西语助手
  • 关闭

同性恋的

添加到生词本

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性恋是犯罪

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋婚姻。

El Gobierno Federal tiene un compromiso con la aplicación de las políticas públicas a favor de las personas homosexuales.

联邦政府致力于执行对同性恋有益公共政策。

El compromiso de garantizar la salud y los derechos sexuales y reproductivos se manifiesta en la aplicación del Pacto Nacional para Reducir la Mortalidad Materna y Neonatal y del Programa Brasil sin Homofobia.

努力保证健康权、性权利和生殖权,这体现在《国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约》和《建立一个没有对同性恋憎恶巴西方案》执行上。

Hay una gran oposición a su aprobación, pero el sistema de justicia brasileño ya ha reconocido la unión entre personas del mismo sexo en varias sentencias que garantizan los derechos de las parejas homosexuales.

虽然反对批准该法案呼声很高,但巴西司法系统正在取得进步,并在保证同性恋配偶权利若干判决承认了同性之结合。

En consecuencia, en 2004 se inició, en cooperación con la sociedad civil, el programa denominado Brasil sin Homofobia, que se basa en dos líneas de acción fundamentales: combatir la violencia y promover los derechos cívicos de los homosexuales.

该方案以两个基本行动领域为基础:打击暴力和促进同性恋公民权利。

Por último, deseo referirme al programa “Brasil sin homofobia”, nuestro programa nacional para luchar contra la violencia y la discriminación contra los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales, y promover la participación cívica entre los homosexuales.

最后,我要提及题为“不憎恶同性恋巴西”方案,这是我国反对针对男女同性恋、变性和双性恋暴力与歧视以及在同性恋宣传公民意识国家方案。

En los últimos años, los intentos de fortalecer la posición de los homosexuales de edad avanzada se encauzaron en dos proyectos que complementaron las actividades habituales de la Federación Neerlandesa de Asociaciones para la Integración de la Homosexualidad (“la COC”) y la Fundación Schorer.

近年来,除了荷兰同性恋融入社会协会联合会和Schorer基金会定期活动外,已通过两个项目试图提高老年同性恋地位。

Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).

这些男女议员工作重点是提出行动建议,以打击对同性恋憎恶,协助提出和批准与男同性恋、女同性恋、易装癖、易性癖和双性恋有关法案。

El Fiscal General argumentó que “la prohibición por el Estado del matrimonio entre parejas homosexuales sólo interesa a las personas que no pueden aceptar la felicidad de otras personas”, subrayando que el artículo 1,521 del Código Civil enumera los casos en que está prohibido el matrimonio (por ejemplo, “ascendientes con descendientes, tanto consanguíneos como parientes políticos”).

总检察长认为“各州禁止同性恋配偶之婚姻只对那些无法容忍别人幸福人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻情形(如,“长辈与晚辈之婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

En el programa se esbozan medidas encaminadas a fortalecer las instituciones públicas y no gubernamentales que participan en la promoción de la participación cívica entre los homosexuales y la lucha contra la homofobia; fomentar la capacidad entre los profesionales y representantes del movimiento homosexual activos en la promoción de los derechos humanos; difundir información sobre los derechos de los homosexuales y la promoción de la autoestima entre este grupo; y fomentar la presentación de quejas sobre violaciones de los derechos humanos de los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales.

方案概述了应该采取行动,以便加强在同性恋从事公民意识宣传和反对憎恶同性恋工作公共和非政府机构,在同性恋传播有关权利和提高自尊问题信息,以及倡导人们对侵犯男女同性恋、变性和双性恋权利行为提出控诉。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同性恋的 的西班牙语例句

用户正在搜索


轧碎, 轧制, 轧制成薄板, 轧制成薄板的, 轧制的, 轧制钢, 轧制工人, 轧制公差, , 闸刀开关,

相似单词


同形异义, 同形异义的, 同性, 同性恋, 同性恋爱, 同性恋的, 同性恋的人, 同姓, 同学, 同样,

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班是犯罪

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止之间婚姻。

El Gobierno Federal tiene un compromiso con la aplicación de las políticas públicas a favor de las personas homosexuales.

