En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
关岛有一份日报,一份每周发行三次的报纸,若干商业周刊月刊,以及一些军
刊物。
publicación semanal; semanario
www.frhelper.com 版 权 所 有En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
关岛有一份日报,一份每周发行三次的报纸,若干商业周刊月刊,以及一些军
刊物。
Asimismo, el día 6 de mayo, el Presidente Fidel Castro Ruz se refirió a la carta que enviara el Representante William Delahunte, Presidente del Comité del Hemisferio Occidental de la Cámara a la propia revista “Newsweek” en la que denunció la falta de acción de las autoridades norteamericanas, que calificó de hipocresía, considerando las pruebas que vinculan a Luis Posada Carriles con el terrorismo.
6日,菲德尔·卡斯特罗·鲁斯总统到西半
议会小组委员会成员,
廉·德拉亨特议员发表
《新闻周刊》杂志一封信,指出由于涉嫌波萨达·卡里略斯
恐怖主义有关连的证据,他批评美国当局没有采取行动,指称这是“虚伪”行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
publicación semanal; semanario
www.frhelper.com 版 权 所 有En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
关岛有一份日报,一份每周发行三次的报纸,若干商业周刊和月刊,及一些军事刊物。
Asimismo, el día 6 de mayo, el Presidente Fidel Castro Ruz se refirió a la carta que enviara el Representante William Delahunte, Presidente del Comité del Hemisferio Occidental de la Cámara a la propia revista “Newsweek” en la que denunció la falta de acción de las autoridades norteamericanas, que calificó de hipocresía, considerando las pruebas que vinculan a Luis Posada Carriles con el terrorismo.
6日,菲德尔·卡斯特罗·鲁斯总统提到西半球事务议会小组委员会成员,廉·德拉亨特议员发表和提供《新闻周刊》杂志一封信,指出由于涉嫌波萨达·卡里略斯和恐怖主义有关连的证据,他批评美国当局没有采取行动,指称这是“虚伪”行为。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
publicación semanal; semanario
www.frhelper.com 版 权 所 有En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
关岛有一份日报,一份每发行三次的报纸,若干商业
和月
,以及一些军事
物。
Asimismo, el día 6 de mayo, el Presidente Fidel Castro Ruz se refirió a la carta que enviara el Representante William Delahunte, Presidente del Comité del Hemisferio Occidental de la Cámara a la propia revista “Newsweek” en la que denunció la falta de acción de las autoridades norteamericanas, que calificó de hipocresía, considerando las pruebas que vinculan a Luis Posada Carriles con el terrorismo.
6日,菲德尔·卡斯特罗·鲁斯总统西半球事务议会小组委员会成员,
廉·德拉亨特议员发表和
供《新
》杂志一封信,指出由于涉嫌波萨达·卡里略斯和恐怖主义有关连的证据,他批评美国当局没有采取行动,指称这是“虚伪”行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
publicación semanal; semanario
www.frhelper.com 版 权 所 有En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
关岛有一份报,一份每周发行三次的报纸,若干商业周
和月
,以及一些军事
。
Asimismo, el día 6 de mayo, el Presidente Fidel Castro Ruz se refirió a la carta que enviara el Representante William Delahunte, Presidente del Comité del Hemisferio Occidental de la Cámara a la propia revista “Newsweek” en la que denunció la falta de acción de las autoridades norteamericanas, que calificó de hipocresía, considerando las pruebas que vinculan a Luis Posada Carriles con el terrorismo.
6,菲德尔·卡斯特罗·鲁斯总统提到西半球事务议会小组委员会成员,
廉·德拉亨特议员发表和提供《新闻周
》杂志一封信,指出由于涉嫌
·卡里略斯和恐怖主义有关连的证据,他批评美国当局没有采取行动,指称这是“虚伪”行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
publicación semanal; semanario
www.frhelper.com 版 权 所 有En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
关岛有份
,
份每周发
三次的
纸,若干商业周刊和月刊,以及
些军事刊物。
Asimismo, el día 6 de mayo, el Presidente Fidel Castro Ruz se refirió a la carta que enviara el Representante William Delahunte, Presidente del Comité del Hemisferio Occidental de la Cámara a la propia revista “Newsweek” en la que denunció la falta de acción de las autoridades norteamericanas, que calificó de hipocresía, considerando las pruebas que vinculan a Luis Posada Carriles con el terrorismo.
