西语助手
  • 关闭

墨西哥城

添加到生词本

Ciudad de México
西 语 助 手

México era la ciudad más rica del hemisferio occidental

墨西哥城是西半球最富有的个城市。

Cuenta con 19 librerías en la ciudad de México y 37 en el interior del país.

它在墨西哥城有19个书店,在内地有37个。

La Dirección General de Cultura Popular Indígena (DGCPI) tiene a su cargo el Museo Nacional de las Culturas Populares ubicado en la ciudad de México.

土著大众文化局负责位于墨西哥城的大众文化家博物馆。

En los 30 años transcurridos desde la primera conferencia sobre la mujer celebrada en Ciudad de México, hemos sido testigos de la formulación de un programa mundial para la mujer.

自从在墨西哥城的第妇女问题议以来的30年内,我们目睹了关于妇女问题的全球议程的拟订。

Celebra las conclusiones de la Conferencia de los Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares, realizada en México del 26 al 28 de abril.

它欣见4月26日至28日在墨西哥城举行的无核武器区条约缔约议的成果。

La celebración en México, el pasado mes de abril, de la primera Conferencia de Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares marcó un momento trascendental.

今年4月在墨西哥城举行的立无核武器区条约缔约议,是具有极其重要意义的事件。

La Oficina Regional de la ONUDI existente en la Ciudad de México y las visitas del Director General al país han contribuido a aumentar la notoriedad de la Organización en él y en toda la región.

工发组织区域办事处设在墨西哥城以及总干事访问她的家,有助于加深墨西哥和该区域人民对本组织的了解。

La instalación de películas protectoras a prueba de explosiones ha concluido en la sede de la CEPAL y en sus oficinas de México, D.F., y Bogotá, y está en marcha en otras oficinas locales de la Comisión.

已在拉加经委总部及其墨西哥城办事处和波哥大办事处安贴了防爆薄膜,在拉加经委其他地方办事处安贴薄膜的工作正在实施。

En este sentido se han realizado progresos mediante el establecimiento de la oficina regional en la Ciudad de México y mediante una serie de visitas a México que ha realizado el Director General, durante las cuales se han mantenido conversaciones al más alto nivel.

通过设在墨西哥城的区域办事处以及总干事对墨西哥的多访问——访问期间举行了高级别谈,在这方面已取得了进展。

Chile saludó con orgullo la primera Conferencia de los Estados partes y signatarios de Tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, recién celebrada en México, D.F., e insta al establecimiento de esas zonas en el Oriente Medio y Asia central.

智利自豪地欢迎立各无核武器区条约缔约最近在墨西哥城举行第议,并敦促在中东和中亚立同样的无核武器区。

Para otra parte de la población agrícola, la lejanía de su lugar de residencia con respecto a las ciudades capitales de sus Estados e incluso de la Ciudad de México, ha limitado por años el acceso a los beneficios del Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales México-Canadá (PTAT).

就农业人口其他部分而言,他们的居住地与各州首府,甚至与墨西哥城之间的距离遥远,多年来使他们无法从墨西哥-加拿大农民临时就业项目中获益。

La División de Alerta Temprana y Evaluación mantuvo centros de recursos GRID o regionales en Bangkok, Ginebra, Nairobi, Sioux Falls (Estados Unidos de América), Bahrein y Ciudad de México, y centros especializados, como GRID-Arendal en Noruega para las regiones polares y el Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación del PNUMA.

预警和评估司在曼谷、日内瓦、内罗毕、美利坚合众苏福尔斯城、巴林岛及墨西哥城设有全球资源信息数据库或区域资源中心,还设立了专题中心,如为极地地区服务的全球资源信息数据库挪威阿伦达尔中心和环境规划世界养护监测中心。

El INAH, cuenta con la Escuela Nacional de Antropología e Historia, con sus sedes en el Distrito Federal y en Chihuahua, y con la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía, en las que se imparten las licenciaturas en: Antropología Social; Antropología Física; Arqueología; Historia; Etnohistoria; Lingüística; Etnología; y Restauración de Bienes Muebles.

家人类学和历史研究所在墨西哥城和奇瓦瓦立了家人类学和历史学校以及家修复和博物馆科学学校,它颁发社人类学、体质人类学、考古学、历史、种族史、语言学、人种学和归还动产方面的学位。

El establecimiento de zonas libres de armas nucleares ha aportado una importante contribución al logro de los objetivos de desarme y no proliferación, como se subrayó en la primera Conferencia de los Estados Partes y signatarios de tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, celebrada recientemente en la Ciudad de México.

立无核武器区为实现不扩散目标和裁军目标做出了巨大贡献,这点在最近在墨西哥城召开的立无核武器区条约缔约届大上已经得到了强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥城 的西班牙语例句

用户正在搜索


人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻, 人妖, 人影, 人员, 人员名册, 人缘儿, 人云亦云,

相似单词


墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁,
Ciudad de México
西 语 助 手

México era la ciudad más rica del hemisferio occidental

墨西哥城是西半球最富有个城市。

Cuenta con 19 librerías en la ciudad de México y 37 en el interior del país.

它在墨西哥城有19个书店,在内地有37个。

La Dirección General de Cultura Popular Indígena (DGCPI) tiene a su cargo el Museo Nacional de las Culturas Populares ubicado en la ciudad de México.

土著大众文化局负责位于墨西哥城大众文化国家博物馆。

En los 30 años transcurridos desde la primera conferencia sobre la mujer celebrada en Ciudad de México, hemos sido testigos de la formulación de un programa mundial para la mujer.