联邦政府致于执行对者有益公共政策。

El compromiso de garantizar la salud y los derechos sexuales y reproductivos se manifiesta en la aplicación del Pacto Nacional para Reducir la Mortalidad Materna y Neonatal y del Programa Brasil sin Homofobia.

保证健康权、权利和生殖权,这体现在《国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约》和《建立一个没有对者憎恶巴西方案》执行上。

Hay una gran oposición a su aprobación, pero el sistema de justicia brasileño ya ha reconocido la unión entre personas del mismo sexo en varias sentencias que garantizan los derechos de las parejas homosexuales.

虽然反对批准该法案呼声很高,但巴西司法系统正在取得进步,并在保证配偶权利若干判决中承认了之间结合。

En consecuencia, en 2004 se inició, en cooperación con la sociedad civil, el programa denominado Brasil sin Homofobia, que se basa en dos líneas de acción fundamentales: combatir la violencia y promover los derechos cívicos de los homosexuales.

该方案以两个基本行动领域为基础:打击和促进公民权利。

Por último, deseo referirme al programa “Brasil sin homofobia”, nuestro programa nacional para luchar contra la violencia y la discriminación contra los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales, y promover la participación cívica entre los homosexuales.

最后,我要提及题为“不憎恶巴西”方案,这是我国反对针对男女者、变者和双恋者歧视以及在者中间宣传公民意识国家方案。

En los últimos años, los intentos de fortalecer la posición de los homosexuales de edad avanzada se encauzaron en dos proyectos que complementaron las actividades habituales de la Federación Neerlandesa de Asociaciones para la Integración de la Homosexualidad (“la COC”) y la Fundación Schorer.

近年来,除了荷兰者融入社会协会联合会和Schorer基金会定期活动外,已通过两个项目试图提高老年地位。

Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).

这些男女议员工作重点是提出行动建议,以打击对憎恶,协助提出和批准、女、易装癖者、易癖者和双恋者有关法案。

El Fiscal General argumentó que “la prohibición por el Estado del matrimonio entre parejas homosexuales sólo interesa a las personas que no pueden aceptar la felicidad de otras personas”, subrayando que el artículo 1,521 del Código Civil enumera los casos en que está prohibido el matrimonio (por ejemplo, “ascendientes con descendientes, tanto consanguíneos como parientes políticos”).

总检察长认为“各州禁止配偶之间婚姻只对那些无法容忍别人幸福人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻情形(如,“长辈晚辈之间婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

En el programa se esbozan medidas encaminadas a fortalecer las instituciones públicas y no gubernamentales que participan en la promoción de la participación cívica entre los homosexuales y la lucha contra la homofobia; fomentar la capacidad entre los profesionales y representantes del movimiento homosexual activos en la promoción de los derechos humanos; difundir información sobre los derechos de los homosexuales y la promoción de la autoestima entre este grupo; y fomentar la presentación de quejas sobre violaciones de los derechos humanos de los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales.

方案概述了应该采取行动,以便加强在者中间从事公民意识宣传和反对憎恶工作公共和非政府机构,在者中间传播有关权利和提高自尊问题信息,以及倡导人们对侵犯男女者、变者和双恋者权利行为提出控诉。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同性恋的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 乍翅, 乍得, 乍暖还寒, 乍听, 乍一看, , 诈唬, 诈降, 诈骗,

相似单词


同形异义, 同形异义的, 同性, 同性恋, 同性恋爱, 同性恋的, 同性恋的人, 同姓, 同学, 同样,

Hace años la homosexualidad era delito en España.

几年前西班牙同性恋是犯罪

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

El Gobierno Federal tiene un compromiso con la aplicación de las políticas públicas a favor de las personas homosexuales.

联邦政府致力于执行对同性恋者有益公共政策。

El compromiso de garantizar la salud y los derechos sexuales y reproductivos se manifiesta en la aplicación del Pacto Nacional para Reducir la Mortalidad Materna y Neonatal y del Programa Brasil sin Homofobia.

