西语助手
  • 关闭
guó yǒu

de propiedad estatal

西 语 助 手

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都

Existe un acuerdo similar entre Francia y la Federación de Rusia.

和俄罗斯联邦两一项类似的协定。

Sin embargo, pueden tener efectos negativos sobre las poblaciones civiles y los terceros Estados.

但是,制裁对平民人口和第三消极影响。

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

总统还讨论了为三个公司筹措资金的备选办法。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收和收

¿Es estatal o privada?

的还是私营的呢?

La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.

政府为了克服危机所做的第一个举动就是把银行收

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部拉哈里狩猎保留地地从十九世纪后期起就土地。

Sin embargo, los trabajadores del sector no estatal sólo representan entre el 15% y el 20%.

不过,来自非部门的工人仅占15-20%。

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

另外,每一名巴勒斯坦人每天都受到占领计划的羞辱。

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官企业或资产的控制的进程即将完成。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据际法,占领义务确保对被占领人民的保护。

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社的非政府组织、当地企业以及企业的代表参加。

Una pequeña nación compuesta por varias islas como San Vicente y las Granadinas tiene una serie de necesidades especiales.

像圣文森特和格林纳丁斯这样的多岛小许多特殊需要。

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由化程序的一部分,银行出售给内和外的私营部门。

La Conferencia observa de igual modo que los Estados receptores tienen la obligación de ejercer controles debidamente rigurosos para impedir la proliferación.

审议大会还注意到接受义务适当地实施严格的管制以防止扩散。

En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.

开发计划署此类的倡议中缺少化,限制了长期的可持续性和影响。

Entre las empresas estatales que participan en estas actividades se encuentran Glas srpski y Knjizevna zadruga de Banja Luka, y Oslobodenje de Srpsko Sarajevo.

参与这一活动的公司包括:巴尼亚卢的Glas塞族和Knjizevna zadruga, 和塞拉热窝塞族Oslobodenje。

La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).

采矿业透明度倡议努力定期发布和审计这个部门的付款(企业、地公司和跨公司)。

Subrayó que las actividades del PNUD y del UNFPA se ajustaban a las prioridades del Gobierno y trataban de promover la asunción de responsabilidad nacional.

他着重指出,开发计划署和人口基金的活动与政府的优先事项一致,并且促进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的西班牙语例句

用户正在搜索


地下墓室, 地下墓穴, 地下人行通道, 地下室, 地下水位, 地下铁道, 地下蓄水池, 地下资源, 地线, 地心,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,
guó yǒu

de propiedad estatal

西 语 助 手

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属

Existe un acuerdo similar entre Francia y la Federación de Rusia.

俄罗斯联邦两一项类似的协定。

Sin embargo, pueden tener efectos negativos sobre las poblaciones civiles y los terceros Estados.

但是,制裁对平民第三消极影响。

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

总统还讨论了为三个公司筹措资金的备选办法。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收收归

¿Es estatal o privada?

的还是私营的呢?

La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.

政府为了克服危机所做的第一个举动就是把银行收归

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部拉哈里狩猎保留地地区从十九世纪后期起就属于土地。

Sin embargo, los trabajadores del sector no estatal sólo representan entre el 15% y el 20%.

不过,来自非部门的工仅占15-20%。

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

另外,每一名巴勒斯坦每天都受到占领计划的羞辱。

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官方对企业或资产的控制的进程即将完成。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

法,占领义务确保对被占领民的保护。

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社区、南方的非政府组织、当地企业以及企业的代表参加。

Una pequeña nación compuesta por varias islas como San Vicente y las Granadinas tiene una serie de necesidades especiales.

像圣文森特格林纳丁斯这样的多岛小许多特殊需要。

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由化程序的一部分,银行出售给的私营部门。

La Conferencia observa de igual modo que los Estados receptores tienen la obligación de ejercer controles debidamente rigurosos para impedir la proliferación.

审议大会还注意到接受义务适当地实施严格的管制以防止扩散。

En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.

开发计划署此类的倡议中缺少化,限制了长期的可持续性影响。

Entre las empresas estatales que participan en estas actividades se encuentran Glas srpski y Knjizevna zadruga de Banja Luka, y Oslobodenje de Srpsko Sarajevo.

