西语助手
  • 关闭
tuán zhǎng

comandante de regimiento; jefe de una delegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派应当继续布技术报告。

Mi Representante Especial para Georgia, Heidi Tagliavini, siguió al frente de la UNOMIG.

我的格鲁吉亚问题特别代表海迪·塔利亚维尼继续担任联格观察

Actualmente hay 21 misiones extranjeras, cinco de ellas dirigidas por mujeres.

在纳米比亚的21个驻外使中,有5个使由妇女担任

El jefe de la misión se entrevistó oficiosamente con el ex Jefe de Estado, Domitien Ndayizeye.

访问国家元首多米蒂安·恩达伊泽耶进行了非正式会见。

El jefe de delegación podrá designar a un suplente o a un asesor para que actúe como representante.

代表可指定一名副代表或顾问代行代表职

Se trata de jefes de delegación de Estados Miembros y no de personas elegidas a título individual.

所涉职责由会员国代表履行,而不是由个人以私人身份履行。

Su sucesor fue el Embajador Noel Sinclair, quien desempeñó el cargo de Director por más de cinco años.

他的继任者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的

El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Presidente de la delegación observadora de Palestina.

主席(以英语言):我现在请巴勒斯坦观察员代表言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Mohamed Bennouna, Presidente de la delegación de Marruecos.

主席(以法语言):我现在请摩洛哥代表穆罕默德·本努纳先生言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Presidente de la delegación de Bangladesh.

主席(以法语言):我现在请孟加拉国代表伊夫泰哈·艾哈迈德·乔杜里先生言。

En algunas misiones, los oficiales jefes de seguridad no presentan informes a los respectivos jefes de misión ni son evaluados por ellos.

在一些特派,安保主任并不向各自特派报告工作,后者也无法评价者的工作。

En particular, México expresa su respaldo a la labor del Representante Especial para Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

墨西哥特别对秘书海地问题特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使表示支持。

El jefe de la misión también fue informado de las medidas adoptadas por la MONUC y la ONUB sobre la protección de los niños.

访问听取了关于联刚特派和ONUB致力保护儿童的情况通报。

Al concluir sus trabajos, los Ministros y los jefes de las delegaciones adoptaron la Declaración de Port Louis, que figura en el anexo IIa.

各位部和代表在结束工作时通过了《路易港宣言》,载于附件二。

Para ese fin, la Asamblea pide a su Mesa que cree una comisión especial integrada, entre otros, por los jefes de esas delegaciones nacionales.

为此的,欧洲委员会议会请其主席成立特设委员会,成员由这些国家代表组成。

Asimismo, agradecemos al Embajador Ronaldo Mota Sardenberg, Representante Permanente del Brasil, la completa presentación de su informe como Jefe de la misión a Haití.

同时,我们感谢巴西常驻代表罗纳尔多·莫塔·萨登伯格全面介绍了他作为海地特派的报告。

Dinamarca apoya plenamente su labor como Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH).

丹麦完全支持他作为秘书特别代表兼联合国海地稳定特派所作的工作。

En particular, Guatemala expresa su respaldo a la labor del Representante Especial del Secretario General en Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

危地马拉尤其支持秘书特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使的工作。

Los jefes de misión y los comandantes de las fuerzas tienen la autoridad para tomar decisiones y dirigir las operaciones en sus respectivas zonas de misión.

特派和部队指挥官有权在其各自任区作出决定,并指导业

La presentación de Australia estuvo a cargo de Christos Moraitis, Jefe de la delegación de Australia, con comentarios adicionales de Bill Campbell, Jefe Suplente de la delegación.

澳大利亚代表Christos Moraitis介绍了该国提交的划界案,副Bill Campbell表了进一步评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团长 的西班牙语例句

用户正在搜索


各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋, 各有所好, 各有所长, 各执一词,

相似单词


团鱼, 团员, 团圆, 团圆饭, 团藻, 团长, 团子, , 推本溯源, 推波助澜,
tuán zhǎng

comandante de regimiento; jefe de una delegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派应当继续发布技术报告。

Mi Representante Especial para Georgia, Heidi Tagliavini, siguió al frente de la UNOMIG.

我的格鲁吉亚问题特别代表海迪·塔利亚维尼继续担联格观察

Actualmente hay 21 misiones extranjeras, cinco de ellas dirigidas por mujeres.

目前在纳米比亚的21个驻外使中,有5个使由妇女担

El jefe de la misión se entrevistó oficiosamente con el ex Jefe de Estado, Domitien Ndayizeye.

访问与前国家元首多米蒂安·恩达伊泽耶进行了非正式会见。

El jefe de delegación podrá designar a un suplente o a un asesor para que actúe como representante.