努力保证健康权、性权利和生殖权,这体家减少产妇死亡和新生儿死亡条约》和《建立一没有对同性恋者憎恶巴西方案》执行上。

Hay una gran oposición a su aprobación, pero el sistema de justicia brasileño ya ha reconocido la unión entre personas del mismo sexo en varias sentencias que garantizan los derechos de las parejas homosexuales.

虽然反对批准该法案呼声很高,但巴西司法系统正取得进步,并保证同性恋配偶权利若干判决中承认了同性之间结合。

En consecuencia, en 2004 se inició, en cooperación con la sociedad civil, el programa denominado Brasil sin Homofobia, que se basa en dos líneas de acción fundamentales: combatir la violencia y promover los derechos cívicos de los homosexuales.

该方案基本行动领域为基础:打击暴力和促进同性恋公民权利。

Por último, deseo referirme al programa “Brasil sin homofobia”, nuestro programa nacional para luchar contra la violencia y la discriminación contra los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales, y promover la participación cívica entre los homosexuales.

最后,我要提及题为“不憎恶同性恋巴西”方案,这是我反对针对男女同性恋者、变性者和双性恋者暴力与歧视同性恋者中间宣传公民意识家方案。

En los últimos años, los intentos de fortalecer la posición de los homosexuales de edad avanzada se encauzaron en dos proyectos que complementaron las actividades habituales de la Federación Neerlandesa de Asociaciones para la Integración de la Homosexualidad (“la COC”) y la Fundación Schorer.

近年来,除了荷兰同性恋者融入社会协会联合会和Schorer基金会定期活动外,已通过项目试图提高老年同性恋地位。

Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).

这些男女议员工作重点是提出行动建议,打击对同性恋憎恶,协助提出和批准与男同性恋、女同性恋、易装癖者、易性癖者和双性恋者有关法案。

El Fiscal General argumentó que “la prohibición por el Estado del matrimonio entre parejas homosexuales sólo interesa a las personas que no pueden aceptar la felicidad de otras personas”, subrayando que el artículo 1,521 del Código Civil enumera los casos en que está prohibido el matrimonio (por ejemplo, “ascendientes con descendientes, tanto consanguíneos como parientes políticos”).

总检察长认为“各州禁止同性恋配偶之间婚姻只对那些无法容忍别人幸福人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻情形(如,“长辈与晚辈之间婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

En el programa se esbozan medidas encaminadas a fortalecer las instituciones públicas y no gubernamentales que participan en la promoción de la participación cívica entre los homosexuales y la lucha contra la homofobia; fomentar la capacidad entre los profesionales y representantes del movimiento homosexual activos en la promoción de los derechos humanos; difundir información sobre los derechos de los homosexuales y la promoción de la autoestima entre este grupo; y fomentar la presentación de quejas sobre violaciones de los derechos humanos de los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales.

方案概述了应该采取行动,便加强同性恋者中间从事公民意识宣传和反对憎恶同性恋工作公共和非政府机构,同性恋者中间传播有关权利和提高自尊问题信息,及倡导人们对侵犯男女同性恋者、变性者和双性恋者权利行为提出控诉。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同性恋的 的西班牙语例句

用户正在搜索


炸药包, 痄腮, 蚱蜢, , , 榨甘蔗, 榨机盘, 榨取, 榨油, 榨油场,

相似单词


同形异义, 同形异义的, 同性, 同性恋, 同性恋爱, 同性恋的, 同性恋的人, 同姓, 同学, 同样,

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性恋是犯罪

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

El Gobierno Federal tiene un compromiso con la aplicación de las políticas públicas a favor de las personas homosexuales.

联邦政府致力于执行对同性恋者有益公共政策。

El compromiso de garantizar la salud y los derechos sexuales y reproductivos se manifiesta en la aplicación del Pacto Nacional para Reducir la Mortalidad Materna y Neonatal y del Programa Brasil sin Homofobia.

努力保证健康权、性权利权,这体现在《国家减少产妇死亡儿死亡条约》《建立一个没有对同性恋者憎恶巴西方案》执行上。

Hay una gran oposición a su aprobación, pero el sistema de justicia brasileño ya ha reconocido la unión entre personas del mismo sexo en varias sentencias que garantizan los derechos de las parejas homosexuales.