参与这一活动的公司包括:巴尼亚卢的Glas塞族Knjizevna zadruga, 塞拉热窝塞族Oslobodenje。

La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).

采矿业透明度倡议努力定期发布审计这个部门的付款(企业、地方公司公司)。

Subrayó que las actividades del PNUD y del UNFPA se ajustaban a las prioridades del Gobierno y trataban de promover la asunción de responsabilidad nacional.

他着重指出,开发计划署基金的活动与政府的优先事项一致,并且促进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的西班牙语例句

用户正在搜索


地震的, 地震学, 地震仪, 地址, 地址簿, 地质, 地质的, 地质勘探, 地质学, 地质学的,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,
guó yǒu

de propiedad estatal

西 语 助 手

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属国有

Existe un acuerdo similar entre Francia y la Federación de Rusia.

法国和俄罗斯联邦两国有一项类似协定。

Sin embargo, pueden tener efectos negativos sobre las poblaciones civiles y los terceros Estados.

但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

三国总统还讨论了为三个国有公司筹措资选办法。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收和收归国有

¿Es estatal o privada?

国有还是私营呢?

La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.

政府为了克服危机所做第一个举动就是把银行收归国有

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部拉哈里狩猎保留地地区从十九世纪后期起就属于国有土地。

Sin embargo, los trabajadores del sector no estatal sólo representan entre el 15% y el 20%.

不过,来自非国有部门工人仅占15-20%。

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

另外,每一名巴勒斯坦人每天都受到占领国有计划

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官方对国有企业或资产控制进程即将完成。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,占领国有义务确保对被占领人民保护。

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社区、南方非政府组织、当地企业以及国有企业代表参加。

Una pequeña nación compuesta por varias islas como San Vicente y las Granadinas tiene una serie de necesidades especiales.

像圣文森特和格林纳丁斯这样多岛小国有许多特殊需要。

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由化程序一部分,国有银行出售给国内和外国私营部门。

La Conferencia observa de igual modo que los Estados receptores tienen la obligación de ejercer controles debidamente rigurosos para impedir la proliferación.

审议大会还注意到接受国有义务适当地实施严格管制以防止扩散。

En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.

开发计划署此类倡议中缺少国有化,限制了长期可持续性和影响。

Entre las empresas estatales que participan en estas actividades se encuentran Glas srpski y Knjizevna zadruga de Banja Luka, y Oslobodenje de Srpsko Sarajevo.

参与这一活动国有公司包括:巴尼亚卢Glas塞族和Knjizevna zadruga, 和塞拉热窝塞族Oslobodenje。

La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).

采矿业透明度倡议努力定期发布和审计这个部门付款(国有企业、地方公司和跨国公司)。

Subrayó que las actividades del PNUD y del UNFPA se ajustaban a las prioridades del Gobierno y trataban de promover la asunción de responsabilidad nacional.

他着重指出,开发计划署和人口基活动与政府优先事项一致,并且促进国有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的西班牙语例句

用户正在搜索


弟妹, 弟兄, 弟子, 帝国, 帝国的, 帝国主义, 帝国主义的, 帝国主义者, 帝号, 帝王,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,
guó yǒu

de propiedad estatal

西 语 助 手

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属

Existe un acuerdo similar entre Francia y la Federación de Rusia.

和俄罗斯联邦两一项类似的协定。

Sin embargo, pueden tener efectos negativos sobre las poblaciones civiles y los terceros Estados.

,制裁对平民口和第三消极影响。

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

总统还讨论了为三个公司筹措资金的备选办法。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收和收归

¿Es estatal o privada?

的还私营的呢?

La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.

政府为了克服危机所做的第一个举动就把银行收归

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部拉哈里狩猎保留地地区从十九世纪后期起就属于土地。

Sin embargo, los trabajadores del sector no estatal sólo representan entre el 15% y el 20%.

不过,来自非部门的占15-20%。

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

另外,每一名巴勒斯坦每天都受到占领计划的羞辱。

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官方对企业或资产的控制的进程即将完成。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据际法,占领义务确保对被占领民的保护。

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社区、南方的非政府组织、当地企业以及企业的代表参加。

Una pequeña nación compuesta por varias islas como San Vicente y las Granadinas tiene una serie de necesidades especiales.