6,菲德尔·卡斯特罗·鲁斯总统提到西半球事务议会小组委员会成员,
廉·德拉亨特议员发表和提供《新闻周刊》杂志
封信,指出由于涉嫌波萨达·卡里略斯和恐怖主义有关连的证据,他批评美国当局没有采
,指称这是“虚伪”
为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
publicación semanal; semanario
www.frhelper.com 版 权 所 有En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
关岛有一份日报,一份每周发行三次的报纸,若干商业周刊和月刊,以及一刊物。
Asimismo, el día 6 de mayo, el Presidente Fidel Castro Ruz se refirió a la carta que enviara el Representante William Delahunte, Presidente del Comité del Hemisferio Occidental de la Cámara a la propia revista “Newsweek” en la que denunció la falta de acción de las autoridades norteamericanas, que calificó de hipocresía, considerando las pruebas que vinculan a Luis Posada Carriles con el terrorismo.
6日,菲德尔·斯特罗·鲁斯总统提到西半球
务议会小组委员会成员,
廉·德拉亨特议员发表和提供《新闻周刊》杂志一封信,指出由于涉嫌波萨达·
斯和恐怖主义有关连的证据,他批评美国当局没有采取行动,指称这是“虚伪”行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
publicación semanal; semanario
www.frhelper.com 版 权 所 有En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
关岛有份日报,
份每周发行三次的报纸,若干商业周刊和月刊,以及
些军事刊物。
Asimismo, el día 6 de mayo, el Presidente Fidel Castro Ruz se refirió a la carta que enviara el Representante William Delahunte, Presidente del Comité del Hemisferio Occidental de la Cámara a la propia revista “Newsweek” en la que denunció la falta de acción de las autoridades norteamericanas, que calificó de hipocresía, considerando las pruebas que vinculan a Luis Posada Carriles con el terrorismo.
6日,菲德尔·卡特罗·鲁
提到西半球事务议会小组委员会成员,
廉·德拉亨特议员发表和提供《新闻周刊》
封信,指出由于涉嫌波萨达·卡里略
和恐怖主义有关连的证据,他批评美国当局没有采取行动,指称这是“虚伪”行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
publicación semanal; semanario
www.frhelper.com 版 权 所 有En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
关岛有一份日报,一份每周发行三次的报纸,若干商业周刊月刊,以及一些军
刊物。
Asimismo, el día 6 de mayo, el Presidente Fidel Castro Ruz se refirió a la carta que enviara el Representante William Delahunte, Presidente del Comité del Hemisferio Occidental de la Cámara a la propia revista “Newsweek” en la que denunció la falta de acción de las autoridades norteamericanas, que calificó de hipocresía, considerando las pruebas que vinculan a Luis Posada Carriles con el terrorismo.
6日,菲德尔·卡斯特罗·鲁斯总统到西半球
会小组委员会成员,
廉·德拉亨特
员发
供《新闻周刊》杂志一封信,指出由于涉嫌波萨达·卡里略斯
恐怖主义有关连的证据,他批评美国当局没有采取行动,指称这是“虚伪”行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
publicación semanal; semanario
www.frhelper.com 版 权 所 有En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
关岛有一份日报,一份每发行三次的报纸,若干商业
和月
,以及一些军事
物。
Asimismo, el día 6 de mayo, el Presidente Fidel Castro Ruz se refirió a la carta que enviara el Representante William Delahunte, Presidente del Comité del Hemisferio Occidental de la Cámara a la propia revista “Newsweek” en la que denunció la falta de acción de las autoridades norteamericanas, que calificó de hipocresía, considerando las pruebas que vinculan a Luis Posada Carriles con el terrorismo.
6日,菲德尔·卡斯特罗·鲁斯总统西半球事务议会小组委员会成员,
廉·德拉亨特议员发表和
供《新
》杂志一封信,指出由于涉嫌波萨达·卡里略斯和恐怖主义有关连的证据,他批评美国当局没有采取行动,指称这是“虚伪”行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。