虽然反对批准该法案呼声很高,但巴西司法系统正在取得进步,并在保证同性恋配偶权利若干判决中承认了同性之间结合。

En consecuencia, en 2004 se inició, en cooperación con la sociedad civil, el programa denominado Brasil sin Homofobia, que se basa en dos líneas de acción fundamentales: combatir la violencia y promover los derechos cívicos de los homosexuales.

该方案以两个基本行为基础:打击暴力促进同性恋公民权利。

Por último, deseo referirme al programa “Brasil sin homofobia”, nuestro programa nacional para luchar contra la violencia y la discriminación contra los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales, y promover la participación cívica entre los homosexuales.

最后,我要提及题为“不憎恶同性恋巴西”方案,这是我国反对针对男女同性恋者、变性者双性恋者暴力与歧视以及在同性恋者中间宣传公民意识国家方案。

En los últimos años, los intentos de fortalecer la posición de los homosexuales de edad avanzada se encauzaron en dos proyectos que complementaron las actividades habituales de la Federación Neerlandesa de Asociaciones para la Integración de la Homosexualidad (“la COC”) y la Fundación Schorer.

近年来,除了荷兰同性恋者融入社会协会联合会Schorer基金会定期活外,已通过两个项目试图提高老年同性恋地位。

Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).

这些男女议员工作重点是提出行建议,以打击对同性恋憎恶,协助提出批准与男同性恋、女同性恋、易装癖者、易性癖者双性恋者有关法案。

El Fiscal General argumentó que “la prohibición por el Estado del matrimonio entre parejas homosexuales sólo interesa a las personas que no pueden aceptar la felicidad de otras personas”, subrayando que el artículo 1,521 del Código Civil enumera los casos en que está prohibido el matrimonio (por ejemplo, “ascendientes con descendientes, tanto consanguíneos como parientes políticos”).

总检察长认为“各州禁止同性恋配偶之间婚姻只对那些无法容忍别人幸福人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻情形(如,“长辈与晚辈之间婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

En el programa se esbozan medidas encaminadas a fortalecer las instituciones públicas y no gubernamentales que participan en la promoción de la participación cívica entre los homosexuales y la lucha contra la homofobia; fomentar la capacidad entre los profesionales y representantes del movimiento homosexual activos en la promoción de los derechos humanos; difundir información sobre los derechos de los homosexuales y la promoción de la autoestima entre este grupo; y fomentar la presentación de quejas sobre violaciones de los derechos humanos de los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales.

方案概述了应该采取,以便加强在同性恋者中间从事公民意识宣传反对憎恶同性恋工作公共非政府机构,在同性恋者中间传播有关权利提高自尊问题信息,以及倡导人们对侵犯男女同性恋者、变性者双性恋者权利行为提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同性恋的 的西班牙语例句

用户正在搜索


债券持有人, 债台高筑, 债务, 债务管理, 债务国, 债务人, 债主, , 寨子, ,

相似单词


同形异义, 同形异义的, 同性, 同性恋, 同性恋爱, 同性恋的, 同性恋的人, 同姓, 同学, 同样,

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性恋是犯罪

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋婚姻。

El Gobierno Federal tiene un compromiso con la aplicación de las políticas públicas a favor de las personas homosexuales.

联邦政府致力于执行对同性恋者有益公共政策。

El compromiso de garantizar la salud y los derechos sexuales y reproductivos se manifiesta en la aplicación del Pacto Nacional para Reducir la Mortalidad Materna y Neonatal y del Programa Brasil sin Homofobia.

努力保证健康权、性权利生殖权,这体现在《国家减少产妇新生儿条约》《建立一个没有对同性恋者憎恶巴西方案》执行上。

Hay una gran oposición a su aprobación, pero el sistema de justicia brasileño ya ha reconocido la unión entre personas del mismo sexo en varias sentencias que garantizan los derechos de las parejas homosexuales.

虽然反对批准该法案呼声很高,但巴西司法系统正在取得进步,并在保证同性恋配偶权利若干判决中承认了同性结合。

En consecuencia, en 2004 se inició, en cooperación con la sociedad civil, el programa denominado Brasil sin Homofobia, que se basa en dos líneas de acción fundamentales: combatir la violencia y promover los derechos cívicos de los homosexuales.