像圣文森特和格林纳丁斯这样的多岛小许多特殊需要。

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由化程序的一部分,银行出售给内和外的私营部门。

La Conferencia observa de igual modo que los Estados receptores tienen la obligación de ejercer controles debidamente rigurosos para impedir la proliferación.

审议大会还注意到接受义务适当地实施严格的管制以防止扩散。

En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.

开发计划署此类的倡议中缺少化,限制了长期的可持续性和影响。

Entre las empresas estatales que participan en estas actividades se encuentran Glas srpski y Knjizevna zadruga de Banja Luka, y Oslobodenje de Srpsko Sarajevo.

参与这一活动的公司包括:巴尼亚卢的Glas塞族和Knjizevna zadruga, 和塞拉热窝塞族Oslobodenje。

La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).

采矿业透明度倡议努力定期发布和审计这个部门的付款(企业、地方公司和跨公司)。

Subrayó que las actividades del PNUD y del UNFPA se ajustaban a las prioridades del Gobierno y trataban de promover la asunción de responsabilidad nacional.

他着重指出,开发计划署和口基金的活动与政府的优先事项一致,并且促进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的西班牙语例句

用户正在搜索


递减率, 递交, 递上, 递送, 递增, , 第八, 第八的, 第二, 第二百,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,
guó yǒu

de propiedad estatal

西 语 助 手

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属国有

Existe un acuerdo similar entre Francia y la Federación de Rusia.

法国和俄罗斯联邦两国有一项类似的协定。

Sin embargo, pueden tener efectos negativos sobre las poblaciones civiles y los terceros Estados.

但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

三国总统还讨论了为三个国有公司筹措资金的备选办法。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收和收归国有

¿Es estatal o privada?

国有的还是私营的呢?

La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.

政府为了克服危机所做的第一个是把银行收归国有

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部拉哈里狩猎保留地地区世纪后期起属于国有土地。

Sin embargo, los trabajadores del sector no estatal sólo representan entre el 15% y el 20%.

不过,来自非国有部门的工人仅占15-20%。

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

另外,每一名巴勒斯坦人每天都受到占领国有计划的羞辱。

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官方对国有企业或资产的控制的进程即将完成。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,占领国有义务确保对被占领人民的保护。

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社区、南方的非政府组织、当地企业以及国有企业的代表参加。

Una pequeña nación compuesta por varias islas como San Vicente y las Granadinas tiene una serie de necesidades especiales.

像圣文森特和格林纳丁斯这样的多岛小国有许多特殊需要。

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由化程序的一部分,国有银行出售给国内和外国的私营部门。

La Conferencia observa de igual modo que los Estados receptores tienen la obligación de ejercer controles debidamente rigurosos para impedir la proliferación.

审议大会还注意到接受国有义务适当地实施严格的管制以防止扩散。

En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.

开发计划署此类的倡议中缺少国有化,限制了长期的可持续性和影响。

Entre las empresas estatales que participan en estas actividades se encuentran Glas srpski y Knjizevna zadruga de Banja Luka, y Oslobodenje de Srpsko Sarajevo.

参与这一活国有公司包括:巴尼亚卢的Glas塞族和Knjizevna zadruga, 和塞拉热窝塞族Oslobodenje。

La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).

采矿业透明度倡议努力定期发布和审计这个部门的付款(国有企业、地方公司和跨国公司)。

Subrayó que las actividades del PNUD y del UNFPA se ajustaban a las prioridades del Gobierno y trataban de promover la asunción de responsabilidad nacional.

他着重指出,开发计划署和人口基金的活与政府的优先事项一致,并且促进国有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的西班牙语例句

用户正在搜索


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,

用户正在搜索


电焊, 电荷, 电贺, 电弧, 电化教学, 电话, 电话簿, 电话的, 电话号码, 电话黄页,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,

用户正在搜索


电话通了, 电话通知, 电话销售, 电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,
guó yǒu

de propiedad estatal

西 语 助 手

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都

Existe un acuerdo similar entre Francia y la Federación de Rusia.