自从在墨西哥城妇女问题会议以来30年内,我们目睹关于妇女问题全球议程拟订。

Celebra las conclusiones de la Conferencia de los Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares, realizada en México del 26 al 28 de abril.

它欣见4月26日至28日在墨西哥城举行无核武器区条约缔约国和签署国会议成果。

La celebración en México, el pasado mes de abril, de la primera Conferencia de Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares marcó un momento trascendental.

今年4月在墨西哥城举行立无核武器区条约缔约国和签署国会议,是具有极其重要意义事件。

La Oficina Regional de la ONUDI existente en la Ciudad de México y las visitas del Director General al país han contribuido a aumentar la notoriedad de la Organización en él y en toda la región.

工发组区域办事处设在墨西哥城以及总干事访问她国家,有助于加深墨西哥和该区域人民对本组解。

La instalación de películas protectoras a prueba de explosiones ha concluido en la sede de la CEPAL y en sus oficinas de México, D.F., y Bogotá, y está en marcha en otras oficinas locales de la Comisión.

已在拉加经委会总部及其墨西哥城办事处和波哥大办事处安贴防爆薄膜,在拉加经委会其他地方办事处安贴薄膜工作正在实施。

En este sentido se han realizado progresos mediante el establecimiento de la oficina regional en la Ciudad de México y mediante una serie de visitas a México que ha realizado el Director General, durante las cuales se han mantenido conversaciones al más alto nivel.

通过设在墨西哥城区域办事处以及总干事对墨西哥访问——访问期间举行高级别会谈,在这方面已取得进展。

Chile saludó con orgullo la primera Conferencia de los Estados partes y signatarios de Tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, recién celebrada en México, D.F., e insta al establecimiento de esas zonas en el Oriente Medio y Asia central.

智利自豪地欢迎立各无核武器区条约缔约国和签署国最近在墨西哥城举行届会议,并敦促在中东和中亚立同样无核武器区。

Para otra parte de la población agrícola, la lejanía de su lugar de residencia con respecto a las ciudades capitales de sus Estados e incluso de la Ciudad de México, ha limitado por años el acceso a los beneficios del Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales México-Canadá (PTAT).

就农业人口其他部分而言,他们居住地与各州首府,甚至与墨西哥城之间距离遥远,多年来使他们无法从墨西哥-加拿大农民临时就业项目中获益。

La División de Alerta Temprana y Evaluación mantuvo centros de recursos GRID o regionales en Bangkok, Ginebra, Nairobi, Sioux Falls (Estados Unidos de América), Bahrein y Ciudad de México, y centros especializados, como GRID-Arendal en Noruega para las regiones polares y el Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación del PNUMA.

预警和评估司在曼谷、日内瓦、内罗毕、美利坚合众国苏福尔斯城、巴林岛及墨西哥城设有全球资源信息数据库或区域资源中心,还设立专题中心,如为极地地区服务全球资源信息数据库挪威阿伦达尔中心和环境规划署世界养护监测中心。

El INAH, cuenta con la Escuela Nacional de Antropología e Historia, con sus sedes en el Distrito Federal y en Chihuahua, y con la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía, en las que se imparten las licenciaturas en: Antropología Social; Antropología Física; Arqueología; Historia; Etnohistoria; Lingüística; Etnología; y Restauración de Bienes Muebles.

国家人类学和历史研究所在墨西哥城和奇瓦瓦国家人类学和历史学校以及国家修复和博物馆科学学校,它颁发社会人类学、体质人类学、考古学、历史、种族史、语言学、人种学和归还动产方面学位。

El establecimiento de zonas libres de armas nucleares ha aportado una importante contribución al logro de los objetivos de desarme y no proliferación, como se subrayó en la primera Conferencia de los Estados Partes y signatarios de tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, celebrada recientemente en la Ciudad de México.

立无核武器区为实现不扩散目标和裁军目标做出巨大贡献,这点在最近在墨西哥城召开立无核武器区条约缔约国和签署国届大会上已经得到强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥城 的西班牙语例句

用户正在搜索


人种, 人种的, 人种学, 人种学家, 人种志, , , 仁爱, 仁爱的, 仁爱者,

相似单词


墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁,
Ciudad de México
西 语 助 手

México era la ciudad más rica del hemisferio occidental

墨西哥城是西半球最富有一个城市。

Cuenta con 19 librerías en la ciudad de México y 37 en el interior del país.

它在墨西哥城有19个书店,在内地有37个。

La Dirección General de Cultura Popular Indígena (DGCPI) tiene a su cargo el Museo Nacional de las Culturas Populares ubicado en la ciudad de México.

土著大众文化局负责位于墨西哥城大众文化国家博物馆。

En los 30 años transcurridos desde la primera conferencia sobre la mujer celebrada en Ciudad de México, hemos sido testigos de la formulación de un programa mundial para la mujer.

自从在墨西哥城第一次妇女问题会议以来30年内,我们目睹了关于妇女问题全球议程拟订。

Celebra las conclusiones de la Conferencia de los Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares, realizada en México del 26 al 28 de abril.

它欣见4月26日至28日在墨西哥城举行无核武器条约缔约国和签署国会议成果。

La celebración en México, el pasado mes de abril, de la primera Conferencia de Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares marcó un momento trascendental.

