a la imprenta hay que darle un repaso.
文章
之前,应再看一遍。
Fotocopiadora es la maquina que sirve para hacer fotocopias.

机就是用来
东西的机器。
Me hubiera gustado regalarte una copia de esta foto , pero he perdido el cliché.
我很

一张照片送给你,但是我把底片丢了。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.
希望散发书面发言的代表应提供发言稿
件以便分发。
También tenemos copias aquí por si alguna delegación desea que le demos una.
如果任何代表团
要一份的话,我们这里还有一些
本。
Al examinar dichas fotocopias, el Grupo observó que algunas de ellas parecían haber sido manipuladas.
小组在审查这些“取消登记证明”
件中注意到其中一些
乎被更改。
El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.
2 提交人还提交了两份报刊文章的
件。
Reproduce el texto completo, por favor.
请把这篇课文完整
一下。
¿Puedes ayudarme a fotocopiar los documentos?
你能帮我
一下这些文件吗?
De hecho, recuerdo haber entregado copias de ese documento a algunas delegaciones en los debates oficiosos.
事实上,我记得在非正式讨论期间我把该文件的
本交给某些代表团。
El orador ha de distribuir copias de la resolución y del documento consensuado entre los miembros del Comité.
他将向委员会提交该决议

一致文件的
件。
El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho a preparar y conservar copias o fotocopias de todos los documentos que devuelva al cliente.
要归还客户的任何文件,审计员都可制作并保留副本或
件。
Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.

机租约重新谈判后,办公设备租金项下的经费有所减少。
En el lugar de celebración del Congreso, los delegados dispondrán de servicios de reproducción de documentos, los cuales se prestarán sobre bases comerciales.
大会会场将有需要付费的
设施可供代表团使用。
Una vez más, hemos enviado por fax a las delegaciones una copia del texto autorizado para que lo estudien, y tenemos aquí copias que reflejan ese cambio.
我再说一次,我们已经用传真给所有代表团各发一份供它们考虑的权威文本,我们这里有反映了上述修改的
本。
El matrimonio queda anotado en un registro oficial; después se hace llegar una copia del contrato matrimonial a la Dirección del Registro Civil para su correspondiente inscripción.
结婚应到政府婚姻登记处备案,该处再将结婚证
件转报给民政部办理登记。
También se han previsto el alquiler de fotocopiadoras (16.600 dólares), en los servicios externos de imprenta (20.000 dólares) y los servicios de transporte, correo y valija (57.100 dólares).
还为租用
机(16 600美元)、外部
刷(20 000美元)
货运、邮件
邮袋服务(57 100美元)编列了经费。
Esos edificios antiguos no tienen cables eléctricos adecuados para los aparatos de aire acondicionado, las computadoras, las fotocopiadoras, las impresoras y aparatos similares que aumentan enormemente la carga eléctrica.
这些老楼没有支持空调、计算机、
机、打
机
使电力负荷急剧增加的其他设备的电线网络。
Se ha previsto la suma de 204.400 dólares para sufragar los gastos por concepto de suministros y materiales, como artículos de papelería, papel para fotocopiadoras y sobres, durante el bienio.
请批204 400美元,用于该两年期文具、
纸
信封等用品
材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sello grande
Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
我要三张身份证的复印件。
Antes de entregar el artículo a la imprenta hay que darle un repaso.
文章复印之前,应再看一遍。
Fotocopiadora es la maquina que sirve para hacer fotocopias.
复印机就是用来复印东西的机器。
Me hubiera gustado regalarte una copia de esta foto , pero he perdido el cliché.
我很想复印一张照片送给你,但是我
底片丢了。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.
希望散发书面发言的代表应提供发言稿复印件以便分发。
También tenemos copias aquí por si alguna delegación desea que le demos una.
如果任何代表团想要一份的话,我们这里还有一些复印本。
Al examinar dichas fotocopias, el Grupo observó que algunas de ellas parecían haber sido manipuladas.
小

查这些“取消登记证明”复印件中注意到其中一些
乎被更改。
El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.
2 提交人还提交了两份报刊文章的复印件。
Reproduce el texto completo, por favor.