和俄罗斯联邦两一项类似的协定。

Sin embargo, pueden tener efectos negativos sobre las poblaciones civiles y los terceros Estados.

但是,制裁对平民人口和第三消极影响。

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

总统还讨论了为三个公司筹措资金的备选办法。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没

¿Es estatal o privada?

的还是私营的呢?

La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.

政府为了克服危机所做的第一个举动就是把银行

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部拉哈里狩猎保留地地区从十九世纪后期起就属于土地。

Sin embargo, los trabajadores del sector no estatal sólo representan entre el 15% y el 20%.

不过,来自非部门的工人仅15-20%。

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

,每一名巴勒斯坦人每天都受到计划的羞辱。

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官方对企业或资产的控制的进程即将完成。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据际法,义务确保对被领人民的保护。

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社区、南方的非政府组织、当地企业以及企业的代表参加。

Una pequeña nación compuesta por varias islas como San Vicente y las Granadinas tiene una serie de necesidades especiales.

像圣文森特和格林纳丁斯这样的多岛小许多特殊需要。

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由化程序的一部分,银行出售给内和的私营部门。

La Conferencia observa de igual modo que los Estados receptores tienen la obligación de ejercer controles debidamente rigurosos para impedir la proliferación.

审议大会还注意到接受义务适当地实施严格的管制以防止扩散。

En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.

开发计划署此类的倡议中缺少化,限制了长期的可持续性和影响。

Entre las empresas estatales que participan en estas actividades se encuentran Glas srpski y Knjizevna zadruga de Banja Luka, y Oslobodenje de Srpsko Sarajevo.

参与这一活动的公司包括:巴尼亚卢的Glas塞族和Knjizevna zadruga, 和塞拉热窝塞族Oslobodenje。

La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).

采矿业透明度倡议努力定期发布和审计这个部门的付款(企业、地方公司和跨公司)。

Subrayó que las actividades del PNUD y del UNFPA se ajustaban a las prioridades del Gobierno y trataban de promover la asunción de responsabilidad nacional.

他着重指出,开发计划署和人口基金的活动与政府的优先事项一致,并且促进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的西班牙语例句

用户正在搜索


电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料, 电铃,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,
guó yǒu

de propiedad estatal

西 语 助 手

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上国有

Existe un acuerdo similar entre Francia y la Federación de Rusia.

法国和俄罗斯联邦两国有一项类似协定。

Sin embargo, pueden tener efectos negativos sobre las poblaciones civiles y los terceros Estados.

但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

三国总统还讨论了为三个国有公司筹措资金备选办法。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收和收国有

¿Es estatal o privada?

国有还是私营呢?

La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.

政府为了克服危机所做第一个举动就是把银行收国有

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部拉哈里狩猎保留地地区从十九世纪后期起就国有土地。

Sin embargo, los trabajadores del sector no estatal sólo representan entre el 15% y el 20%.

不过,来自非国有部门工人仅占15-20%。

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

另外,每一名巴勒斯坦人每天受到占领国有计划羞辱。

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官国有企业或资产控制进程即将完成。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,占领国有义务确保对被占领人民保护。

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社区、非政府组织、当地企业以及国有企业代表参加。

Una pequeña nación compuesta por varias islas como San Vicente y las Granadinas tiene una serie de necesidades especiales.

像圣文森特和格林纳丁斯这样多岛小国有许多特殊需要。

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由化程序一部分,国有银行出售给国内和外国私营部门。

La Conferencia observa de igual modo que los Estados receptores tienen la obligación de ejercer controles debidamente rigurosos para impedir la proliferación.

审议大会还注意到接受国有义务适当地实施严格管制以防止扩散。

En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.

开发计划署此类倡议中缺少国有化,限制了长期可持续性和影响。

Entre las empresas estatales que participan en estas actividades se encuentran Glas srpski y Knjizevna zadruga de Banja Luka, y Oslobodenje de Srpsko Sarajevo.

参与这一活动国有公司包括:巴尼亚卢Glas塞族和Knjizevna zadruga, 和塞拉热窝塞族Oslobodenje。

La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).

