A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨询认为,应把这个
核定为P-5职等。
número especificado de personal
西 语 助 手A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨询认为,应把这个
核定为P-5职等。
La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.
国际专业人均职等保持为4.2不变。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,期望迅速填补空缺
。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5从管理事务部门调到司法行政部门。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室8个
因此
被终止。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加原因是核准在本财政期间新增
。
Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
该是提议为土著问题常设论坛秘书处增设
。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,不建议核准该
。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询建议核准该
。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人在构成部分和次级方案之间调动。
Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.
根据提供信息,咨询
建议核准这个
。
La Comisión recomienda que se aprueben los cuatros nuevos puestos de P-4.
建议核准设立这四个新
P-4
。
La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.
建议接受重新说明设置D-1
理由。
La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.
咨询建议
该P-4
调动。
Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se cree dicho puesto.
因此建议设置该P-4
。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定中,有5个空缺。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨询建议核准这个
。
Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.
资源重新分配活动另一种衡量是调动
数。
De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.
该中心有6个P-2职等专业,以确保24小时开展业务,其中只有4个
由支助预算提供经费。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司净减两个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número especificado de personal
西 语 助 手A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨会认为,应把这个
额核定为P-5职等。
La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.
国际专业人额的平均职等保持为4.2不变。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,会期望迅速填补空缺
额。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5额
从管理事务
门调到司法行政
门。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个额因此
被终止。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准在本财政期间新增额。
Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
该额是提议为土著问题常设论坛秘书处增设的。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,会不建议核准该
额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨会建议核准该
额。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人额
在构成
次级方案之间调动。
Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.
根据提供的信息,咨会建议核准这个
额。
La Comisión recomienda que se aprueben los cuatros nuevos puestos de P-4.
会建议核准设立这四个新的P-4
额。
La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.
会建议接受重新说明设置D-1
额的理由。
La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.
咨会建议
该P-4
额调动。
Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se cree dicho puesto.
因此会建议设置该P-4
额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定额中,有5个空缺。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨会建议核准这个
额。
Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.
资源重新配活动的另一种衡量是调动
额数。
De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.
该中心有6个P-2职等专业额,以确保24小时开展业务,其中只有4个
额由支助预算提供经费。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司净减两个
额。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número especificado de personal
西 语 助 手A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨询委员会认为,应把这个员为P-5职等。
La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.
国际专业人员员的平均职等保持为4.2不变。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员从管理事务部门调到司法行政部门。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员因此
被终止。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是准在本财政期间新增员
。
Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
该员是提议为土著问题常设论坛秘书处增设的。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委员会不建议准该员
。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员会建议准该员
。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11专业人员员
在构成部分和次级方案之间调动。
Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.
根据提供的信息,咨询委员会建议准这个员
。
La Comisión recomienda que se aprueben los cuatros nuevos puestos de P-4.
委员会建议准设立这四个新的P-4员
。
La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.
委员会建议接受重新说明设置D-1员的理由。
La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.
咨询委员会建议该P-4员
调动。
Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se cree dicho puesto.
因此委员会建议设置该P-4员。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个员
中,有5个空缺。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨询委员会建议准这个员
。
Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.
资源重新分配活动的另一种衡量是调动员数。
De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.
该中心有6个P-2职等专业员,以确保24小时开展业务,其中只有4个员
由支助预算提供经费。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司净减两个员
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número especificado de personal
西 语 助 手A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨询委员会认为,应把这个员额核定为P-5职等。
La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.
国际专业人员员额的平均职等保持为4.2不变。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额从管理事务
调到司法行
。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此被终止。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核财
期间新增员额。
Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
该员额是提议为土著问题常设论坛秘书处增设的。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委员会不建议核该员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员会建议核该员额。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额构成
分和次级方案之间调动。
Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.
根据提供的信息,咨询委员会建议核这个员额。
La Comisión recomienda que se aprueben los cuatros nuevos puestos de P-4.
委员会建议核设立这四个新的P-4员额。
La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.
委员会建议接受重新说明设置D-1员额的理由。
La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.
咨询委员会建议该P-4员额调动。
Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se cree dicho puesto.
因此委员会建议设置该P-4员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,55个核定员额中,有5个空缺。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨询委员会建议核这个员额。
Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.
资源重新分配活动的另一种衡量是调动员额数。
De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.
该中心有6个P-2职等专业员额,以确保24小时开展业务,其中只有4个员额由支助预算提供经费。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司净减两个员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número especificado de personal
西 语 助 手A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨询委员会认,应把这个员额
P-5职等。
La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.
国际专业人员员额的平均职等保持4.2不变。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额从管理事务部门调到司法行政部门。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此被终止。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是准在本财政期间新增员额。
Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
该员额是提议土著问题常设论坛秘书处增设的。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委员会不建议准该员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员会建议准该员额。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11专业人员员额
在构成部分和次级方案之间调动。
Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.
根据提供的信息,咨询委员会建议准这个员额。
La Comisión recomienda que se aprueben los cuatros nuevos puestos de P-4.