今年4月在墨西哥城举行立无核武器条约缔约国和签署国第一次会议,是具有极其重要意义事件。

La Oficina Regional de la ONUDI existente en la Ciudad de México y las visitas del Director General al país han contribuido a aumentar la notoriedad de la Organización en él y en toda la región.

工发组织办事处设在墨西哥城以及总干事访问她国家,有助于加深墨西哥和该人民对本组织了解。

La instalación de películas protectoras a prueba de explosiones ha concluido en la sede de la CEPAL y en sus oficinas de México, D.F., y Bogotá, y está en marcha en otras oficinas locales de la Comisión.

已在拉加经委会总部及其墨西哥城办事处和波哥大办事处安贴了防爆薄膜,在拉加经委会其他地方办事处安贴薄膜工作正在实施。

En este sentido se han realizado progresos mediante el establecimiento de la oficina regional en la Ciudad de México y mediante una serie de visitas a México que ha realizado el Director General, durante las cuales se han mantenido conversaciones al más alto nivel.

通过设在墨西哥城办事处以及总干事对墨西哥多次访问——访问期间举行了高级别会谈,在这方面已取得了进展。

Chile saludó con orgullo la primera Conferencia de los Estados partes y signatarios de Tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, recién celebrada en México, D.F., e insta al establecimiento de esas zonas en el Oriente Medio y Asia central.

智利自豪地欢迎立各无核武器条约缔约国和签署国最近在墨西哥城举行第一届会议,并敦促在中东和中亚立同样无核武器

Para otra parte de la población agrícola, la lejanía de su lugar de residencia con respecto a las ciudades capitales de sus Estados e incluso de la Ciudad de México, ha limitado por años el acceso a los beneficios del Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales México-Canadá (PTAT).

就农业人口其他部分而言,他们居住地与各州首府,甚至与墨西哥城之间距离遥远,多年来使他们无法从墨西哥-加拿大农民临时就业项目中获益。

La División de Alerta Temprana y Evaluación mantuvo centros de recursos GRID o regionales en Bangkok, Ginebra, Nairobi, Sioux Falls (Estados Unidos de América), Bahrein y Ciudad de México, y centros especializados, como GRID-Arendal en Noruega para las regiones polares y el Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación del PNUMA.

预警和评估司在曼谷、日内瓦、内罗毕、美利坚合众国苏福尔斯城、巴林岛及墨西哥城设有全球资源信息数据库或资源中心,还设立了专题中心,如为极地地服务全球资源信息数据库挪威阿伦达尔中心和环境规划署世界养护监测中心。

El INAH, cuenta con la Escuela Nacional de Antropología e Historia, con sus sedes en el Distrito Federal y en Chihuahua, y con la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía, en las que se imparten las licenciaturas en: Antropología Social; Antropología Física; Arqueología; Historia; Etnohistoria; Lingüística; Etnología; y Restauración de Bienes Muebles.

国家人类学和历史研究所在墨西哥城和奇瓦瓦立了国家人类学和历史学校以及国家修复和博物馆科学学校,它颁发社会人类学、体质人类学、考古学、历史、种族史、语言学、人种学和归还动产方面学位。

El establecimiento de zonas libres de armas nucleares ha aportado una importante contribución al logro de los objetivos de desarme y no proliferación, como se subrayó en la primera Conferencia de los Estados Partes y signatarios de tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, celebrada recientemente en la Ciudad de México.

立无核武器为实现不扩散目标和裁军目标做出了巨大贡献,这一点在最近在墨西哥城召开立无核武器条约缔约国和签署国第一届大会上已经得到了强调。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥城 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,

相似单词


墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁,
Ciudad de México
西 语 助 手

México era la ciudad más rica del hemisferio occidental

墨西哥城是西最富有的一个城市。

Cuenta con 19 librerías en la ciudad de México y 37 en el interior del país.

它在墨西哥城有19个书店,在内地有37个。

La Dirección General de Cultura Popular Indígena (DGCPI) tiene a su cargo el Museo Nacional de las Culturas Populares ubicado en la ciudad de México.

土著大众文化局负责位于墨西哥城的大众文化国家博物馆。

En los 30 años transcurridos desde la primera conferencia sobre la mujer celebrada en Ciudad de México, hemos sido testigos de la formulación de un programa mundial para la mujer.

自从在墨西哥城的第一次妇女问题会议以来的30年内,我们目睹了关于妇女问题的全议程的拟订。

Celebra las conclusiones de la Conferencia de los Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares, realizada en México del 26 al 28 de abril.

它欣见4月26日至28日在墨西哥城举行的无核武器区条约缔约国和签署国会议的成果。

La celebración en México, el pasado mes de abril, de la primera Conferencia de Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares marcó un momento trascendental.

今年4月在墨西哥城举行的立无核武器区条约缔约国和签署国第一次会议,是具有极其重要意义的事件。

La Oficina Regional de la ONUDI existente en la Ciudad de México y las visitas del Director General al país han contribuido a aumentar la notoriedad de la Organización en él y en toda la región.

工发组织区域办事处设在墨西哥城以及总干事访问她的国家,有助于加深墨西哥和该区域人民对本组织的了解。

La instalación de películas protectoras a prueba de explosiones ha concluido en la sede de la CEPAL y en sus oficinas de México, D.F., y Bogotá, y está en marcha en otras oficinas locales de la Comisión.

已在拉加经委会总部及其墨西哥城办事处和波哥大办事处安贴了防爆薄膜,在拉加经委会其他地方办事处安贴薄膜的工作正在实

En este sentido se han realizado progresos mediante el establecimiento de la oficina regional en la Ciudad de México y mediante una serie de visitas a México que ha realizado el Director General, durante las cuales se han mantenido conversaciones al más alto nivel.