采矿业透明度倡议努力定期发布和审计这个部门付款(国有企业、地公司和跨国公司)。

Subrayó que las actividades del PNUD y del UNFPA se ajustaban a las prioridades del Gobierno y trataban de promover la asunción de responsabilidad nacional.

他着重指出,开发计划署和人口基金活动与政府优先事项一致,并且促进国有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的西班牙语例句

用户正在搜索


电声, 电声学, 电视, 电视播送, 电视购物频道, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视会议系统, 电视机,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,
guó yǒu

de propiedad estatal

西 语 助 手

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

前所有理厂基本上都归属国有

Existe un acuerdo similar entre Francia y la Federación de Rusia.

法国和俄罗斯联邦两国有一项类似的协定。

Sin embargo, pueden tener efectos negativos sobre las poblaciones civiles y los terceros Estados.

但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

三国总统还讨论了为三个国有公司筹措资金的备选办法。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

大部分财产被安哥拉政府没收和收归国有

¿Es estatal o privada?

国有的还是私营的呢?

La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.

政府为了克服危机所做的第一个举动就是把银行收归国有

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部拉哈里狩猎保留区从十九世纪期起就属于国有

Sin embargo, los trabajadores del sector no estatal sólo representan entre el 15% y el 20%.

不过,来自非国有部门的工人仅占15-20%。

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

另外,每一名巴勒斯坦人每天都受到占领国有计划的羞辱。

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官方对国有业或资产的控制的进程即将完成。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,占领国有义务确保对被占领人民的保护。

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社区、南方的非政府组织、业以及国有业的代表参加。

Una pequeña nación compuesta por varias islas como San Vicente y las Granadinas tiene una serie de necesidades especiales.

像圣文森特和格林纳丁斯这样的多岛小国有许多特殊需要。

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由化程序的一部分,国有银行出售给国内和外国的私营部门。

La Conferencia observa de igual modo que los Estados receptores tienen la obligación de ejercer controles debidamente rigurosos para impedir la proliferación.

审议大会还注意到接受国有义务适实施严格的管制以防止扩散。

En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.

开发计划署此类的倡议中缺少国有化,限制了长期的可持续性和影响。

Entre las empresas estatales que participan en estas actividades se encuentran Glas srpski y Knjizevna zadruga de Banja Luka, y Oslobodenje de Srpsko Sarajevo.

参与这一活动的国有公司包括:巴尼亚卢的Glas塞族和Knjizevna zadruga, 和塞拉热窝塞族Oslobodenje。

La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).

采矿业透明度倡议努力定期发布和审计这个部门的付款(国有业、方公司和跨国公司)。

Subrayó que las actividades del PNUD y del UNFPA se ajustaban a las prioridades del Gobierno y trataban de promover la asunción de responsabilidad nacional.

他着重指出,开发计划署和人口基金的活动与政府的优先事项一致,并且促进国有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的西班牙语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯轿箱, 电筒, 电网, 电网改造, 电位, 电文, 电线, 电线杆子, 电信,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,
guó yǒu

de propiedad estatal

西 语 助 手

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

当前所有后处理厂基本上都归属国有

Existe un acuerdo similar entre Francia y la Federación de Rusia.

法国和俄罗斯联邦两国有一项类似协定。

Sin embargo, pueden tener efectos negativos sobre las poblaciones civiles y los terceros Estados.

,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

三国总统讨论了为三个国有公司筹措资金备选办法。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大分财产被安哥拉政府没收和收归国有

¿Es estatal o privada?

国有私营呢?

La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.

政府为了克服危机所做第一个举动就把银行收归国有

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

拉哈里狩猎保留地地区从十九世纪后期起就属于国有土地。

Sin embargo, los trabajadores del sector no estatal sólo representan entre el 15% y el 20%.

不过,来自非国有工人仅占15-20%。

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

另外,每一名巴勒斯坦人每天都受到占领国有计划羞辱。

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官方对国有企业或资产控制进程即将完成。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,占领国有义务确保对被占领人民保护。

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社区、南方非政府组织、当地企业以及国有企业代表参加。

Una pequeña nación compuesta por varias islas como San Vicente y las Granadinas tiene una serie de necesidades especiales.