代表可指定一名副代表或顾问代行代表职

Se trata de jefes de delegación de Estados Miembros y no de personas elegidas a título individual.

所涉职责由会员国代表履行,而不是由个人以私人身份履行。

Su sucesor fue el Embajador Noel Sinclair, quien desempeñó el cargo de Director por más de cinco años.

他的继者是诺埃尔·辛克莱大使,他担了5年多的

El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Presidente de la delegación observadora de Palestina.

席(以英语发言):我现在请巴勒斯坦观察员代表发言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Mohamed Bennouna, Presidente de la delegación de Marruecos.

席(以法语发言):我现在请摩洛哥代表穆罕默德·本努纳先生发言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Presidente de la delegación de Bangladesh.

席(以法语发言):我现在请孟加拉国代表伊夫泰哈·艾哈迈德·乔杜里先生发言。

En algunas misiones, los oficiales jefes de seguridad no presentan informes a los respectivos jefes de misión ni son evaluados por ellos.

在一些特派,安保并不向各自特派报告工作,后者也无法评价前者的工作。

En particular, México expresa su respaldo a la labor del Representante Especial para Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

墨西哥特别对秘书海地问题特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使表示支持。

El jefe de la misión también fue informado de las medidas adoptadas por la MONUC y la ONUB sobre la protección de los niños.

访问听取了关于联刚特派和ONUB致力保护儿童的情况通报。

Al concluir sus trabajos, los Ministros y los jefes de las delegaciones adoptaron la Declaración de Port Louis, que figura en el anexo IIa.

各位部和代表在结束工作时通过了《路易港宣言》,载于附件二。

Para ese fin, la Asamblea pide a su Mesa que cree una comisión especial integrada, entre otros, por los jefes de esas delegaciones nacionales.

为此目的,欧洲委员会议会请其成立特设委员会,成员由这些国家代表组成。

Asimismo, agradecemos al Embajador Ronaldo Mota Sardenberg, Representante Permanente del Brasil, la completa presentación de su informe como Jefe de la misión a Haití.

同时,我们感谢巴西常驻代表罗纳尔多·莫塔·萨登伯格全面介绍了他作为海地特派的报告。

Dinamarca apoya plenamente su labor como Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH).

丹麦完全支持他作为秘书特别代表兼联合国海地稳定特派所作的工作。

En particular, Guatemala expresa su respaldo a la labor del Representante Especial del Secretario General en Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

危地马拉尤其支持秘书特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使的工作。

Los jefes de misión y los comandantes de las fuerzas tienen la autoridad para tomar decisiones y dirigir las operaciones en sus respectivas zonas de misión.

特派和部队指挥官有权在其各自区作出决定,并指导业

La presentación de Australia estuvo a cargo de Christos Moraitis, Jefe de la delegación de Australia, con comentarios adicionales de Bill Campbell, Jefe Suplente de la delegación.

澳大利亚代表Christos Moraitis介绍了该国提交的划界案,副Bill Campbell发表了进一步评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团长 的西班牙语例句

用户正在搜索


给(病人)做临终圣事, 给(动词)变位, 给(梨)装铧, 给(马)钉掌, 给…报酬, 给…标注日期, 给…不及格, 给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络, 给…钉蹄铁, 给…加标题, 给…加润滑油, 给…开账单, 给…看, 给…领路, 给…蒙上阴影, 给…起绰号, 给…扇风, 给…上蜡, 给…施催眠术, 给…施洗礼, 给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位, 给…以荣誉, 给…作听写, 给补贴, 给不及格, 给出, 给穿、戴上, 给穿衬衣, 给穿衣服, 给戴嚼子, 给戴口罩, 给抚恤金、养老金或奖学金, 给看的, 给客人安排住宿, 给盲人引路的孩子, 给门装锁, 给你饶两个, 给牛角尖套上木球, 给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝, 给他们组添两个人, 给小费, 给养, 给养供应合同, 给一顿, 给衣服镶花边, 给以, 给以报酬, 给以启发, 给与, 给与的, 给与灵感的, 给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持, 给予特权, 给予希望, 给予镇静剂, 给予专利权, 给予资格, 给钟上弦, 给住所, 给子女的法定相续产, 给做衣服, , 根本, 根本的, 根本法, 根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究, 根据, 根据地, 根绝, 根苗, 根深蒂固, 根深蒂固的, 根深叶茂, 根系, 根由, 根源, 根指数, 根治, 根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩,

相似单词


团鱼, 团员, 团圆, 团圆饭, 团藻, 团长, 团子, , 推本溯源, 推波助澜,
tuán zhǎng

comandante de regimiento; jefe de una delegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派应当继续布技术报告。

Mi Representante Especial para Georgia, Heidi Tagliavini, siguió al frente de la UNOMIG.