这篇课文完整复印一下。
¿Puedes ayudarme a fotocopiar los documentos?
你能帮我复印一下这些文件吗?
De hecho, recuerdo haber entregado copias de ese documento a algunas delegaciones en los debates oficiosos.
事实上,我记得
非正式讨论期间我
该文件的复印本交给某些代表团。
El orador ha de distribuir copias de la resolución y del documento consensuado entre los miembros del Comité.
他将向委员会提交该决议和协商一致文件的复印件。
El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho a preparar y conservar copias o fotocopias de todos los documentos que devuelva al cliente.
要归还客户的任何文件,
计员都可制作并保留副本或复印件。
Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.
复印机租约重新谈判后,办公设备租金项下的经费有所减少。
En el lugar de celebración del Congreso, los delegados dispondrán de servicios de reproducción de documentos, los cuales se prestarán sobre bases comerciales.
大会会场将有需要付费的复印设施可供代表团使用。
Una vez más, hemos enviado por fax a las delegaciones una copia del texto autorizado para que lo estudien, y tenemos aquí copias que reflejan ese cambio.
我再说一次,我们已经用传真给所有代表团各发一份供它们考虑的权威文本,我们这里有反映了上述修改的复印本。
El matrimonio queda anotado en un registro oficial; después se hace llegar una copia del contrato matrimonial a la Dirección del Registro Civil para su correspondiente inscripción.
结婚应到政府婚姻登记处备案,该处再将结婚证复印件转报给民政部办理登记。
También se han previsto el alquiler de fotocopiadoras (16.600 dólares), en los servicios externos de imprenta (20.000 dólares) y los servicios de transporte, correo y valija (57.100 dólares).
还为租用复印机(16 600美元)、外部印刷(20 000美元)和货运、邮件和邮袋服务(57 100美元)编列了经费。
Esos edificios antiguos no tienen cables eléctricos adecuados para los aparatos de aire acondicionado, las computadoras, las fotocopiadoras, las impresoras y aparatos similares que aumentan enormemente la carga eléctrica.
这些老楼没有支持空调、计算机、复印机、打印机和使电力负荷急剧增加的其他设备的电线网络。
Se ha previsto la suma de 204.400 dólares para sufragar los gastos por concepto de suministros y materiales, como artículos de papelería, papel para fotocopiadoras y sobres, durante el bienio.
批204 400美元,用于该两年期文具、复印纸和信封等用品和材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sello grande
Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
要三张身份证的复印件。
Antes de entregar el artículo a la imprenta hay que darle un repaso.
文章复印之前,应再看一遍。
Fotocopiadora es la maquina que sirve para hacer fotocopias.
复印机就是用来复印东西的机器。
Me hubiera gustado regalarte una copia de esta foto , pero he perdido el cliché.
很想复印一张照片送给你,但是
把底片丢了。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.
希望散发书面发言的代表应提供发言稿复印件

发。
También tenemos copias aquí por si alguna delegación desea que le demos una.
如果任何代表团想要一份的话,
们这里还有一些复印本。
Al examinar dichas fotocopias, el Grupo observó que algunas de ellas parecían haber sido manipuladas.
小组在审查这些“取消登
证明”复印件中注意到其中一些
乎被更改。
El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.
2 提交人还提交了两份报刊文章的复印件。
Reproduce el texto completo, por favor.
请把这篇课文完整复印一下。
¿Puedes ayudarme a fotocopiar los documentos?
你能帮
复印一下这些文件吗?
De hecho, recuerdo haber entregado copias de ese documento a algunas delegaciones en los debates oficiosos.
事实上,