该方案以两个基本行动领域为基础:打击暴力促进同性恋公民权利。

Por último, deseo referirme al programa “Brasil sin homofobia”, nuestro programa nacional para luchar contra la violencia y la discriminación contra los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales, y promover la participación cívica entre los homosexuales.

最后,我要提及题为“不憎恶同性恋巴西”方案,这是我国反对针对男女同性恋者、变性者双性恋者暴力与歧视以及在同性恋者中宣传公民意识国家方案。

En los últimos años, los intentos de fortalecer la posición de los homosexuales de edad avanzada se encauzaron en dos proyectos que complementaron las actividades habituales de la Federación Neerlandesa de Asociaciones para la Integración de la Homosexualidad (“la COC”) y la Fundación Schorer.

近年来,除了荷兰同性恋者融入社会协会联合会Schorer基金会定期活动外,已通过两个项目试图提高老年同性恋地位。

Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).

这些男女议员工作重点是提出行动建议,以打击对同性恋憎恶,协助提出批准与男同性恋、女同性恋、易装癖者、易性癖者双性恋者有关法案。

El Fiscal General argumentó que “la prohibición por el Estado del matrimonio entre parejas homosexuales sólo interesa a las personas que no pueden aceptar la felicidad de otras personas”, subrayando que el artículo 1,521 del Código Civil enumera los casos en que está prohibido el matrimonio (por ejemplo, “ascendientes con descendientes, tanto consanguíneos como parientes políticos”).

总检察长认为“各州禁止同性恋配偶婚姻只对那些无法容忍别人幸福人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻情形(如,“长辈与晚辈婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

En el programa se esbozan medidas encaminadas a fortalecer las instituciones públicas y no gubernamentales que participan en la promoción de la participación cívica entre los homosexuales y la lucha contra la homofobia; fomentar la capacidad entre los profesionales y representantes del movimiento homosexual activos en la promoción de los derechos humanos; difundir información sobre los derechos de los homosexuales y la promoción de la autoestima entre este grupo; y fomentar la presentación de quejas sobre violaciones de los derechos humanos de los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales.

方案概述了应该采取行动,以便加强在同性恋者中从事公民意识宣传反对憎恶同性恋工作公共非政府机构,在同性恋者中传播有关权利提高自尊问题信息,以及倡导人们对侵犯男女同性恋者、变性者双性恋者权利行为提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同性恋的 的西班牙语例句

用户正在搜索


沾沾自喜, , 毡房, 毡帽, 毡头笔, 毡头墨水笔, 毡子, , 粘的, 粘附,

相似单词


同形异义, 同形异义的, 同性, 同性恋, 同性恋爱, 同性恋的, 同性恋的人, 同姓, 同学, 同样,

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性恋是犯罪

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

El Gobierno Federal tiene un compromiso con la aplicación de las políticas públicas a favor de las personas homosexuales.

联邦政府致力于执行同性恋者有益公共政策。

El compromiso de garantizar la salud y los derechos sexuales y reproductivos se manifiesta en la aplicación del Pacto Nacional para Reducir la Mortalidad Materna y Neonatal y del Programa Brasil sin Homofobia.

努力保证健康权、性权利和生殖权,这体现在《国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约》和《建立一个没有同性恋者憎恶西方案》执行上。

Hay una gran oposición a su aprobación, pero el sistema de justicia brasileño ya ha reconocido la unión entre personas del mismo sexo en varias sentencias que garantizan los derechos de las parejas homosexuales.

批准该法案呼声很高,但西法系统正在取得进步,并在保证同性恋配偶权利若干判决中承认了同性之间结合。

En consecuencia, en 2004 se inició, en cooperación con la sociedad civil, el programa denominado Brasil sin Homofobia, que se basa en dos líneas de acción fundamentales: combatir la violencia y promover los derechos cívicos de los homosexuales.

该方案以两个基本行动领域为基础:打击暴力和促进同性恋公民权利。

Por último, deseo referirme al programa “Brasil sin homofobia”, nuestro programa nacional para luchar contra la violencia y la discriminación contra los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales, y promover la participación cívica entre los homosexuales.