我的格鲁吉亚问题特别代表海迪·塔利亚维尼继续担任联格观察

Actualmente hay 21 misiones extranjeras, cinco de ellas dirigidas por mujeres.

目前在纳米比亚的21个驻外中,有5个妇女担任

El jefe de la misión se entrevistó oficiosamente con el ex Jefe de Estado, Domitien Ndayizeye.

访问与前国家元首多米蒂安·恩达伊泽耶进行了非正式会见。

El jefe de delegación podrá designar a un suplente o a un asesor para que actúe como representante.

代表可指定一名副代表或顾问代行代表职

Se trata de jefes de delegación de Estados Miembros y no de personas elegidas a título individual.

所涉职责会员国代表履行,而不是个人以私人身份履行。

Su sucesor fue el Embajador Noel Sinclair, quien desempeñó el cargo de Director por más de cinco años.

他的继任者是诺埃尔·辛克莱大,他担任了5年多的

El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Presidente de la delegación observadora de Palestina.

主席(以英语):我现在请巴勒斯坦观察员代表

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Mohamed Bennouna, Presidente de la delegación de Marruecos.

主席(以法语):我现在请摩洛哥代表穆罕默德·本努纳先生

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Presidente de la delegación de Bangladesh.

主席(以法语):我现在请孟加拉国代表伊夫泰哈·艾哈迈德·乔杜里先生

En algunas misiones, los oficiales jefes de seguridad no presentan informes a los respectivos jefes de misión ni son evaluados por ellos.

在一些特派,安保主任并不向各自特派报告工作,后者也无法评价前者的工作。

En particular, México expresa su respaldo a la labor del Representante Especial para Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

墨西哥特别对秘书长海地问题特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大表示支持。

El jefe de la misión también fue informado de las medidas adoptadas por la MONUC y la ONUB sobre la protección de los niños.

访问听取了关于联刚特派和ONUB致力保护儿童的情况通报。

Al concluir sus trabajos, los Ministros y los jefes de las delegaciones adoptaron la Declaración de Port Louis, que figura en el anexo IIa.

各位部长和代表在结束工作时通过了《路易港宣》,载于附件二。

Para ese fin, la Asamblea pide a su Mesa que cree una comisión especial integrada, entre otros, por los jefes de esas delegaciones nacionales.

为此目的,欧洲委员会议会请其主席成立特设委员会,成员这些国家代表组成。

Asimismo, agradecemos al Embajador Ronaldo Mota Sardenberg, Representante Permanente del Brasil, la completa presentación de su informe como Jefe de la misión a Haití.

同时,我们感谢巴西常驻代表罗纳尔多·莫塔·萨登伯格全面介绍了他作为海地特派的报告。

Dinamarca apoya plenamente su labor como Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH).

丹麦完全支持他作为秘书长特别代表兼联合国海地稳定特派所作的工作。

En particular, Guatemala expresa su respaldo a la labor del Representante Especial del Secretario General en Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

危地马拉尤其支持秘书长特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大的工作。

Los jefes de misión y los comandantes de las fuerzas tienen la autoridad para tomar decisiones y dirigir las operaciones en sus respectivas zonas de misión.

特派和部队指挥官有权在其各自任区作出决定,并指导业

La presentación de Australia estuvo a cargo de Christos Moraitis, Jefe de la delegación de Australia, con comentarios adicionales de Bill Campbell, Jefe Suplente de la delegación.

澳大利亚代表Christos Moraitis介绍了该国提交的划界案,副Bill Campbell表了进一步评论。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团长 的西班牙语例句

用户正在搜索


跟着出同花牌, 跟追, 跟踪, 跟踪系统, , 耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘,

相似单词


团鱼, 团员, 团圆, 团圆饭, 团藻, 团长, 团子, , 推本溯源, 推波助澜,
tuán zhǎng

comandante de regimiento; jefe de una delegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派应当继续发布技术报告。

Mi Representante Especial para Georgia, Heidi Tagliavini, siguió al frente de la UNOMIG.

我的格鲁吉亚问题特别代表海迪·塔利亚维尼继续担任联格

Actualmente hay 21 misiones extranjeras, cinco de ellas dirigidas por mujeres.

目前在纳米比亚的21个驻外使中,有5个使由妇女担任

El jefe de la misión se entrevistó oficiosamente con el ex Jefe de Estado, Domitien Ndayizeye.

访问与前国家元首多米蒂安·恩达伊泽耶进行了非正式会见。

El jefe de delegación podrá designar a un suplente o a un asesor para que actúe como representante.

