西语助手
  • 关闭
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,并所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

种新的尝试,秘书处将其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会了格鲁吉亚位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会了科摩罗位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会了几内亚比绍位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


凉水瓶, 凉丝丝, 凉台, 凉亭, 凉席, 凉鞋, 凉鞋带, , 梁间拱, 梁上君子,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

是专门来这里听取.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

很有教养,也总是听取那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取讲话,并听取所代表人民期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

伊拉克很乐于听取所有公民想法,听取和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须听取所有筹资议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还听取了索马里代表口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新尝试,秘书处将听取议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会听取了德国和伊拉克代表发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还听取了格鲁吉亚一位代表口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还听取了伊拉克代表口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方听众听取了委员会一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位代表口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余发言者发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那就乐于听取任何议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍一位代表口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


粮食加工的, 粮食交易所, 粮食征购, 粮食作物, 粮栈, 粮站, , 两败俱伤, 两半儿, 两瓣的,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里听取意见.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取话,并听取所代表人民期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

伊拉克很乐于听取其所有公民想法,听取意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社听取所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员听取了索马里代表口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新尝试,秘书处将听取其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理听取了德国和伊拉克代表发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员听取了格鲁吉亚一位代表口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员听取了伊拉克代表口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方听众听取了委员一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员听取了科摩罗一位代表口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理听取了南非、瑞士和墨西哥代表发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大将继续听取剩余发言者发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于听取任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员听取了几内亚比绍一位代表口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极, 两极的, 两极分化,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,并所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会继续剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


两面派, 两面派的, 两面凸出的, 两难, 两年间, 两年生的, 两年一度的, 两旁, 两栖, 两栖的,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,并所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会继续剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


两下子, 两厢情愿, 两小无猜, 两星期, 两性人, 两性通用的, 两袖清风, 两样, 两翼, 两用,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里听取的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

很有教养,也总是听取那些抗

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部的建,但是一条都没有接

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取的讲话,并听取所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于听取其所有公民的想法,听取的意见态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须听取所有筹资建

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还听取了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将听取其他建

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会听取了德国伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还听取了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还听取了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的听众听取了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接,那就乐于听取任何其他建

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 亮底, 亮点, 亮度, 亮光, 亮晶晶, 亮晶晶的饰品, 亮牌, 亮色运动夹克, 亮私,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

是专门来这里听取意见.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取讲话,并听取所代表人期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

伊拉克很乐于听取其所有想法,听取意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须听取所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还听取了索马里代表口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新尝试,秘书处将听取建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会听取了德国和伊拉克代表发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还听取了格鲁吉亚一位代表口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还听取了伊拉克代表口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方听众听取了委员会一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位代表口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余发言者发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于听取任何其建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍一位代表口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


量词, 量度, 量纲, 量规, 量化, 量角器, 量具, 量力, 量力而行, 量器,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总那些抗

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团全部的建一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,并所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建和提

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

一种新的尝试,秘书处将其他建

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的听众委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何其他建

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


晾晒, 晾晒场, 晾烟, 晾衣绳, 踉踉跄跄地走, 踉跄, , 辽阔, 辽远, ,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,并所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会继续剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


聊天, 聊天儿, 聊天室, 聊以自慰, 聊以卒岁, , , 寥廓, 寥寥无几, 寥落,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,