委员会建议准设立这四个新的P-4员额。
La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.
委员会建议接受重新说明设置D-1员额的理由。
La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.
咨询委员会建议该P-4员额调动。
Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se cree dicho puesto.
因此委员会建议设置该P-4员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个员额中,有5个空缺。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨询委员会建议准这个员额。
Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.
资源重新分配活动的另一种衡量是调动员额数。
De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.
该中心有6个P-2职等专业员额,以确保24小时开展业务,其中只有4个员额由支助预算提供经费。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司净减两个员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número especificado de personal
西 语 助 手A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨询委员会认为,应把这个员额核定为P-5职等。
La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.
国际专业人员员额的平均职等保持为4.2不变。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额从管理事务
门调到司法
门。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此被终止。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准期间新增员额。
Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
该员额是提议为土著问题常设论坛秘书处增设的。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委员会不建议核准该员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员会建议核准该员额。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额构成
分和次级方案之间调动。
Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.
根据提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。
La Comisión recomienda que se aprueben los cuatros nuevos puestos de P-4.
委员会建议核准设立这四个新的P-4员额。
La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.
委员会建议接受重新说明设置D-1员额的理由。
La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.
咨询委员会建议该P-4员额调动。
Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se cree dicho puesto.
因此委员会建议设置该P-4员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,55个核定员额中,有5个空缺。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨询委员会建议核准这个员额。
Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.
资源重新分配活动的另一种衡量是调动员额数。
De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.
该中心有6个P-2职等专业员额,以确保24小时开展业务,其中只有4个员额由支助预算提供经费。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司净减两个员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número especificado de personal
西 语 助 手A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨会认为,应把这个
额核定为P-5职等。
La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.
国际专业人额
职等保持为4.2不变。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,会期望迅速填补空缺
额。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5额
从管理事务部门调到司法行政部门。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室8个
额因此
被终止。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加原因是核准在本财政期间新增
额。
Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
该额是提议为土著问题常设论坛秘书处增设
。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,会不建议核准该
额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨会建议核准该
额。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人额
在构成部分和次级方案之间调动。
Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.
根据提供信息,咨
会建议核准这个
额。
La Comisión recomienda que se aprueben los cuatros nuevos puestos de P-4.
会建议核准设立这四个新
P-4
额。
La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.
会建议接受重新说明设置D-1
额
理由。
La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.
咨会建议
该P-4
额调动。
Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se cree dicho puesto.
因此会建议设置该P-4
额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定额中,有5个空缺。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨会建议核准这个
额。
Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.
资源重新分配活动另一种衡量是调动
额数。
De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.
该中心有6个P-2职等专业额,以确保24小时开展业务,其中只有4个
额由支助预算提供经费。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司净减两个
额。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número especificado de personal
西 语 助 手A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨询委员会认为,应把这个员额核定为P-5职等。
La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.
国际专业人员员额的平均职等保持为4.2不变。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额从管理事务部门调到司法行政部门。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此被终止。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准在本财政期间新增员额。
Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
该员额是提议为土著问题常设论坛秘书处增设的。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委员会不建议核准该员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员会建议核准该员额。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额在构成部分和次级
间调动。
Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.
根据提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。
La Comisión recomienda que se aprueben los cuatros nuevos puestos de P-4.
委员会建议核准设立这四个新的P-4员额。
La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.
委员会建议接受重新说明设置D-1员额的理由。
La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.
咨询委员会建议该P-4员额调动。
Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se cree dicho puesto.
因此委员会建议设置该P-4员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额中,有5个空缺。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨询委员会建议核准这个员额。
Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.
资源重新分配活动的另一种衡量是调动员额数。
De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.
该中心有6个P-2职等专业员额,以确保24小时开展业务,其中只有4个员额由支助预算提供经费。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司净减两个员额。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número especificado de personal
西 语 助 手A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨询委员会认为,应把这个员为P-5职等。
La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.
国际专业人员员的平均职等保持为4.2不变。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员从管理事务部门调到司法行政部门。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员因此
被终止。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是准在本财政期间新增员
。
Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
该员是提议为土著问题常设论坛秘书处增设的。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委员会不建议准该员
。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员会建议准该员
。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11专业人员员
在构成部分和次级方案之间调动。
Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.
根据提供的信息,咨询委员会建议准这个员
。
La Comisión recomienda que se aprueben los cuatros nuevos puestos de P-4.
委员会建议准设立这四个新的P-4员
。
La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.
委员会建议接受重新说明设置D-1员的理由。
La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.
咨询委员会建议该P-4员
调动。
Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se cree dicho puesto.
因此委员会建议设置该P-4员。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个员
中,有5个空缺。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨询委员会建议准这个员
。
Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.
资源重新分配活动的另一种衡量是调动员数。
De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.
该中心有6个P-2职等专业员,以确保24小时开展业务,其中只有4个员
由支助预算提供经费。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司净减两个员
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。