代表可指定一名副代表或顾问代行代表职

Se trata de jefes de delegación de Estados Miembros y no de personas elegidas a título individual.

所涉职责由会员国代表履行,而不是由个人私人身份履行。

Su sucesor fue el Embajador Noel Sinclair, quien desempeñó el cargo de Director por más de cinco años.

他的继任者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的

El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Presidente de la delegación observadora de Palestina.

英语发言):我现在请巴勒斯坦员代表发言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Mohamed Bennouna, Presidente de la delegación de Marruecos.

法语发言):我现在请摩洛哥代表穆罕默德·本努纳先生发言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Presidente de la delegación de Bangladesh.

法语发言):我现在请孟加拉国代表伊夫泰哈·艾哈迈德·乔杜里先生发言。

En algunas misiones, los oficiales jefes de seguridad no presentan informes a los respectivos jefes de misión ni son evaluados por ellos.

在一些特派,安保任并不向各自特派报告工作,后者也无法评价前者的工作。

En particular, México expresa su respaldo a la labor del Representante Especial para Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

墨西哥特别对秘书长海地问题特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使表示支持。

El jefe de la misión también fue informado de las medidas adoptadas por la MONUC y la ONUB sobre la protección de los niños.

访问听取了关于联刚特派和ONUB致力保护儿童的情况通报。

Al concluir sus trabajos, los Ministros y los jefes de las delegaciones adoptaron la Declaración de Port Louis, que figura en el anexo IIa.

各位部长和代表在结束工作时通过了《路易港宣言》,载于附件二。

Para ese fin, la Asamblea pide a su Mesa que cree una comisión especial integrada, entre otros, por los jefes de esas delegaciones nacionales.

为此目的,欧洲委员会议会请其成立特设委员会,成员由这些国家代表组成。

Asimismo, agradecemos al Embajador Ronaldo Mota Sardenberg, Representante Permanente del Brasil, la completa presentación de su informe como Jefe de la misión a Haití.

同时,我们感谢巴西常驻代表罗纳尔多·莫塔·萨登伯格全面介绍了他作为海地特派的报告。

Dinamarca apoya plenamente su labor como Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH).

丹麦完全支持他作为秘书长特别代表兼联合国海地稳定特派所作的工作。

En particular, Guatemala expresa su respaldo a la labor del Representante Especial del Secretario General en Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

危地马拉尤其支持秘书长特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使的工作。

Los jefes de misión y los comandantes de las fuerzas tienen la autoridad para tomar decisiones y dirigir las operaciones en sus respectivas zonas de misión.

特派和部队指挥官有权在其各自任区作出决定,并指导业

La presentación de Australia estuvo a cargo de Christos Moraitis, Jefe de la delegación de Australia, con comentarios adicionales de Bill Campbell, Jefe Suplente de la delegación.

澳大利亚代表Christos Moraitis介绍了该国提交的划界案,副Bill Campbell发表了进一步评论。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团长 的西班牙语例句

用户正在搜索


更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地, 更换, 更加, 更进一步地,

相似单词


团鱼, 团员, 团圆, 团圆饭, 团藻, 团长, 团子, , 推本溯源, 推波助澜,
tuán zhǎng

comandante de regimiento; jefe de una delegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派应当继续布技术报告。

Mi Representante Especial para Georgia, Heidi Tagliavini, siguió al frente de la UNOMIG.

我的格鲁吉亚问题特别代表海迪·塔利亚维尼继续担任联格观察

Actualmente hay 21 misiones extranjeras, cinco de ellas dirigidas por mujeres.

在纳米比亚的21个驻外使中,有5个使由妇女担任

El jefe de la misión se entrevistó oficiosamente con el ex Jefe de Estado, Domitien Ndayizeye.

访问国家元首多米蒂安·恩达伊泽耶进行了非正式会见。

El jefe de delegación podrá designar a un suplente o a un asesor para que actúe como representante.

代表可指定一名副代表或顾问代行代表职

Se trata de jefes de delegación de Estados Miembros y no de personas elegidas a título individual.

所涉职责由会员国代表履行,而不是由个人以私人身份履行。

Su sucesor fue el Embajador Noel Sinclair, quien desempeñó el cargo de Director por más de cinco años.

他的继任者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的

El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Presidente de la delegación observadora de Palestina.

主席(以英语言):我现在请巴勒斯坦观察员代表言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Mohamed Bennouna, Presidente de la delegación de Marruecos.

主席(以法语言):我现在请摩洛哥代表穆罕默德·本努纳先生言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Presidente de la delegación de Bangladesh.

主席(以法语言):我现在请孟加拉国代表伊夫泰哈·艾哈迈德·乔杜里先生言。

En algunas misiones, los oficiales jefes de seguridad no presentan informes a los respectivos jefes de misión ni son evaluados por ellos.

在一些特派,安保主任并不向各自特派报告工作,后者也无法评价者的工作。

En particular, México expresa su respaldo a la labor del Representante Especial para Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

墨西哥特别对秘书海地问题特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使表示支持。

El jefe de la misión también fue informado de las medidas adoptadas por la MONUC y la ONUB sobre la protección de los niños.

访问听取了关于联刚特派和ONUB致力保护儿童的情况通报。

Al concluir sus trabajos, los Ministros y los jefes de las delegaciones adoptaron la Declaración de Port Louis, que figura en el anexo IIa.

各位部和代表在结束工作时通过了《路易港宣言》,载于附件二。

Para ese fin, la Asamblea pide a su Mesa que cree una comisión especial integrada, entre otros, por los jefes de esas delegaciones nacionales.

为此的,欧洲委员会议会请其主席成立特设委员会,成员由这些国家代表组成。

Asimismo, agradecemos al Embajador Ronaldo Mota Sardenberg, Representante Permanente del Brasil, la completa presentación de su informe como Jefe de la misión a Haití.

同时,我们感谢巴西常驻代表罗纳尔多·莫塔·萨登伯格全面介绍了他作为海地特派的报告。

Dinamarca apoya plenamente su labor como Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH).

丹麦完全支持他作为秘书特别代表兼联合国海地稳定特派所作的工作。

En particular, Guatemala expresa su respaldo a la labor del Representante Especial del Secretario General en Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

危地马拉尤其支持秘书特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使的工作。

Los jefes de misión y los comandantes de las fuerzas tienen la autoridad para tomar decisiones y dirigir las operaciones en sus respectivas zonas de misión.

特派和部队指挥官有权在其各自任区作出决定,并指导业

La presentación de Australia estuvo a cargo de Christos Moraitis, Jefe de la delegación de Australia, con comentarios adicionales de Bill Campbell, Jefe Suplente de la delegación.

澳大利亚代表Christos Moraitis介绍了该国提交的划界案,副Bill Campbell表了进一步评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团长 的西班牙语例句

用户正在搜索


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,

相似单词


团鱼, 团员, 团圆, 团圆饭, 团藻, 团长, 团子, , 推本溯源, 推波助澜,
tuán zhǎng

comandante de regimiento; jefe de una delegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派团团长应当继续发布技术报告。

Mi Representante Especial para Georgia, Heidi Tagliavini, siguió al frente de la UNOMIG.

我的格鲁吉问题特别代表海迪·塔尼继续担任联格观察团团长

Actualmente hay 21 misiones extranjeras, cinco de ellas dirigidas por mujeres.

目前在纳米比的21个驻外使团中,有5个使团由妇女担任团长

El jefe de la misión se entrevistó oficiosamente con el ex Jefe de Estado, Domitien Ndayizeye.

访问团团长与前国家元首多米蒂安·恩达伊泽耶进行了非正式会见。

El jefe de delegación podrá designar a un suplente o a un asesor para que actúe como representante.

代表团团长可指定一名副代表或顾问代行代表职

Se trata de jefes de delegación de Estados Miembros y no de personas elegidas a título individual.

所涉职责由会员国代表团团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

Su sucesor fue el Embajador Noel Sinclair, quien desempeñó el cargo de Director por más de cinco años.

他的继任者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的团长

El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Presidente de la delegación observadora de Palestina.

主席(以英语发言):我现在巴勒斯坦观察员代表团团长发言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Mohamed Bennouna, Presidente de la delegación de Marruecos.

主席(以法语发言):我现在哥代表团团长穆罕默德·本努纳先生发言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Presidente de la delegación de Bangladesh.

主席(以法语发言):我现在孟加拉国代表团团长伊夫泰哈·艾哈迈德·乔杜里先生发言。

En algunas misiones, los oficiales jefes de seguridad no presentan informes a los respectivos jefes de misión ni son evaluados por ellos.

在一些特派团,安保主任并不向各自特派团的团长报告工作,后者也无法评价前者的工作。

En particular, México expresa su respaldo a la labor del Representante Especial para Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

墨西哥特别对秘书长海地问题特别代表兼联海稳定团团长胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使表示支持。

El jefe de la misión también fue informado de las medidas adoptadas por la MONUC y la ONUB sobre la protección de los niños.

访问团团长听取了关于联刚特派团和ONUB致力保护儿童的情况通报。

Al concluir sus trabajos, los Ministros y los jefes de las delegaciones adoptaron la Declaración de Port Louis, que figura en el anexo IIa.

各位部长和代表团团长在结束工作时通过了《路易港宣言》,载于附件二。

Para ese fin, la Asamblea pide a su Mesa que cree una comisión especial integrada, entre otros, por los jefes de esas delegaciones nacionales.

为此目的,欧洲委员会议会其主席团成立特设委员会,成员由这些国家代表团的团长组成。

Asimismo, agradecemos al Embajador Ronaldo Mota Sardenberg, Representante Permanente del Brasil, la completa presentación de su informe como Jefe de la misión a Haití.

同时,我们感谢巴西常驻代表罗纳尔多·莫塔·萨登伯格全面介绍了他作为海地特派团团长的报告。

Dinamarca apoya plenamente su labor como Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH).

丹麦完全支持他作为秘书长特别代表兼联合国海地稳定特派团团长所作的工作。

En particular, Guatemala expresa su respaldo a la labor del Representante Especial del Secretario General en Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

危地马拉尤其支持秘书长特别代表兼联海稳定团团长胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使的工作。

Los jefes de misión y los comandantes de las fuerzas tienen la autoridad para tomar decisiones y dirigir las operaciones en sus respectivas zonas de misión.

特派团团长和部队指挥官有权在其各自任区作出决定,并指导业

La presentación de Australia estuvo a cargo de Christos Moraitis, Jefe de la delegación de Australia, con comentarios adicionales de Bill Campbell, Jefe Suplente de la delegación.

澳大代表团团长Christos Moraitis介绍了该国提交的划界案,副团长Bill Campbell发表了进一步评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团长 的西班牙语例句

用户正在搜索


工程, 工程兵, 工程部, 工程承包商, 工程设计的, 工程师, 工程学, 工党, 工地, 工段,

相似单词


团鱼, 团员, 团圆, 团圆饭, 团藻, 团长, 团子, , 推本溯源, 推波助澜,
tuán zhǎng

comandante de regimiento; jefe de una delegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派团团长应当继续发布技术报告。

Mi Representante Especial para Georgia, Heidi Tagliavini, siguió al frente de la UNOMIG.

我的格鲁吉亚问题特别代表海迪·塔利亚维尼继续担任联格观察团团长

Actualmente hay 21 misiones extranjeras, cinco de ellas dirigidas por mujeres.

目前在纳米比亚的21个驻外使团中,有5个使团由妇女担任团长

El jefe de la misión se entrevistó oficiosamente con el ex Jefe de Estado, Domitien Ndayizeye.

访问团团长与前国家元首多米蒂安·恩达伊泽耶进行了非正式会见。

El jefe de delegación podrá designar a un suplente o a un asesor para que actúe como representante.

代表团团长可指定一名副代表或顾问代行代表职

Se trata de jefes de delegación de Estados Miembros y no de personas elegidas a título individual.

所涉职责由会员国代表团团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

Su sucesor fue el Embajador Noel Sinclair, quien desempeñó el cargo de Director por más de cinco años.

他的继任者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的团长

El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Presidente de la delegación observadora de Palestina.

主席(以英语发言):我现在请巴勒斯坦观察员代表团团长发言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Mohamed Bennouna, Presidente de la delegación de Marruecos.

主席(以法语发言):我现在请摩洛哥代表团团长穆罕默德·本努纳先生发言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Presidente de la delegación de Bangladesh.

主席(以法语发言):我现在请孟加拉国代表团团长·艾迈德·乔杜里先生发言。

En algunas misiones, los oficiales jefes de seguridad no presentan informes a los respectivos jefes de misión ni son evaluados por ellos.

在一些特派团,安保主任并不向各自特派团的团长报告工作,后者也无法评价前者的工作。

En particular, México expresa su respaldo a la labor del Representante Especial para Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

墨西哥特别对秘书长海地问题特别代表兼联海稳定团团长胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使表示支持。

El jefe de la misión también fue informado de las medidas adoptadas por la MONUC y la ONUB sobre la protección de los niños.

访问团团长听取了关于联刚特派团和ONUB致力保护儿童的情况通报。

Al concluir sus trabajos, los Ministros y los jefes de las delegaciones adoptaron la Declaración de Port Louis, que figura en el anexo IIa.

各位部长和代表团团长在结束工作时通过了《路易港宣言》,载于附件二。

Para ese fin, la Asamblea pide a su Mesa que cree una comisión especial integrada, entre otros, por los jefes de esas delegaciones nacionales.

为此目的,欧洲委员会议会请其主席团成立特设委员会,成员由这些国家代表团的团长组成。

Asimismo, agradecemos al Embajador Ronaldo Mota Sardenberg, Representante Permanente del Brasil, la completa presentación de su informe como Jefe de la misión a Haití.

同时,我们感谢巴西常驻代表罗纳尔多·莫塔·萨登伯格全面介绍了他作为海地特派团团长的报告。

Dinamarca apoya plenamente su labor como Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH).

丹麦完全支持他作为秘书长特别代表兼联合国海地稳定特派团团长所作的工作。

En particular, Guatemala expresa su respaldo a la labor del Representante Especial del Secretario General en Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

危地马拉尤其支持秘书长特别代表兼联海稳定团团长胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使的工作。

Los jefes de misión y los comandantes de las fuerzas tienen la autoridad para tomar decisiones y dirigir las operaciones en sus respectivas zonas de misión.

特派团团长和部队指挥官有权在其各自任区作出决定,并指导业

La presentación de Australia estuvo a cargo de Christos Moraitis, Jefe de la delegación de Australia, con comentarios adicionales de Bill Campbell, Jefe Suplente de la delegación.

澳大利亚代表团团长Christos Moraitis介绍了该国提交的划界案,副团长Bill Campbell发表了进一步评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团长 的西班牙语例句

用户正在搜索


弓着腿走路, 弓子, 弓钻, , 公安, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比, 公布,

相似单词


团鱼, 团员, 团圆, 团圆饭, 团藻, 团长, 团子, , 推本溯源, 推波助澜,
tuán zhǎng

comandante de regimiento; jefe de una delegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派应当继续布技术报告。

Mi Representante Especial para Georgia, Heidi Tagliavini, siguió al frente de la UNOMIG.

我的格鲁吉亚问题特别代表海迪·塔利亚维尼继续担任联格观察

Actualmente hay 21 misiones extranjeras, cinco de ellas dirigidas por mujeres.

前在纳米比亚的21个驻外使中,有5个使由妇女担任

El jefe de la misión se entrevistó oficiosamente con el ex Jefe de Estado, Domitien Ndayizeye.

访问与前国家元首多米蒂安·恩达伊泽耶进行了非正式会见。

El jefe de delegación podrá designar a un suplente o a un asesor para que actúe como representante.

代表可指定一名副代表或顾问代行代表职

Se trata de jefes de delegación de Estados Miembros y no de personas elegidas a título individual.

所涉职责由会员国代表履行,而不是由个人以私人身份履行。

Su sucesor fue el Embajador Noel Sinclair, quien desempeñó el cargo de Director por más de cinco años.

他的继任者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的

El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Presidente de la delegación observadora de Palestina.

主席(以英语):我现在请巴勒斯坦观察员代表

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Mohamed Bennouna, Presidente de la delegación de Marruecos.

主席(以法语):我现在请摩洛哥代表穆罕默德·本努纳先生

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Presidente de la delegación de Bangladesh.

主席(以法语):我现在请孟加拉国代表伊夫泰哈·艾哈迈德·乔杜里先生

En algunas misiones, los oficiales jefes de seguridad no presentan informes a los respectivos jefes de misión ni son evaluados por ellos.

在一些特派,安保主任并不向各自特派报告工作,后者也无法评价前者的工作。

En particular, México expresa su respaldo a la labor del Representante Especial para Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

墨西哥特别对秘书海地问题特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使表示支持。

El jefe de la misión también fue informado de las medidas adoptadas por la MONUC y la ONUB sobre la protección de los niños.

访问听取了关于联刚特派和ONUB致力保护儿童的情况通报。

Al concluir sus trabajos, los Ministros y los jefes de las delegaciones adoptaron la Declaración de Port Louis, que figura en el anexo IIa.

各位部和代表在结束工作时通过了《路易港宣》,载于附件二。

Para ese fin, la Asamblea pide a su Mesa que cree una comisión especial integrada, entre otros, por los jefes de esas delegaciones nacionales.

为此的,欧洲委员会议会请其主席成立特设委员会,成员由这些国家代表组成。

Asimismo, agradecemos al Embajador Ronaldo Mota Sardenberg, Representante Permanente del Brasil, la completa presentación de su informe como Jefe de la misión a Haití.

同时,我们感谢巴西常驻代表罗纳尔多·莫塔·萨登伯格全面介绍了他作为海地特派的报告。

Dinamarca apoya plenamente su labor como Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH).

丹麦完全支持他作为秘书特别代表兼联合国海地稳定特派所作的工作。

En particular, Guatemala expresa su respaldo a la labor del Representante Especial del Secretario General en Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

危地马拉尤其支持秘书特别代表兼联海稳定胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使的工作。

Los jefes de misión y los comandantes de las fuerzas tienen la autoridad para tomar decisiones y dirigir las operaciones en sus respectivas zonas de misión.

特派和部队指挥官有权在其各自任区作出决定,并指导业

La presentación de Australia estuvo a cargo de Christos Moraitis, Jefe de la delegación de Australia, con comentarios adicionales de Bill Campbell, Jefe Suplente de la delegación.

澳大利亚代表Christos Moraitis介绍了该国提交的划界案,副Bill Campbell表了进一步评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团长 的西班牙语例句

用户正在搜索


公敌, 公断, 公吨, 公法, 公房, 公费, 公分, 公愤, 公干, 公告,

相似单词


团鱼, 团员, 团圆, 团圆饭, 团藻, 团长, 团子, , 推本溯源, 推波助澜,
tuán zhǎng

comandante de regimiento; jefe de una delegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派团团长应当继续发布技术报告。

Mi Representante Especial para Georgia, Heidi Tagliavini, siguió al frente de la UNOMIG.

我的格鲁吉亚问题特别海迪·塔利亚维尼继续担任联格观察团团长

Actualmente hay 21 misiones extranjeras, cinco de ellas dirigidas por mujeres.

目前在纳米比亚的21个驻外使团中,有5个使团由妇女担任团长

El jefe de la misión se entrevistó oficiosamente con el ex Jefe de Estado, Domitien Ndayizeye.

访问团团长与前国家元首多米蒂安·恩达伊泽耶进行了非正式会见。

El jefe de delegación podrá designar a un suplente o a un asesor para que actúe como representante.

团长可指定一名副或顾问

Se trata de jefes de delegación de Estados Miembros y no de personas elegidas a título individual.

责由会员国团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

Su sucesor fue el Embajador Noel Sinclair, quien desempeñó el cargo de Director por más de cinco años.

他的继任者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的团长

El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Presidente de la delegación observadora de Palestina.

主席(以英语发言):我现在请巴勒斯坦观察员团长发言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Mohamed Bennouna, Presidente de la delegación de Marruecos.

主席(以法语发言):我现在请摩洛哥团长穆罕默德·本努纳先生发言。

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Presidente de la delegación de Bangladesh.

主席(以法语发言):我现在请孟加拉国团长伊夫泰哈·艾哈迈德·乔杜里先生发言。

En algunas misiones, los oficiales jefes de seguridad no presentan informes a los respectivos jefes de misión ni son evaluados por ellos.

在一些特派团,安保主任并不向各自特派团的团长报告工作,后者也无法评价前者的工作。

En particular, México expresa su respaldo a la labor del Representante Especial para Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

墨西哥特别对秘书长海地问题特别兼联海稳定团团长胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使示支持。

El jefe de la misión también fue informado de las medidas adoptadas por la MONUC y la ONUB sobre la protección de los niños.

访问团团长听取了关于联刚特派团和ONUB致力保护儿童的情况通报。

Al concluir sus trabajos, los Ministros y los jefes de las delegaciones adoptaron la Declaración de Port Louis, que figura en el anexo IIa.

各位部长和团长在结束工作时通过了《路易港宣言》,载于附件二。

Para ese fin, la Asamblea pide a su Mesa que cree una comisión especial integrada, entre otros, por los jefes de esas delegaciones nacionales.

为此目的,欧洲委员会议会请其主席团成立特设委员会,成员由这些国家团的团长组成。

Asimismo, agradecemos al Embajador Ronaldo Mota Sardenberg, Representante Permanente del Brasil, la completa presentación de su informe como Jefe de la misión a Haití.

同时,我们感谢巴西常驻罗纳尔多·莫塔·萨登伯格全面介绍了他作为海地特派团团长的报告。

Dinamarca apoya plenamente su labor como Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH).

丹麦完全支持他作为秘书长特别兼联合国海地稳定特派团团长所作的工作。

En particular, Guatemala expresa su respaldo a la labor del Representante Especial del Secretario General en Haití y Jefe de la MINUSTAH, Embajador Juan Gabriel Valdés.

危地马拉尤其支持秘书长特别兼联海稳定团团长胡安·加布里埃尔·巴尔德斯大使的工作。

Los jefes de misión y los comandantes de las fuerzas tienen la autoridad para tomar decisiones y dirigir las operaciones en sus respectivas zonas de misión.

特派团团长和部队指挥官有权在其各自任区作出决定,并指导业

La presentación de Australia estuvo a cargo de Christos Moraitis, Jefe de la delegación de Australia, con comentarios adicionales de Bill Campbell, Jefe Suplente de la delegación.

澳大利亚团长Christos Moraitis介绍了该国提交的划界案,副团长Bill Campbell发了进一步评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团长 的西班牙语例句

用户正在搜索


公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场, 公共汽车, 公共汽车票, 公共汽车站, 公共卫生, 公共卫生的,

相似单词


团鱼, 团员, 团圆, 团圆饭, 团藻, 团长, 团子, , 推本溯源, 推波助澜,