西语助手
  • 关闭

图书资料

添加到生词本

tú shū zī liào

libros y materiales de referencia

Algunas de las instituciones clave que deben desarrollarse y fortalecerse además de estos centros de excelencia son las redes virtuales de excelencia que promueven investigaciones de alta calidad compartidas con una serie de instituciones en distintas ubicaciones geográficas; academias regionales o nacionales independientes de ciencia, medicina, ingeniería y agricultura; y bibliotecas digitales.

与英才中心起得到发展和加强重要机构包括:英才虚拟网络,该网络推动高质量研究,供分散在各地研究机构分享;国家或区域独立科学、医学、农业和工程学院;以及数字图书资料

Se prevé que cuando el Tribunal Especial haya concluido sus actividades, también habrá dejado al sistema jurídico de Sierra Leona recursos tangibles y materiales, entre ellos un juzgado dotado de las últimas innovaciones, un moderno centro de detención que cumple plenamente con las normas internacionales de alojamiento penitenciario y la colección sumamente especializada de la biblioteca del Tribunal.

预计特别法庭结束后,还将给塞拉利昂法律系统留下切实、有形资产,其中包括座先进法院建筑、个完全符合国际监狱标准现代拘留设施,以及法院图书馆中非常专业图书资料

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图书资料 的西班牙语例句

用户正在搜索


副刊, 副品, 副启, 副食品, 副手, 副首领, 副署, 副业, 副翼, 副院长,

相似单词


图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾, 图瓦卢,
tú shū zī liào

libros y materiales de referencia

Algunas de las instituciones clave que deben desarrollarse y fortalecerse además de estos centros de excelencia son las redes virtuales de excelencia que promueven investigaciones de alta calidad compartidas con una serie de instituciones en distintas ubicaciones geográficas; academias regionales o nacionales independientes de ciencia, medicina, ingeniería y agricultura; y bibliotecas digitales.

需与英才中心起得到发展和加强重要机构包:英才虚拟网络,该网络推动高质究,供分散在各地究机构分享;国家或区域独立科学、医学、农业和工程学院;以及数字图书资料

Se prevé que cuando el Tribunal Especial haya concluido sus actividades, también habrá dejado al sistema jurídico de Sierra Leona recursos tangibles y materiales, entre ellos un juzgado dotado de las últimas innovaciones, un moderno centro de detención que cumple plenamente con las normas internacionales de alojamiento penitenciario y la colección sumamente especializada de la biblioteca del Tribunal.

预计特别法庭结束后,还将给塞拉利昂法律系统留下切实、有形资产,其中包先进法院建筑、个完全符合国际监狱标准现代拘留设施,以及法院图书馆中批非常专业图书资料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图书资料 的西班牙语例句

用户正在搜索


赋税理论, 赋税制, 赋税转嫁, 赋闲, 赋形剂, 赋役, 赋有, 赋予, , ,

相似单词


图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾, 图瓦卢,
tú shū zī liào

libros y materiales de referencia

Algunas de las instituciones clave que deben desarrollarse y fortalecerse además de estos centros de excelencia son las redes virtuales de excelencia que promueven investigaciones de alta calidad compartidas con una serie de instituciones en distintas ubicaciones geográficas; academias regionales o nacionales independientes de ciencia, medicina, ingeniería y agricultura; y bibliotecas digitales.

需与英心一起得到发展和加强的重要机构包括:英虚拟网络,该网络推动高质量的研究,供分散在各地的研究机构分享;国家或区域独立的科学、医学、农业和工程学院;以及数字资料

Se prevé que cuando el Tribunal Especial haya concluido sus actividades, también habrá dejado al sistema jurídico de Sierra Leona recursos tangibles y materiales, entre ellos un juzgado dotado de las últimas innovaciones, un moderno centro de detención que cumple plenamente con las normas internacionales de alojamiento penitenciario y la colección sumamente especializada de la biblioteca del Tribunal.

