Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字登入名册。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
建立可行的合格候
人名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名册,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名册的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止局,《
法》第10条规定,任何人不得
多个
民名册上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约提名的专家已经列入秘书处编制的专家名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
面,将继续建立合格候
人名册,以便加速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
包括组织定期更新活动,以便取得被
入名册的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名册加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
面,快速部署人员轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
共同名册中登
的112 000名
民中,有69 343人投了票,占全体
民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从援助司的名册上挑
的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约提名的专家名册中为
些小组挑
专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名册上的所有候人
案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
本报告所涉期间,监核视委为其列入名册的视察员
办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编制的名册加快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设布拉迪斯拉发的区域中心正
东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料的名册域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让把我
名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行合格候选
名册时,必须考虑到各种可能发生
情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册所有空缺
额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名册,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请名册
适当
数是8
。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何不得在多个选民名册上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名专家已经列入秘书处编制
专家名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这方面,将继续建立合格候选名册,以便加速
空缺
额
过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名册最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名册加以增。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这方面,快速部署轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共同名册中登112 000名选民中,有69 343
投了票,占全体选民
62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金一些专家是从选举援助司
名册上挑选
。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名专家名册中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名册上所有候选
在方案管理
进行面试时都会被认为是合适
。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉期间,监核视委为其列入名册视察
举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,道协调厅使用自己编制
名册加快了外地事务
征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料
名册域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
建立可行的合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名册,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名册的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得多个选民名册上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名的专家已经列入秘书处编制的专家名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
这方面,将继续建立合格候选人名册,以便加速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名册的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名册加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
这方面,快速部署人员轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特定时期为
。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
同名册中登
的112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从选举援助司的名册上挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名的专家名册中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名册上的所有候选人方案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
本报告所涉期间,监核视委为其列入名册的视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编制的名册加快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设布拉迪斯拉发的区域中心正
东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料的名册域。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字入名
。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行的合格候选人名时,必须考虑到各种可能发生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选民名。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
提名的专家已经列入秘书处编制的专家名
。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这面,将继续建立合格候选人名
,以便加速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这面,快速部署人员轮流列入名
,而且待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共同名中
的112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从选举援助司的名挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从提名的专家名
中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名的所有候选人在
案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉期间,监核视委为其列入名的视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编制的名加快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发的区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料的名域。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行的合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生的。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
于不从名册填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名册,并定更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名册的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选民名册上登。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名的专家已经列入秘书处编制的专家名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这方面,将继续建立合格候选人名册,以便加速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定更新活动,以便取得被选入名册的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定类名册加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这方面,快速部署人员轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特定时为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共同名册中登的112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从选举援助司的名册上挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名的专家名册中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
外,并非名册上的所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉间,监核视委为其列入名册的视察员举办了两
培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编制的名册加快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发的区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料的名册域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字登入名。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在行的合格候选人名
时,必须考虑到各种
能发生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选民名上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名的专家已经列入秘书处编制的专家名。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这方面,将继续合格候选人名
,以便加速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这方面,快速部署人员轮流列入名,
待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共同名中登
的112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从选举援助司的名上挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名的专家名中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名上的所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉期间,监核视委为其列入名的视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编制的名加快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发的区域中心正在东欧和独国家联合体各国安装载有专家资料的名
域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
建立可行的合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于从名册填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
编制了一份顾问备用名册,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名册的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人多个选民名册上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名的专家入秘书处编制的专家名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
这方面,将继续建立合格候选人名册,以便加速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取被选入名册的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名册加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
这方面,快速部署人员轮流
入名册,而且待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
共同名册中登
的112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从选举援助司的名册上挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名的专家名册中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名册上的所有候选人方案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
本报告所涉期间,监核视委为其
入名册的视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,久将采用一个名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
过,人道协调厅使用自己编制的名册加快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设布拉迪斯拉发的区域中心正
东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料的名册域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立行的合格候选人名册时,必须考虑到
能发生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名册,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名册的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选民名册上登。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名的专家已经列入秘书处编制的专家名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这方面,将继续建立合格候选人名册,便加速填
空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,便取得被选入名册的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名册加。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这方面,快速部署人员轮流列入名册,而且待命状态仅一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共同名册中登的112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从选举援助司的名册上挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名的专家名册中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名册上的所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉期间,监核视委为其列入名册的视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编制的名册加快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发的区域中心正在东欧和独立国家联合体国安装载有专家资料的名册域。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让把我的名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行的选
名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名册,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请名册的
数是8
。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何不得在多个选民名册上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名的专家已经列入秘书处编制的专家名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这方面,将继续建立选
名册,以便加速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名册的员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名册加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这方面,快速部署员轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共同名册中登的112 000名选民中,有69 343
投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从选举援助司的名册上挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名的专家名册中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名册上的所有选
在方案管理
员进行面试时都会被认为是
的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉期间,监核视委为其列入名册的视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,道协调厅使用自己编制的名册加快了外地事务
员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发的区域中心正在东欧和独立国家联体各国安装载有专家资料的名册域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。