设在墨西哥城的区域办事处以及总干事对墨西哥的多次访问——访问期间举行了高级别会谈,在这方面已取得了进展。

Chile saludó con orgullo la primera Conferencia de los Estados partes y signatarios de Tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, recién celebrada en México, D.F., e insta al establecimiento de esas zonas en el Oriente Medio y Asia central.

智利自豪地欢迎立各无核武器区条约缔约国和签署国最近在墨西哥城举行第一届会议,并敦促在中东和中亚立同样的无核武器区。

Para otra parte de la población agrícola, la lejanía de su lugar de residencia con respecto a las ciudades capitales de sus Estados e incluso de la Ciudad de México, ha limitado por años el acceso a los beneficios del Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales México-Canadá (PTAT).

就农业人口其他部分而言,他们的居住地与各州首府,甚至与墨西哥城之间的距离遥远,多年来使他们无法从墨西哥-加拿大农民临时就业项目中获益。

La División de Alerta Temprana y Evaluación mantuvo centros de recursos GRID o regionales en Bangkok, Ginebra, Nairobi, Sioux Falls (Estados Unidos de América), Bahrein y Ciudad de México, y centros especializados, como GRID-Arendal en Noruega para las regiones polares y el Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación del PNUMA.

预警和评估司在曼谷、日内瓦、内罗毕、美利坚合众国苏福尔斯城、巴林岛及墨西哥城设有全资源信息数据库或区域资源中心,还设立了专题中心,如为极地地区服务的全资源信息数据库挪威阿伦达尔中心和环境规划署世界养护监测中心。

El INAH, cuenta con la Escuela Nacional de Antropología e Historia, con sus sedes en el Distrito Federal y en Chihuahua, y con la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía, en las que se imparten las licenciaturas en: Antropología Social; Antropología Física; Arqueología; Historia; Etnohistoria; Lingüística; Etnología; y Restauración de Bienes Muebles.

国家人类学和历史研究所在墨西哥城和奇瓦瓦立了国家人类学和历史学校以及国家修复和博物馆科学学校,它颁发社会人类学、体质人类学、考古学、历史、种族史、语言学、人种学和归还动产方面的学位。

El establecimiento de zonas libres de armas nucleares ha aportado una importante contribución al logro de los objetivos de desarme y no proliferación, como se subrayó en la primera Conferencia de los Estados Partes y signatarios de tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, celebrada recientemente en la Ciudad de México.

立无核武器区为实现不扩散目标和裁军目标做出了巨大贡献,这一点在最近在墨西哥城召开的立无核武器区条约缔约国和签署国第一届大会上已经得到了强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥城 的西班牙语例句

用户正在搜索


刃尖, 刃具, 刃片, , 认出, 认出某人, 认错, 认得, 认定, 认定(某人的)资格,

相似单词


墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁,
Ciudad de México
西 语 助 手

México era la ciudad más rica del hemisferio occidental

墨西哥城是西半球最富有一个城市。

Cuenta con 19 librerías en la ciudad de México y 37 en el interior del país.

它在墨西哥城有19个书店,在内地有37个。

La Dirección General de Cultura Popular Indígena (DGCPI) tiene a su cargo el Museo Nacional de las Culturas Populares ubicado en la ciudad de México.

土著大众文化局负责位于墨西哥城大众文化国家博物馆。

En los 30 años transcurridos desde la primera conferencia sobre la mujer celebrada en Ciudad de México, hemos sido testigos de la formulación de un programa mundial para la mujer.

自从在墨西哥城第一次妇会议以来30年内,我们目睹了关于妇全球议程拟订。

Celebra las conclusiones de la Conferencia de los Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares, realizada en México del 26 al 28 de abril.

它欣见4月26日至28日在墨西哥城举行无核武器区条约缔约国和签署国会议成果。

La celebración en México, el pasado mes de abril, de la primera Conferencia de Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares marcó un momento trascendental.

今年4月在墨西哥城举行立无核武器区条约缔约国和签署国第一次会议,是具有极其重要意义事件。

La Oficina Regional de la ONUDI existente en la Ciudad de México y las visitas del Director General al país han contribuido a aumentar la notoriedad de la Organización en él y en toda la región.

工发组织区域办事处设在墨西哥城以及总干事访国家,有助于加深墨西哥和该区域人民对本组织了解。

La instalación de películas protectoras a prueba de explosiones ha concluido en la sede de la CEPAL y en sus oficinas de México, D.F., y Bogotá, y está en marcha en otras oficinas locales de la Comisión.

已在拉加经委会总部及其墨西哥城办事处和波哥大办事处安贴了防爆薄膜,在拉加经委会其他地方办事处安贴薄膜工作正在实施。

En este sentido se han realizado progresos mediante el establecimiento de la oficina regional en la Ciudad de México y mediante una serie de visitas a México que ha realizado el Director General, durante las cuales se han mantenido conversaciones al más alto nivel.

通过设在墨西哥城区域办事处以及总干事对墨西哥多次访——访期间举行了高级别会谈,在这方面已取得了进展。

Chile saludó con orgullo la primera Conferencia de los Estados partes y signatarios de Tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, recién celebrada en México, D.F., e insta al establecimiento de esas zonas en el Oriente Medio y Asia central.