最后,我要提及题为“不憎恶同性恋西”方案,这是我国男女同性恋者、变性者和双性恋者暴力与歧视以及在同性恋者中间宣传公民意识国家方案。

En los últimos años, los intentos de fortalecer la posición de los homosexuales de edad avanzada se encauzaron en dos proyectos que complementaron las actividades habituales de la Federación Neerlandesa de Asociaciones para la Integración de la Homosexualidad (“la COC”) y la Fundación Schorer.

近年来,除了荷兰同性恋者融入社会协会联合会和Schorer基金会定期活动外,已通过两个项目试图提高老年同性恋地位。

Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).

这些男女议员工作重点是提出行动建议,以打击同性恋憎恶,协助提出和批准与男同性恋、女同性恋、易装癖者、易性癖者和双性恋者有关法案。

El Fiscal General argumentó que “la prohibición por el Estado del matrimonio entre parejas homosexuales sólo interesa a las personas que no pueden aceptar la felicidad de otras personas”, subrayando que el artículo 1,521 del Código Civil enumera los casos en que está prohibido el matrimonio (por ejemplo, “ascendientes con descendientes, tanto consanguíneos como parientes políticos”).

总检察长认为“各州禁止同性恋配偶之间婚姻只那些无法容忍别人幸福人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻情形(如,“长辈与晚辈之间婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

En el programa se esbozan medidas encaminadas a fortalecer las instituciones públicas y no gubernamentales que participan en la promoción de la participación cívica entre los homosexuales y la lucha contra la homofobia; fomentar la capacidad entre los profesionales y representantes del movimiento homosexual activos en la promoción de los derechos humanos; difundir información sobre los derechos de los homosexuales y la promoción de la autoestima entre este grupo; y fomentar la presentación de quejas sobre violaciones de los derechos humanos de los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales.

方案概述了应该采取行动,以便加强在同性恋者中间从事公民意识宣传和憎恶同性恋工作公共和非政府机构,在同性恋者中间传播有关权利和提高自尊问题信息,以及倡导人们侵犯男女同性恋者、变性者和双性恋者权利行为提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同性恋的 的西班牙语例句

用户正在搜索


战备工作, 战场, 战车, 战刀, 战地, 战地记者, 战地指挥部, 战抖, 战斗, 战斗部队,

相似单词


同形异义, 同形异义的, 同性, 同性恋, 同性恋爱, 同性恋的, 同性恋的人, 同姓, 同学, 同样,

Hace años la homosexualidad era delito en España.

几年前西班牙同性恋是犯罪

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

El Gobierno Federal tiene un compromiso con la aplicación de las políticas públicas a favor de las personas homosexuales.

联邦政府致力于同性恋者有益公共政策。

El compromiso de garantizar la salud y los derechos sexuales y reproductivos se manifiesta en la aplicación del Pacto Nacional para Reducir la Mortalidad Materna y Neonatal y del Programa Brasil sin Homofobia.

努力保证健康权、性权利和生殖权,这体现《国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约》和《建立一个没有对同性恋者憎恶巴西方案》上。

Hay una gran oposición a su aprobación, pero el sistema de justicia brasileño ya ha reconocido la unión entre personas del mismo sexo en varias sentencias que garantizan los derechos de las parejas homosexuales.

虽然反对批准该法案呼声很高,但巴西司法系取得进步,并保证同性恋配偶权利若干判决中承认了同性之间结合。

En consecuencia, en 2004 se inició, en cooperación con la sociedad civil, el programa denominado Brasil sin Homofobia, que se basa en dos líneas de acción fundamentales: combatir la violencia y promover los derechos cívicos de los homosexuales.

该方案以两个基本动领域为基础:打击暴力和促进同性恋公民权利。

Por último, deseo referirme al programa “Brasil sin homofobia”, nuestro programa nacional para luchar contra la violencia y la discriminación contra los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales, y promover la participación cívica entre los homosexuales.