在非正式讨论期间
把该文件的复印本交给某些代表团。
El orador ha de distribuir copias de la resolución y del documento consensuado entre los miembros del Comité.
他将向委员会提交该决议和协商一致文件的复印件。
El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho a preparar y conservar copias o fotocopias de todos los documentos que devuelva al cliente.
要归还客户的任何文件,审计员都可制作并保留副本或复印件。
Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.
复印机租约重新谈判后,办公设备租金项下的经费有所减少。
En el lugar de celebración del Congreso, los delegados dispondrán de servicios de reproducción de documentos, los cuales se prestarán sobre bases comerciales.
大会会场将有需要付费的复印设施可供代表团使用。
Una vez más, hemos enviado por fax a las delegaciones una copia del texto autorizado para que lo estudien, y tenemos aquí copias que reflejan ese cambio.
再说一次,
们已经用传真给所有代表团各发一份供它们考虑的权威文本,
们这里有反映了上述修改的复印本。
El matrimonio queda anotado en un registro oficial; después se hace llegar una copia del contrato matrimonial a la Dirección del Registro Civil para su correspondiente inscripción.
结婚应到政府婚姻登
处备案,该处再将结婚证复印件转报给民政部办理登
。
También se han previsto el alquiler de fotocopiadoras (16.600 dólares), en los servicios externos de imprenta (20.000 dólares) y los servicios de transporte, correo y valija (57.100 dólares).
还为租用复印机(16 600美元)、外部印刷(20 000美元)和货运、邮件和邮袋服务(57 100美元)编列了经费。
Esos edificios antiguos no tienen cables eléctricos adecuados para los aparatos de aire acondicionado, las computadoras, las fotocopiadoras, las impresoras y aparatos similares que aumentan enormemente la carga eléctrica.
这些老楼没有支持空调、计算机、复印机、打印机和使电力负荷急剧增加的其他设备的电线网络。
Se ha previsto la suma de 204.400 dólares para sufragar los gastos por concepto de suministros y materiales, como artículos de papelería, papel para fotocopiadoras y sobres, durante el bienio.
请批204 400美元,用于该两年期文具、复印纸和信封等用品和材料。
声明:
上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
sello grande
Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
我要三张身份

印件。
Antes de entregar el artículo a la imprenta hay que darle un repaso.
文章
印之前,应再看一遍。
Fotocopiadora es la maquina que sirve para hacer fotocopias.
印机就是用来
印东西
机器。
Me hubiera gustado regalarte una copia de esta foto , pero he perdido el cliché.
我很想
印一张照片送给你,但是我把底片丢了。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.
希望散发书面发言
代表应提供发言稿
印件以便分发。
También tenemos copias aquí por si alguna delegación desea que le demos una.
如果任何代表团想要一份
话,我们这里还有一些
印
。
Al examinar dichas fotocopias, el Grupo observó que algunas de ellas parecían haber sido manipuladas.
小组在审查这些“取消登记
明”
印件中注意到其中一些
乎被更改。
El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.
2 提交人还提交了两份报刊文章
印件。
Reproduce el texto completo, por favor.
请把这篇课文完整
印一下。
¿Puedes ayudarme a fotocopiar los documentos?
你能帮我
印一下这些文件吗?
De hecho, recuerdo haber entregado copias de ese documento a algunas delegaciones en los debates oficiosos.
事实上,我记得在非正式讨论期间我把该文件
印
交给某些代表团。
El orador ha de distribuir copias de la resolución y del documento consensuado entre los miembros del Comité.
他将向委员会提交该决议和协商一致文件
印件。
El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho a preparar y conservar copias o fotocopias de todos los documentos que devuelva al cliente.
要归还客户
任何文件,审计员都可制作并保留副

印件。
Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.
印机租约重新谈判后,办公设备租金项下
经费有所减少。
En el lugar de celebración del Congreso, los delegados dispondrán de servicios de reproducción de documentos, los cuales se prestarán sobre bases comerciales.
大会会场将有需要付费
印设施可供代表团使用。
Una vez más, hemos enviado por fax a las delegaciones una copia del texto autorizado para que lo estudien, y tenemos aquí copias que reflejan ese cambio.
我再说一次,我们已经用传真给所有代表团各发一份供它们考虑
权威文
,我们这里有反映了上述修改
印
。
El matrimonio queda anotado en un registro oficial; después se hace llegar una copia del contrato matrimonial a la Dirección del Registro Civil para su correspondiente inscripción.
结婚应到政府婚姻登记处备案,该处再将结婚
印件转报给民政部办理登记。
También se han previsto el alquiler de fotocopiadoras (16.600 dólares), en los servicios externos de imprenta (20.000 dólares) y los servicios de transporte, correo y valija (57.100 dólares).
还为租用
印机(16 600美元)、外部印刷(20 000美元)和货运、邮件和邮袋服务(57 100美元)编列了经费。
Esos edificios antiguos no tienen cables eléctricos adecuados para los aparatos de aire acondicionado, las computadoras, las fotocopiadoras, las impresoras y aparatos similares que aumentan enormemente la carga eléctrica.
这些老楼没有支持空调、计算机、
印机、打印机和使电力负荷急剧增加
其他设备
电线网络。
Se ha previsto la suma de 204.400 dólares para sufragar los gastos por concepto de suministros y materiales, como artículos de papelería, papel para fotocopiadoras y sobres, durante el bienio.
请批204 400美元,用于该两年期文具、
印纸和信封等用品和材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。