智利自豪地欢迎立各无核武器区条约缔约国和签署国最近在墨西哥城举行第一届会议,并敦促在中东和中亚立同样无核武器区。

Para otra parte de la población agrícola, la lejanía de su lugar de residencia con respecto a las ciudades capitales de sus Estados e incluso de la Ciudad de México, ha limitado por años el acceso a los beneficios del Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales México-Canadá (PTAT).

就农业人口其他部分而言,他们居住地与各州首府,甚至与墨西哥城之间距离遥远,多年来使他们无法从墨西哥-加拿大农民临时就业项目中获益。

La División de Alerta Temprana y Evaluación mantuvo centros de recursos GRID o regionales en Bangkok, Ginebra, Nairobi, Sioux Falls (Estados Unidos de América), Bahrein y Ciudad de México, y centros especializados, como GRID-Arendal en Noruega para las regiones polares y el Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación del PNUMA.

预警和评估司在曼谷、日内瓦、内罗毕、美利坚合众国苏福尔斯城、巴林岛及墨西哥城设有全球资源信息数据库或区域资源中心,还设立了专中心,如为极地地区服务全球资源信息数据库挪威阿伦达尔中心和环境规划署世界养护监测中心。

El INAH, cuenta con la Escuela Nacional de Antropología e Historia, con sus sedes en el Distrito Federal y en Chihuahua, y con la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía, en las que se imparten las licenciaturas en: Antropología Social; Antropología Física; Arqueología; Historia; Etnohistoria; Lingüística; Etnología; y Restauración de Bienes Muebles.

国家人类学和历史研究所在墨西哥城和奇瓦瓦立了国家人类学和历史学校以及国家修复和博物馆科学学校,它颁发社会人类学、体质人类学、考古学、历史、种族史、语言学、人种学和归还动产方面学位。

El establecimiento de zonas libres de armas nucleares ha aportado una importante contribución al logro de los objetivos de desarme y no proliferación, como se subrayó en la primera Conferencia de los Estados Partes y signatarios de tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, celebrada recientemente en la Ciudad de México.

立无核武器区为实现不扩散目标和裁军目标做出了巨大贡献,这一点在最近在墨西哥城召开立无核武器区条约缔约国和签署国第一届大会上已经得到了强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥城 的西班牙语例句

用户正在搜索


认生, 认识, 认识到, 认识过程, 认识论, 认识世界, 认识性的, 认输, 认为, 认贼作父,

相似单词


墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁,

用户正在搜索


任何, 任何地方, 任何人, 任何人或事, 任何时间, 任何事, 任何一个, 任劳任怨, 任免, 任免名单,

相似单词


墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁,

用户正在搜索


任人唯亲, 任人唯贤, 任务, 任务已经下达, 任性, 任性的, 任一, 任意, 任意的, 任意而为的,

相似单词


墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁,
Ciudad de México
西 语 助 手

México era la ciudad más rica del hemisferio occidental

墨西哥城是西半球最富有一个城市。

Cuenta con 19 librerías en la ciudad de México y 37 en el interior del país.

它在墨西哥城有19个书店,在内地有37个。

La Dirección General de Cultura Popular Indígena (DGCPI) tiene a su cargo el Museo Nacional de las Culturas Populares ubicado en la ciudad de México.

土著大众文化局负责位于墨西哥城大众文化国家博物馆。

En los 30 años transcurridos desde la primera conferencia sobre la mujer celebrada en Ciudad de México, hemos sido testigos de la formulación de un programa mundial para la mujer.

自从在墨西哥城第一次妇会议以来30年内,我们目睹了关于妇全球议程拟订。

Celebra las conclusiones de la Conferencia de los Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares, realizada en México del 26 al 28 de abril.

它欣见4月26日至28日在墨西哥城举行无核武器区条约缔约国和签署国会议成果。

La celebración en México, el pasado mes de abril, de la primera Conferencia de Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares marcó un momento trascendental.

今年4月在墨西哥城举行立无核武器区条约缔约国和签署国第一次会议,是具有极其重要意义事件。

La Oficina Regional de la ONUDI existente en la Ciudad de México y las visitas del Director General al país han contribuido a aumentar la notoriedad de la Organización en él y en toda la región.

工发组织区域办事处设在墨西哥城以及总干事访国家,有助于加深墨西哥和该区域人民对本组织了解。

La instalación de películas protectoras a prueba de explosiones ha concluido en la sede de la CEPAL y en sus oficinas de México, D.F., y Bogotá, y está en marcha en otras oficinas locales de la Comisión.

已在拉加经委会总部及其墨西哥城办事处和波哥大办事处安贴了防爆薄膜,在拉加经委会其他地方办事处安贴薄膜工作正在实施。

En este sentido se han realizado progresos mediante el establecimiento de la oficina regional en la Ciudad de México y mediante una serie de visitas a México que ha realizado el Director General, durante las cuales se han mantenido conversaciones al más alto nivel.

通过设在墨西哥城区域办事处以及总干事对墨西哥多次访——访期间举行了高级别会谈,在这方面已取得了进展。

Chile saludó con orgullo la primera Conferencia de los Estados partes y signatarios de Tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, recién celebrada en México, D.F., e insta al establecimiento de esas zonas en el Oriente Medio y Asia central.

智利自豪地欢迎立各无核武器区条约缔约国和签署国最近在墨西哥城举行第一届会议,并敦促在中东和中亚立同样无核武器区。

Para otra parte de la población agrícola, la lejanía de su lugar de residencia con respecto a las ciudades capitales de sus Estados e incluso de la Ciudad de México, ha limitado por años el acceso a los beneficios del Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales México-Canadá (PTAT).