最后,我要提及题为“不憎恶同性恋巴西”方案,这是我国反对针对男女同性恋者、变性者和双性恋者暴力与歧视以及同性恋者中间宣传公民意识国家方案。

En los últimos años, los intentos de fortalecer la posición de los homosexuales de edad avanzada se encauzaron en dos proyectos que complementaron las actividades habituales de la Federación Neerlandesa de Asociaciones para la Integración de la Homosexualidad (“la COC”) y la Fundación Schorer.

近年来,除了荷兰同性恋者融入社会协会联合会和Schorer基金会定期活动外,已通过两个项目试图提高老年同性恋地位。

Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).

这些男女议员工作重点是提出动建议,以打击对同性恋憎恶,协助提出和批准与男同性恋、女同性恋、易装癖者、易性癖者和双性恋者有关法案。

El Fiscal General argumentó que “la prohibición por el Estado del matrimonio entre parejas homosexuales sólo interesa a las personas que no pueden aceptar la felicidad de otras personas”, subrayando que el artículo 1,521 del Código Civil enumera los casos en que está prohibido el matrimonio (por ejemplo, “ascendientes con descendientes, tanto consanguíneos como parientes políticos”).

总检察长认为“各州禁止同性恋配偶之间婚姻只对那些无法容忍别人幸福人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻情形(如,“长辈与晚辈之间婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

En el programa se esbozan medidas encaminadas a fortalecer las instituciones públicas y no gubernamentales que participan en la promoción de la participación cívica entre los homosexuales y la lucha contra la homofobia; fomentar la capacidad entre los profesionales y representantes del movimiento homosexual activos en la promoción de los derechos humanos; difundir información sobre los derechos de los homosexuales y la promoción de la autoestima entre este grupo; y fomentar la presentación de quejas sobre violaciones de los derechos humanos de los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales.

方案概述了应该采取动,以便加强同性恋者中间从事公民意识宣传和反对憎恶同性恋工作公共和非政府机构,同性恋者中间传播有关权利和提高自尊问题信息,以及倡导人们对侵犯男女同性恋者、变性者和双性恋者权利为提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 同性恋的 的西班牙语例句

用户正在搜索


战斗性, 战斗序列, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗友谊, 战斗员, 战端, 战而胜之, 战犯, 战费,

相似单词


同形异义, 同形异义的, 同性, 同性恋, 同性恋爱, 同性恋的, 同性恋的人, 同姓, 同学, 同样,

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性是犯罪

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他,实际上法律并没有明确禁止同性之间婚姻。

El Gobierno Federal tiene un compromiso con la aplicación de las políticas públicas a favor de las personas homosexuales.

联邦政府致力于执行对同性有益公共政策。

El compromiso de garantizar la salud y los derechos sexuales y reproductivos se manifiesta en la aplicación del Pacto Nacional para Reducir la Mortalidad Materna y Neonatal y del Programa Brasil sin Homofobia.

努力保证健康权、性权利和生殖权,这体现在《国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约》和《建立一个没有对同性憎恶巴西方案》执行上。

Hay una gran oposición a su aprobación, pero el sistema de justicia brasileño ya ha reconocido la unión entre personas del mismo sexo en varias sentencias que garantizan los derechos de las parejas homosexuales.

虽然反对批准该法案呼声很高,但巴西司法系统正在取得进步,并在保证同性配偶权利若干判决中承认了同性之间结合。

En consecuencia, en 2004 se inició, en cooperación con la sociedad civil, el programa denominado Brasil sin Homofobia, que se basa en dos líneas de acción fundamentales: combatir la violencia y promover los derechos cívicos de los homosexuales.

该方案以两个基本行动领域为基础:打击暴力和促进同性公民权利。

Por último, deseo referirme al programa “Brasil sin homofobia”, nuestro programa nacional para luchar contra la violencia y la discriminación contra los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales, y promover la participación cívica entre los homosexuales.

最后,我要提及题为“不憎恶同性巴西”方案,这是我国反对针对男女同性和双性暴力与歧视以及在同性中间宣传公民意识国家方案。

En los últimos años, los intentos de fortalecer la posición de los homosexuales de edad avanzada se encauzaron en dos proyectos que complementaron las actividades habituales de la Federación Neerlandesa de Asociaciones para la Integración de la Homosexualidad (“la COC”) y la Fundación Schorer.

