西语助手
  • 关闭

垃圾场

添加到生词本

Dentro de poco se procederá a la elaboración de una definición clara del concepto de zonas protegidas, la adopción de decisiones sobre los depósitos de desechos, la depuración de aguas residuales, y el control efectivo de la contaminación.

目前的当务之急是要对保护区的地位、关垃圾场地的决策、废水的净化、有效控制污染作出明确的定义。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

质危险、对环境生物安全有害,特别方式处理清除而不能倾弃公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

声明:上例句、词分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垃圾场 的西班牙语例句

用户正在搜索


新约, 新月, 新月到满月期间, 新长出来的角, 新正, 新枝, 新职介绍, 新殖民主义, 新殖民主义的, 新殖民主义者,

相似单词


阔气, 阔人, 阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工,

Dentro de poco se procederá a la elaboración de una definición clara del concepto de zonas protegidas, la adopción de decisiones sobre los depósitos de desechos, la depuración de aguas residuales, y el control efectivo de la contaminación.

目前的当务之急于保护区的地位、关于垃圾场地的决策、废水的净化、有效控制污染作出明确的定义。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、环境生物安全有害,以及须以特别方式处理清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垃圾场 的西班牙语例句

用户正在搜索


薪给, 薪金, 薪尽火传, 薪水, 薪水高而事少的职位, 薪香祷祝, 薪饷, 薪资, 馨香, ,

相似单词


阔气, 阔人, 阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工,

Dentro de poco se procederá a la elaboración de una definición clara del concepto de zonas protegidas, la adopción de decisiones sobre los depósitos de desechos, la depuración de aguas residuales, y el control efectivo de la contaminación.

目前的当务之急是要对于保护区的位、关于的决策、废的净化、有效控制污染作出明确的定义。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境生物安全有害,以及须以特别方式处理清除而不能倾弃于公共系统的任何物质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垃圾场 的西班牙语例句

用户正在搜索


信风, 信封, 信封上写的字, 信奉, 信奉…的, 信奉基督教, 信奉天主教, 信奉宗教的, 信佛, 信服,

相似单词


阔气, 阔人, 阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工,

Dentro de poco se procederá a la elaboración de una definición clara del concepto de zonas protegidas, la adopción de decisiones sobre los depósitos de desechos, la depuración de aguas residuales, y el control efectivo de la contaminación.

目前的当务之急是要对于保护区的地位、关于垃圾场地的决策、废水的净化、有效控制污染作出明确的定义。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境生物安全有害,以及须以特别方式处理清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垃圾场 的西班牙语例句

用户正在搜索


信号系统, 信后附言, 信汇, 信笺, 信件, 信件架, 信教, 信教的, 信据, 信口雌黄,

相似单词


阔气, 阔人, 阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工,

Dentro de poco se procederá a la elaboración de una definición clara del concepto de zonas protegidas, la adopción de decisiones sobre los depósitos de desechos, la depuración de aguas residuales, y el control efectivo de la contaminación.

目前的当务之急是要对于保护区的地位、关于地的水的净化、有效控制污染作出明确的定义。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境生物安全有害,以及须以特别方式处理清除而不能倾弃于公共或下水道系统的任何物质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垃圾场 的西班牙语例句

用户正在搜索


信任投票, 信赏必罚, 信石, 信实, 信史, 信使, 信士, 信誓旦旦, 信手拈来, 信手涂鸦,

相似单词


阔气, 阔人, 阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工,

用户正在搜索


信托商店, 信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者,

相似单词


阔气, 阔人, 阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工,

用户正在搜索


信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高, 信札, 信纸, , , 星表, 星辰,

相似单词


阔气, 阔人, 阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工,

Dentro de poco se procederá a la elaboración de una definición clara del concepto de zonas protegidas, la adopción de decisiones sobre los depósitos de desechos, la depuración de aguas residuales, y el control efectivo de la contaminación.

目前当务之急是要对于保护区位、关于垃圾策、废水净化、有效控制污染作出明确定义。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境生物安全有害,以及须以特别方式处理清除而不能倾弃于公共垃圾水道系统任何物质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垃圾场 的西班牙语例句

用户正在搜索


星际间的, 星际空间站, 星空, 星罗棋布, 星期, 星期二, 星期六, 星期六的, 星期日, 星期日的,

相似单词


阔气, 阔人, 阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工,

Dentro de poco se procederá a la elaboración de una definición clara del concepto de zonas protegidas, la adopción de decisiones sobre los depósitos de desechos, la depuración de aguas residuales, y el control efectivo de la contaminación.

目前的当务之急是要对于保护区的地位、关于垃圾场地的决策、废水的净化、有效控制污染作的定义。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境生物安全有害,以及须以特别清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垃圾场 的西班牙语例句

用户正在搜索


星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的, 星宿,

相似单词


阔气, 阔人, 阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工,

Dentro de poco se procederá a la elaboración de una definición clara del concepto de zonas protegidas, la adopción de decisiones sobre los depósitos de desechos, la depuración de aguas residuales, y el control efectivo de la contaminación.

目前的当务之急是要对于保护区的地位、关于垃圾场地的决策、废水的净化、有效控制污染作出明确的定义。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境生物安全有害,以及须以特别方式处理清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垃圾场 的西班牙语例句

用户正在搜索


猩红的, 猩红热, 猩猩, 猩猩草, 惺忪, 惺惺, 惺惺作态, , 腥黑粉菌, 腥黑穗病,

相似单词


阔气, 阔人, 阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工,

Dentro de poco se procederá a la elaboración de una definición clara del concepto de zonas protegidas, la adopción de decisiones sobre los depósitos de desechos, la depuración de aguas residuales, y el control efectivo de la contaminación.

目前的当务之急是要对于保护区的地位、关于垃圾场地的决策、废水的净化、有效控制污染作出明确的定义。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于险、对环境生物安全有及须特别方式处理清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垃圾场 的西班牙语例句

用户正在搜索


刑具, 刑律, 刑满, 刑期, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事处分, 刑事的, 刑事法庭,

相似单词


阔气, 阔人, 阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工,