就农业人口其他部分而言,他们居住地与各州首府,甚至与墨西哥城之间距离遥远,多年来使他们无法从墨西哥-加拿大农民临时就业项目中获益。

La División de Alerta Temprana y Evaluación mantuvo centros de recursos GRID o regionales en Bangkok, Ginebra, Nairobi, Sioux Falls (Estados Unidos de América), Bahrein y Ciudad de México, y centros especializados, como GRID-Arendal en Noruega para las regiones polares y el Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación del PNUMA.

预警和评估司在曼谷、日内瓦、内罗毕、美利坚合众国苏福尔斯城、巴林岛及墨西哥城设有全球资源信息数据库或区域资源中心,还设立了专中心,如为极地地区服务全球资源信息数据库挪威阿伦达尔中心和环境规划署世界养护监测中心。

El INAH, cuenta con la Escuela Nacional de Antropología e Historia, con sus sedes en el Distrito Federal y en Chihuahua, y con la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía, en las que se imparten las licenciaturas en: Antropología Social; Antropología Física; Arqueología; Historia; Etnohistoria; Lingüística; Etnología; y Restauración de Bienes Muebles.

国家人类学和历史研究所在墨西哥城和奇瓦瓦立了国家人类学和历史学校以及国家修复和博物馆科学学校,它颁发社会人类学、体质人类学、考古学、历史、种族史、语言学、人种学和归还动产方面学位。

El establecimiento de zonas libres de armas nucleares ha aportado una importante contribución al logro de los objetivos de desarme y no proliferación, como se subrayó en la primera Conferencia de los Estados Partes y signatarios de tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, celebrada recientemente en la Ciudad de México.

立无核武器区为实现不扩散目标和裁军目标做出了巨大贡献,这一点在最近在墨西哥城召开立无核武器区条约缔约国和签署国第一届大会上已经得到了强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥城 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的, 妊娠七个月生的婴儿, 妊娠期, , 扔掉, 扔铅球, 扔下,

相似单词


墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁,
Ciudad de México
西 语 助 手

México era la ciudad más rica del hemisferio occidental

墨西是西半球最富有的一个市。

Cuenta con 19 librerías en la ciudad de México y 37 en el interior del país.

它在墨西有19个书店,在内地有37个。

La Dirección General de Cultura Popular Indígena (DGCPI) tiene a su cargo el Museo Nacional de las Culturas Populares ubicado en la ciudad de México.

土著大众文化局负责位于墨西的大众文化国家博物馆。

En los 30 años transcurridos desde la primera conferencia sobre la mujer celebrada en Ciudad de México, hemos sido testigos de la formulación de un programa mundial para la mujer.

自从在墨西的第一次妇女问题会议以来的30年内,我们目睹了关于妇女问题的全球议程的拟订。

Celebra las conclusiones de la Conferencia de los Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares, realizada en México del 26 al 28 de abril.

它欣见4月26日至28日在墨西行的无区条约缔约国和签署国会议的成果。

La celebración en México, el pasado mes de abril, de la primera Conferencia de Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares marcó un momento trascendental.

今年4月在墨西行的立无区条约缔约国和签署国第一次会议,是具有极其重要意义的事件。

La Oficina Regional de la ONUDI existente en la Ciudad de México y las visitas del Director General al país han contribuido a aumentar la notoriedad de la Organización en él y en toda la región.

工发组织区域办事处设在墨西以及总干事访问她的国家,有助于加深墨西和该区域人民对本组织的了解。

La instalación de películas protectoras a prueba de explosiones ha concluido en la sede de la CEPAL y en sus oficinas de México, D.F., y Bogotá, y está en marcha en otras oficinas locales de la Comisión.

已在拉加经委会总部及其墨西办事处和波大办事处安贴了防爆薄膜,在拉加经委会其他地方办事处安贴薄膜的工作正在实施。

En este sentido se han realizado progresos mediante el establecimiento de la oficina regional en la Ciudad de México y mediante una serie de visitas a México que ha realizado el Director General, durante las cuales se han mantenido conversaciones al más alto nivel.

通过设在墨西的区域办事处以及总干事对墨西的多次访问——访问期间行了高级别会谈,在这方面已取得了进展。

Chile saludó con orgullo la primera Conferencia de los Estados partes y signatarios de Tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, recién celebrada en México, D.F., e insta al establecimiento de esas zonas en el Oriente Medio y Asia central.

智利自豪地欢迎立各无区条约缔约国和签署国最近在墨西行第一届会议,并敦促在中东和中亚立同样的无区。

Para otra parte de la población agrícola, la lejanía de su lugar de residencia con respecto a las ciudades capitales de sus Estados e incluso de la Ciudad de México, ha limitado por años el acceso a los beneficios del Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales México-Canadá (PTAT).

就农业人口其他部分而言,他们的居住地与各州首府,甚至与墨西之间的距离遥远,多年来使他们无法从墨西-加拿大农民临时就业项目中获益。

La División de Alerta Temprana y Evaluación mantuvo centros de recursos GRID o regionales en Bangkok, Ginebra, Nairobi, Sioux Falls (Estados Unidos de América), Bahrein y Ciudad de México, y centros especializados, como GRID-Arendal en Noruega para las regiones polares y el Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación del PNUMA.