预计特别法庭结束后,还将给塞拉利昂法律系统留下切实、有形的资产,其包括一座先进的法院建筑、一个完全符合国际监狱标准的现代拘留设施,以及法院的一批非常专业的资料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图书资料 的西班牙语例句

用户正在搜索


富农, 富强, 富饶, 富饶的, 富人, 富士山, 富庶, 富岁, 富翁, 富幽默感的,

相似单词


图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾, 图瓦卢,
tú shū zī liào

libros y materiales de referencia

Algunas de las instituciones clave que deben desarrollarse y fortalecerse además de estos centros de excelencia son las redes virtuales de excelencia que promueven investigaciones de alta calidad compartidas con una serie de instituciones en distintas ubicaciones geográficas; academias regionales o nacionales independientes de ciencia, medicina, ingeniería y agricultura; y bibliotecas digitales.

需与英才中心一起得到发展和加强重要机构包括:英才虚拟网络,该网络推动高质量研究,供分散在各地研究机构分享;国家或区域独学、医学、农业和工程学院;以及数字图书资料

Se prevé que cuando el Tribunal Especial haya concluido sus actividades, también habrá dejado al sistema jurídico de Sierra Leona recursos tangibles y materiales, entre ellos un juzgado dotado de las últimas innovaciones, un moderno centro de detención que cumple plenamente con las normas internacionales de alojamiento penitenciario y la colección sumamente especializada de la biblioteca del Tribunal.

预计特别法庭结束后,塞拉利昂法律系统留下切实、有形资产,其中包括一座先进法院建筑、一个完全符合国际监狱标准现代拘留设施,以及法院图书馆中一批非常专业图书资料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图书资料 的西班牙语例句

用户正在搜索


富于想像力的, 富于营养, 富余, 富裕, 富裕的, 富裕者, 富源, 富足, 富足的, ,

相似单词


图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾, 图瓦卢,
tú shū zī liào

libros y materiales de referencia

Algunas de las instituciones clave que deben desarrollarse y fortalecerse además de estos centros de excelencia son las redes virtuales de excelencia que promueven investigaciones de alta calidad compartidas con una serie de instituciones en distintas ubicaciones geográficas; academias regionales o nacionales independientes de ciencia, medicina, ingeniería y agricultura; y bibliotecas digitales.

需与英才中心一起得和加强的重要机构包括:英才虚拟网络,该网络推动高质量的研究,供分散在各地的研究机构分享;国家或区域独立的科学、医学、农业和工程学院;以及数字图书资料

Se prevé que cuando el Tribunal Especial haya concluido sus actividades, también habrá dejado al sistema jurídico de Sierra Leona recursos tangibles y materiales, entre ellos un juzgado dotado de las últimas innovaciones, un moderno centro de detención que cumple plenamente con las normas internacionales de alojamiento penitenciario y la colección sumamente especializada de la biblioteca del Tribunal.

预计特别法庭结束后,还将给塞拉利昂法律系统下切实、有形的资产,其中包括一座先进的法院建筑、一个完全符合国际监狱标准的现代拘,以及法院图书馆中的一批非常专业的图书资料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图书资料 的西班牙语例句

用户正在搜索


腹膜炎, 腹腔, 腹水, 腹痛, 腹泻, 腹泻的, 腹心, 腹胀, 腹足动物的, ,

相似单词


图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾, 图瓦卢,
tú shū zī liào

libros y materiales de referencia

Algunas de las instituciones clave que deben desarrollarse y fortalecerse además de estos centros de excelencia son las redes virtuales de excelencia que promueven investigaciones de alta calidad compartidas con una serie de instituciones en distintas ubicaciones geográficas; academias regionales o nacionales independientes de ciencia, medicina, ingeniería y agricultura; y bibliotecas digitales.

需与英才中心一起得到发展和加强的重要机构包括:英才虚拟推动高质量的研究,供分散在各地的研究机构分享;国家或区域独立的科学、医学、农业和工程学;以及数字图书资料

Se prevé que cuando el Tribunal Especial haya concluido sus actividades, también habrá dejado al sistema jurídico de Sierra Leona recursos tangibles y materiales, entre ellos un juzgado dotado de las últimas innovaciones, un moderno centro de detención que cumple plenamente con las normas internacionales de alojamiento penitenciario y la colección sumamente especializada de la biblioteca del Tribunal.