像圣文森特和格林纳丁斯这样多岛小国有许多特殊需要。

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由化程序分,国有银行出售给国内和外国私营

La Conferencia observa de igual modo que los Estados receptores tienen la obligación de ejercer controles debidamente rigurosos para impedir la proliferación.

审议大会注意到接受国有义务适当地实施严格管制以防止扩散。

En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.

开发计划署此类倡议中缺少国有化,限制了长期可持续性和影响。

Entre las empresas estatales que participan en estas actividades se encuentran Glas srpski y Knjizevna zadruga de Banja Luka, y Oslobodenje de Srpsko Sarajevo.

参与这一活动国有公司包括:巴尼亚卢Glas塞族和Knjizevna zadruga, 和塞拉热窝塞族Oslobodenje。

La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).

采矿业透明度倡议努力定期发布和审计这个付款(国有企业、地方公司和跨国公司)。

Subrayó que las actividades del PNUD y del UNFPA se ajustaban a las prioridades del Gobierno y trataban de promover la asunción de responsabilidad nacional.

他着重指出,开发计划署和人口基金活动与政府优先事项一致,并且促进国有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的西班牙语例句

用户正在搜索


电源, 电晕, 电熨斗, 电灶, 电闸, 电钟, 电珠, 电铸法, 电子, 电子表,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,
guó yǒu

de propiedad estatal

西 语 助 手

En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.

前所有理厂基本上都归属国有

Existe un acuerdo similar entre Francia y la Federación de Rusia.

法国和俄罗斯联邦两国有一项类似的协定。

Sin embargo, pueden tener efectos negativos sobre las poblaciones civiles y los terceros Estados.

但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

Los tres presidentes también examinaron opciones de financiación para las tres empresas estatales.

三国总统还讨论了为三个国有公司筹措资金的备选办法。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

大部分财产被安哥拉政府没收和收归国有

¿Es estatal o privada?

国有的还是私营的呢?

La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.

政府为了克服危机所做的第一个举动就是把银行收归国有

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部拉哈里狩猎保留区从十九世纪期起就属于国有

Sin embargo, los trabajadores del sector no estatal sólo representan entre el 15% y el 20%.

不过,来自非国有部门的工人仅占15-20%。

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

另外,每一名巴勒斯坦人每天都受到占领国有计划的羞辱。

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官方对国有业或资产的控制的进程即将完成。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,占领国有义务确保对被占领人民的保护。

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社区、南方的非政府组织、业以及国有业的代表参加。

Una pequeña nación compuesta por varias islas como San Vicente y las Granadinas tiene una serie de necesidades especiales.

像圣文森特和格林纳丁斯这样的多岛小国有许多特殊需要。

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由化程序的一部分,国有银行出售给国内和外国的私营部门。

La Conferencia observa de igual modo que los Estados receptores tienen la obligación de ejercer controles debidamente rigurosos para impedir la proliferación.

审议大会还注意到接受国有义务适实施严格的管制以防止扩散。

En tales casos la falta de identificación nacional con las iniciativas del PNUD limita su sostenibilidad y su impacto a largo plazo.

开发计划署此类的倡议中缺少国有化,限制了长期的可持续性和影响。

Entre las empresas estatales que participan en estas actividades se encuentran Glas srpski y Knjizevna zadruga de Banja Luka, y Oslobodenje de Srpsko Sarajevo.

参与这一活动的国有公司包括:巴尼亚卢的Glas塞族和Knjizevna zadruga, 和塞拉热窝塞族Oslobodenje。

La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).

采矿业透明度倡议努力定期发布和审计这个部门的付款(国有业、方公司和跨国公司)。

Subrayó que las actividades del PNUD y del UNFPA se ajustaban a las prioridades del Gobierno y trataban de promover la asunción de responsabilidad nacional.

他着重指出,开发计划署和人口基金的活动与政府的优先事项一致,并且促进国有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的西班牙语例句

用户正在搜索


店后, 店后房间, 店面, 店铺, 店员, 店主, 玷辰, 玷辱, 玷污, 玷污名誉,

相似单词


国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语, 国债, 腘绳肌腱,