预警和评估司在曼谷、日内瓦、内罗毕、美利坚合众国苏福尔斯、巴林岛及墨西设有全球资源信息数据库或区域资源中心,还设立了专题中心,如为极地地区服务的全球资源信息数据库挪威阿伦达尔中心和环境规划署世界养护监测中心。

El INAH, cuenta con la Escuela Nacional de Antropología e Historia, con sus sedes en el Distrito Federal y en Chihuahua, y con la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía, en las que se imparten las licenciaturas en: Antropología Social; Antropología Física; Arqueología; Historia; Etnohistoria; Lingüística; Etnología; y Restauración de Bienes Muebles.

国家人类学和历史研究所在墨西和奇瓦瓦立了国家人类学和历史学校以及国家修复和博物馆科学学校,它颁发社会人类学、体质人类学、考古学、历史、种族史、语言学、人种学和归还动产方面的学位。

El establecimiento de zonas libres de armas nucleares ha aportado una importante contribución al logro de los objetivos de desarme y no proliferación, como se subrayó en la primera Conferencia de los Estados Partes y signatarios de tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, celebrada recientemente en la Ciudad de México.

立无区为实现不扩散目标和裁军目标做出了巨大贡献,这一点在最近在墨西召开的立无区条约缔约国和签署国第一届大会上已经得到了强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥城 的西班牙语例句

用户正在搜索


日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产, 日常, 日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点,

相似单词


墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁,
Ciudad de México
西 语 助 手

México era la ciudad más rica del hemisferio occidental

墨西哥城是西半球最富有的一个城市。

Cuenta con 19 librerías en la ciudad de México y 37 en el interior del país.

它在墨西哥城有19个书店,在内地有37个。

La Dirección General de Cultura Popular Indígena (DGCPI) tiene a su cargo el Museo Nacional de las Culturas Populares ubicado en la ciudad de México.

土著化局负责位于墨西哥城化国家博物馆。

En los 30 años transcurridos desde la primera conferencia sobre la mujer celebrada en Ciudad de México, hemos sido testigos de la formulación de un programa mundial para la mujer.

自从在墨西哥城的第一次妇女问题会议以来的30年内,我们目睹关于妇女问题的全球议程的拟订。

Celebra las conclusiones de la Conferencia de los Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares, realizada en México del 26 al 28 de abril.

它欣见4月26日至28日在墨西哥城举行的无核武器区条约缔约国和签署国会议的成果。

La celebración en México, el pasado mes de abril, de la primera Conferencia de Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares marcó un momento trascendental.

今年4月在墨西哥城举行的立无核武器区条约缔约国和签署国第一次会议,是具有极其重要意义的事件。

La Oficina Regional de la ONUDI existente en la Ciudad de México y las visitas del Director General al país han contribuido a aumentar la notoriedad de la Organización en él y en toda la región.

工发组织区域办事处设在墨西哥城以及总干事访问她的国家,有助于加深墨西哥和该区域人民对本组织的解。

La instalación de películas protectoras a prueba de explosiones ha concluido en la sede de la CEPAL y en sus oficinas de México, D.F., y Bogotá, y está en marcha en otras oficinas locales de la Comisión.

已在拉加经委会总部及其墨西哥城办事处和波哥办事处安贴薄膜,在拉加经委会其他地方办事处安贴薄膜的工作正在实施。

En este sentido se han realizado progresos mediante el establecimiento de la oficina regional en la Ciudad de México y mediante una serie de visitas a México que ha realizado el Director General, durante las cuales se han mantenido conversaciones al más alto nivel.

通过设在墨西哥城的区域办事处以及总干事对墨西哥的多次访问——访问期间举行高级别会谈,在这方面已取得进展。

Chile saludó con orgullo la primera Conferencia de los Estados partes y signatarios de Tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, recién celebrada en México, D.F., e insta al establecimiento de esas zonas en el Oriente Medio y Asia central.

智利自豪地欢迎立各无核武器区条约缔约国和签署国最近在墨西哥城举行第一届会议,并敦促在中东和中亚立同样的无核武器区。

Para otra parte de la población agrícola, la lejanía de su lugar de residencia con respecto a las ciudades capitales de sus Estados e incluso de la Ciudad de México, ha limitado por años el acceso a los beneficios del Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales México-Canadá (PTAT).

就农业人口其他部分而言,他们的居住地与各州首府,甚至与墨西哥城之间的距离遥远,多年来使他们无法从墨西哥-加拿农民临时就业项目中获益。

La División de Alerta Temprana y Evaluación mantuvo centros de recursos GRID o regionales en Bangkok, Ginebra, Nairobi, Sioux Falls (Estados Unidos de América), Bahrein y Ciudad de México, y centros especializados, como GRID-Arendal en Noruega para las regiones polares y el Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación del PNUMA.

预警和评估司在曼谷、日内瓦、内罗毕、美利坚合国苏福尔斯城、巴林岛及墨西哥城设有全球资源信息数据库或区域资源中心,还设立专题中心,如为极地地区服务的全球资源信息数据库挪威阿伦达尔中心和环境规划署世界养护监测中心。

El INAH, cuenta con la Escuela Nacional de Antropología e Historia, con sus sedes en el Distrito Federal y en Chihuahua, y con la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía, en las que se imparten las licenciaturas en: Antropología Social; Antropología Física; Arqueología; Historia; Etnohistoria; Lingüística; Etnología; y Restauración de Bienes Muebles.