预计特别法庭结束后,还将给塞拉利昂法律系统留下切实、有形的资产,其中包括一座先进的法、一个完全符合国际监狱标准的现代拘留设施,以及法图书馆中的一批非常专业的图书资料

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图书资料 的西班牙语例句

用户正在搜索


覆亡, 覆有沙砾的, 覆辙, 伽马, , 嘎吱嘎吱地嚼, 嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的,

相似单词


图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾, 图瓦卢,
tú shū zī liào

libros y materiales de referencia

Algunas de las instituciones clave que deben desarrollarse y fortalecerse además de estos centros de excelencia son las redes virtuales de excelencia que promueven investigaciones de alta calidad compartidas con una serie de instituciones en distintas ubicaciones geográficas; academias regionales o nacionales independientes de ciencia, medicina, ingeniería y agricultura; y bibliotecas digitales.

需与英才中心一起得到发展和加强重要机构包括:英才虚拟网络,该网络推动高质量研究,供分散在各地研究机构分享;国家或区域独立科学、医学、农业和工程学院;以及书资料

Se prevé que cuando el Tribunal Especial haya concluido sus actividades, también habrá dejado al sistema jurídico de Sierra Leona recursos tangibles y materiales, entre ellos un juzgado dotado de las últimas innovaciones, un moderno centro de detención que cumple plenamente con las normas internacionales de alojamiento penitenciario y la colección sumamente especializada de la biblioteca del Tribunal.

预计特别法庭结束后,还将给塞拉利昂法律系统留下切实、有形资产,其中包括一座先进法院建筑、一个完全符合国际监狱标准现代拘留设施,以及法院书馆中一批非常专业书资料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图书资料 的西班牙语例句

用户正在搜索


该指责的, 改扮, 改编, 改编成的管弦乐曲, 改编的, 改变, 改变方向, 改变观点, 改变见解, 改变面貌,

相似单词


图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾, 图瓦卢,
tú shū zī liào

libros y materiales de referencia

Algunas de las instituciones clave que deben desarrollarse y fortalecerse además de estos centros de excelencia son las redes virtuales de excelencia que promueven investigaciones de alta calidad compartidas con una serie de instituciones en distintas ubicaciones geográficas; academias regionales o nacionales independientes de ciencia, medicina, ingeniería y agricultura; y bibliotecas digitales.

需与英才中心一起得到发展和加强的重要机构包括:英才虚拟网络,该网络推动高质量的研究,供分散在各地的研究机构分享;国家或区域独立的科、农业和工程院;以及数字图书资料

Se prevé que cuando el Tribunal Especial haya concluido sus actividades, también habrá dejado al sistema jurídico de Sierra Leona recursos tangibles y materiales, entre ellos un juzgado dotado de las últimas innovaciones, un moderno centro de detención que cumple plenamente con las normas internacionales de alojamiento penitenciario y la colección sumamente especializada de la biblioteca del Tribunal.

预计特别法庭,还将给塞拉利昂法律系统留下切实、有形的资产,其中包括一座先进的法院建筑、一个完全符合国际监狱标准的现代拘留设施,以及法院图书馆中的一批非常专业的图书资料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图书资料 的西班牙语例句

用户正在搜索


改革性的, 改革与对外开放, 改革者, 改观, 改过, 改行, 改换, 改换党派, 改换党派的人, 改悔,

相似单词


图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾, 图瓦卢,
tú shū zī liào

libros y materiales de referencia

Algunas de las instituciones clave que deben desarrollarse y fortalecerse además de estos centros de excelencia son las redes virtuales de excelencia que promueven investigaciones de alta calidad compartidas con una serie de instituciones en distintas ubicaciones geográficas; academias regionales o nacionales independientes de ciencia, medicina, ingeniería y agricultura; y bibliotecas digitales.

需与英才中心一起得到发展和加强重要机构包括:英才虚拟网络,该网络推动高质量研究,供分散在各地研究机构分享;国家或区域独立科学、医学、农业和工程学院;以及数字资料

Se prevé que cuando el Tribunal Especial haya concluido sus actividades, también habrá dejado al sistema jurídico de Sierra Leona recursos tangibles y materiales, entre ellos un juzgado dotado de las últimas innovaciones, un moderno centro de detención que cumple plenamente con las normas internacionales de alojamiento penitenciario y la colección sumamente especializada de la biblioteca del Tribunal.

预计特别法庭结束后,还将给塞拉利昂法律系统留下切实、有形资产,其中包括一座先进法院建筑、一个完全符合国际监狱标准现代拘留设施,以及法院馆中一批非常专业资料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图书资料 的西班牙语例句

用户正在搜索


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,

相似单词


图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾, 图瓦卢,