Me persigue el eco de su voz.
他的声音还在耳边回响。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他的声音还在耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使误以为听到了泉水喷流的声音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上的声音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引的
他充满男性魅力的声音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声音使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道他的机运
正
。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
认为一个标题,标签可以定义一个声音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这能拥有这样的声音的秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对起——
恐怕
得
以相当消极的声音结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方的谦卑的声音这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民的声音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人的声音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们的声音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
很荣幸地把他们的声音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一声音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他的声音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机在工厂里发出悦耳的声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他音还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我是他充满男性魅力
音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
谐
音使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听音就能知道他
机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这音
秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极音结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方谦卑
音这
乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这,就可以更好地以及更恰当地代表世界
各地区人民
音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或音广播牌照
持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳音。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
的声
还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为到了泉水喷流的声
。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传撕纸的声
。
Oyó el golpe seco de la puerta.
见了门猛然关上的声
。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是充满男性魅力的声
。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声使
放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人声
就能知道
的机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为个标题,标签可以定义
个声
。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样的声的秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的声结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
个小地方的谦卑的声
这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民的声。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有到穷人的声
?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何们的声
十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把们的声
带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这声
。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声广播牌照的持有人,
概不符合资格持有另
个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
的声
感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳的声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他的声音还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流的声音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
门关闭,从厅里传来撕纸的声音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上的声音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声音使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道他的机器是否运正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样的声音的秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的声音结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方的谦卑的声音这样!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民的声音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人的声音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们的声音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的声音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一声音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他的声音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳的声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他的声音还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到泉水喷流的声音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前关闭,从厅里传来撕纸的声音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见然关上的声音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声音使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道他的机器是否运正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样的声音的秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的声音言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方的谦卑的声音这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民的声音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人的声音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们的声音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的声音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一声音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他的声音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里出悦耳的声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
声音还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以听到了泉水喷流
声音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸声音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
听见了门猛然关上
声音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我是
充满男性魅力
声音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐声音使
放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不个标题,标签可以定义
个声音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样声音
秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极声音结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自个小地方
谦卑
声音这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民声音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
何没有听到穷人
声音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
何
们
声音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把们
声音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体声音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这声音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照持有人,
概不符合资格持有另
个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
声音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
器在工厂里发出悦耳
声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他的音还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流的音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸的音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上的音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的音使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
工人听
音就能知道他的机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为标题,标签可以定义
音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样的音的秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的音结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自小地方的谦卑的
音这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民的音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人的音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们的音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两青年群体的
音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或音广播牌照的持有人,
概不符合资格持有另
广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他的音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳的音。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他音还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我是他充满男性魅力
音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
谐
音使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听音就能知道他
机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这音
秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极音结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方谦卑
音这
乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这,就可以更好地以及更恰当地代表世界
各地区人民
音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或音广播牌照
持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳音。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他声音还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流声音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来声音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上声音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我是他充满男性魅力
声音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐声音使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道他机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样声音
秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极声音结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个谦卑
声音这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好以及更恰当
代表世界和各
区人民
声音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人声音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们声音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸把他们
声音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体声音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一声音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照
持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他声音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。