国家人类学和历史研究所在墨西哥城和奇瓦瓦国家人类学和历史学校以及国家修复和博物馆科学学校,它颁发社会人类学、体质人类学、考古学、历史、种族史、语言学、人种学和归还动产方面的学位。

El establecimiento de zonas libres de armas nucleares ha aportado una importante contribución al logro de los objetivos de desarme y no proliferación, como se subrayó en la primera Conferencia de los Estados Partes y signatarios de tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, celebrada recientemente en la Ciudad de México.

立无核武器区为实现不扩散目标和裁军目标做出贡献,这一点在最近在墨西哥城召开的立无核武器区条约缔约国和签署国第一届会上已经得到强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥城 的西班牙语例句

用户正在搜索


日光, 日光灯, 日光疗法, 日光浴, 日光浴浴床, 日晷, 日行程, 日行千里, 日航程, 日后,

相似单词


墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁,
Ciudad de México
西 语 助 手

México era la ciudad más rica del hemisferio occidental

西是西半球最富有的一个城市。

Cuenta con 19 librerías en la ciudad de México y 37 en el interior del país.

它在西有19个书店,在内地有37个。

La Dirección General de Cultura Popular Indígena (DGCPI) tiene a su cargo el Museo Nacional de las Culturas Populares ubicado en la ciudad de México.

土著大众文化局负责位于西的大众文化国家博物馆。

En los 30 años transcurridos desde la primera conferencia sobre la mujer celebrada en Ciudad de México, hemos sido testigos de la formulación de un programa mundial para la mujer.

自从在西的第一次妇女问题会议以来的30年内,我们目睹了关于妇女问题的全球议程的拟订。

Celebra las conclusiones de la Conferencia de los Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares, realizada en México del 26 al 28 de abril.

它欣见4月26日至28日在西举行的无核武器区条约缔约国签署国会议的成果。

La celebración en México, el pasado mes de abril, de la primera Conferencia de Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares marcó un momento trascendental.

今年4月在西举行的立无核武器区条约缔约国签署国第一次会议,是具有极其重要意义的事件。

La Oficina Regional de la ONUDI existente en la Ciudad de México y las visitas del Director General al país han contribuido a aumentar la notoriedad de la Organización en él y en toda la región.

工发组织区域办事处设在西以及总干事访问她的国家,有助于加深西该区域人民对本组织的了解。

La instalación de películas protectoras a prueba de explosiones ha concluido en la sede de la CEPAL y en sus oficinas de México, D.F., y Bogotá, y está en marcha en otras oficinas locales de la Comisión.

已在拉加经委会总部及其西办事处大办事处安贴了防爆薄膜,在拉加经委会其他地方办事处安贴薄膜的工作正在实施。

En este sentido se han realizado progresos mediante el establecimiento de la oficina regional en la Ciudad de México y mediante una serie de visitas a México que ha realizado el Director General, durante las cuales se han mantenido conversaciones al más alto nivel.

通过设在西的区域办事处以及总干事对西的多次访问——访问期间举行了高级别会谈,在这方面已取得了进展。

Chile saludó con orgullo la primera Conferencia de los Estados partes y signatarios de Tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, recién celebrada en México, D.F., e insta al establecimiento de esas zonas en el Oriente Medio y Asia central.

智利自豪地欢迎立各无核武器区条约缔约国签署国最近在西举行第一届会议,并敦促在中东中亚立同样的无核武器区。

Para otra parte de la población agrícola, la lejanía de su lugar de residencia con respecto a las ciudades capitales de sus Estados e incluso de la Ciudad de México, ha limitado por años el acceso a los beneficios del Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales México-Canadá (PTAT).

就农业人口其他部分而言,他们的居住地与各州首府,甚至与西之间的距离遥远,多年来使他们无法从西-加拿大农民临时就业项目中获益。

La División de Alerta Temprana y Evaluación mantuvo centros de recursos GRID o regionales en Bangkok, Ginebra, Nairobi, Sioux Falls (Estados Unidos de América), Bahrein y Ciudad de México, y centros especializados, como GRID-Arendal en Noruega para las regiones polares y el Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación del PNUMA.

预警评估司在曼谷、日内瓦、内罗毕、美利坚合众国苏福尔斯城、巴林岛及西设有全球资源信息数据库或区域资源中心,还设立了专题中心,如为极地地区服务的全球资源信息数据库挪威阿伦达尔中心环境规划署世界养护监测中心。

El INAH, cuenta con la Escuela Nacional de Antropología e Historia, con sus sedes en el Distrito Federal y en Chihuahua, y con la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía, en las que se imparten las licenciaturas en: Antropología Social; Antropología Física; Arqueología; Historia; Etnohistoria; Lingüística; Etnología; y Restauración de Bienes Muebles.

国家人类学历史研究所在西奇瓦瓦立了国家人类学历史学校以及国家修复博物馆科学学校,它颁发社会人类学、体质人类学、考古学、历史、种族史、语言学、人种学归还动产方面的学位。

El establecimiento de zonas libres de armas nucleares ha aportado una importante contribución al logro de los objetivos de desarme y no proliferación, como se subrayó en la primera Conferencia de los Estados Partes y signatarios de tratados por los que se establecen zonas libres de armas nucleares, celebrada recientemente en la Ciudad de México.

立无核武器区为实现不扩散目标裁军目标做出了巨大贡献,这一点在最近在西召开的立无核武器区条约缔约国签署国第一届大会上已经得到了强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥城 的西班牙语例句

用户正在搜索


日久见人心, 日口粮, 日了, 日历, 日历本, 日落, 日没, 日冕, 日暮途穷, 日内,

相似单词


墨守成规的, 墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁,