西语助手
  • 关闭
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分息时间给孩子喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分特殊息时间给孩子喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子女妇女,每次喂奶时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和喂奶母亲提供干粮等粮食援助,并向目分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女妇女提供息和进餐时间以外,还向她们提供给小孩喂奶时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在起,当给婴儿喂奶时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


智齿, 智齿的, 智多星, 智慧, 智慧结晶, 智库, 智力, 智力测验, 智力差, 智力的,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期,她们每天有两次30分钟的休息时喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期,她们每天有两次30分钟的特殊休息时喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子女的妇女,每次喂奶的时至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶的时计入作时并发平均资(《塔吉克斯坦共和国劳法》167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,程处还向孕妇和喂奶的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时以外,还向她们提供喂奶的时,并将其计入作时和发平均资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手制品以为子女购买额外物品,子们夜同她们住在起,当婴儿喂奶时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取, 智商, 智胜,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有30钟的休息时间给孩子喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有30钟的特殊休息时间给孩子喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有个以上岁半以下子女的女,每喂奶的时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶的时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还喂奶的母亲提供干粮等粮食援助,并目标群体发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了岁半以下子女的女提供休息和进餐的时间以外,还她们提供给小孩喂奶的时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在起,当给婴儿喂奶时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


滞洪区, 滞留, 滞留的, 滞流, 滞流处, 滞销, 滞销货, , , 置办,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

乳期间,她们每天有两次30分钟的休息时间给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子女的妇女,每次的时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

的时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和的母亲提供食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时间以外,还向她们提供给小孩的时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住起,当给婴儿时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


置身, 置身事外, 置信, 置疑, 置之不理, 置之度外, 置之脑后, 置之死地而后快, , ,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期,她们天有两30分钟的休息时给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期,她们天有两30分钟的特殊休息时给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子女的妇女,的时至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

的时工作时并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时以外,还向她们提供给小孩的时,并将其工作时和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜同她们住在起,当给婴儿时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的休息时间给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

于有两个以上岁半以下子女的妇女,每次的时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

的时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女的妇女提供休息进餐的时间以外,还向她们提供给小孩的时间,并将其计入工作时间发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在起,当给婴儿时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国制造, 中国字, 中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的休息时间给孩子喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给孩子喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子,每次喂奶的时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶的时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕喂奶的母亲供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子供休息和进餐的时间以外,还向她们供给小孩喂奶的时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子购买额外物品,孩子们夜间同她们住在起,当给婴儿喂奶时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的休息时间给孩喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给孩喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以的妇,每次喂奶的时间至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶的时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和喂奶的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以的妇提供休息和进餐的时间以外,还向她们提供给小孩喂奶的时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为购买额外物品,孩们夜间同她们住在起,当给婴儿喂奶时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期,她们每天有两次30分钟的休息时喂奶

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期,她们每天有两次30分钟的特殊休息时喂奶

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子女的妇女,每次喂奶的时至少小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

喂奶的时计入作时并发平均资(《塔吉克斯坦共和国劳法》167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,程处还向孕妇和喂奶的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时以外,还向她们提供喂奶的时,并将其计入作时和发平均资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手制品以为子女购买额外物品,子们夜同她们住在起,当婴儿喂奶时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


中位数, 中尉, 中文, 中文书刊, 中午, 中午的, 中西, 中西合璧, 中西医结合, 中线,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,