近年来,除了荷兰同性融入社会协会联合会和Schorer基金会定期活动外,已通过两个项目试图提高老年同性地位。

Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).

这些男女议员工作重点是提出行动建议,以打击对同性憎恶,协助提出和批准与男同性、女同性、易装癖、易性癖和双性有关法案。

El Fiscal General argumentó que “la prohibición por el Estado del matrimonio entre parejas homosexuales sólo interesa a las personas que no pueden aceptar la felicidad de otras personas”, subrayando que el artículo 1,521 del Código Civil enumera los casos en que está prohibido el matrimonio (por ejemplo, “ascendientes con descendientes, tanto consanguíneos como parientes políticos”).

总检察长认为“各州禁止同性配偶之间婚姻只对那些无法容忍别人幸福人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻情形(如,“长辈与晚辈之间婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

En el programa se esbozan medidas encaminadas a fortalecer las instituciones públicas y no gubernamentales que participan en la promoción de la participación cívica entre los homosexuales y la lucha contra la homofobia; fomentar la capacidad entre los profesionales y representantes del movimiento homosexual activos en la promoción de los derechos humanos; difundir información sobre los derechos de los homosexuales y la promoción de la autoestima entre este grupo; y fomentar la presentación de quejas sobre violaciones de los derechos humanos de los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales.

方案概述了应该采取行动,以便加强在同性中间从事公民意识宣传和反对憎恶同性工作公共和非政府机构,在同性中间传播有关权利和提高自尊问题信息,以及倡导人们对侵犯男女同性和双性权利行为提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同性恋的 的西班牙语例句

用户正在搜索


战后的, 战后时期, 战火, 战祸, 战机, 战绩, 战舰, 战局, 战况, 战利吕,

相似单词


同形异义, 同形异义的, 同性, 同性恋, 同性恋爱, 同性恋的, 同性恋的人, 同姓, 同学, 同样,

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性恋是犯罪

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

El Gobierno Federal tiene un compromiso con la aplicación de las políticas públicas a favor de las personas homosexuales.

联邦政府致力于同性恋者有益公共政策。

El compromiso de garantizar la salud y los derechos sexuales y reproductivos se manifiesta en la aplicación del Pacto Nacional para Reducir la Mortalidad Materna y Neonatal y del Programa Brasil sin Homofobia.

努力保证健康权、性权利和生殖权,这体现在《国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约》和《建立一个没有同性恋者憎恶巴西方案》上。

Hay una gran oposición a su aprobación, pero el sistema de justicia brasileño ya ha reconocido la unión entre personas del mismo sexo en varias sentencias que garantizan los derechos de las parejas homosexuales.

虽然反批准该法案呼声很高,但巴西司法系统正在取得进步,并在保证同性恋配偶权利若干判决中承认了同性之间结合。

En consecuencia, en 2004 se inició, en cooperación con la sociedad civil, el programa denominado Brasil sin Homofobia, que se basa en dos líneas de acción fundamentales: combatir la violencia y promover los derechos cívicos de los homosexuales.

该方案以两个基本动领域为基础:打击暴力和促进同性恋公民权利。

Por último, deseo referirme al programa “Brasil sin homofobia”, nuestro programa nacional para luchar contra la violencia y la discriminación contra los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales, y promover la participación cívica entre los homosexuales.

最后,及题为“不憎恶同性恋巴西”方案,这是国反男女同性恋者、变性者和双性恋者暴力与歧视以及在同性恋者中间宣传公民意识国家方案。

En los últimos años, los intentos de fortalecer la posición de los homosexuales de edad avanzada se encauzaron en dos proyectos que complementaron las actividades habituales de la Federación Neerlandesa de Asociaciones para la Integración de la Homosexualidad (“la COC”) y la Fundación Schorer.

近年来,除了荷兰同性恋者融入社会协会联合会和Schorer基金会定期活动外,已通过两个项目试图高老年同性恋地位。

Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).

这些男女议员工作重点是动建议,以打击同性恋憎恶,协助出和批准与男同性恋、女同性恋、易装癖者、易性癖者和双性恋者有关法案。

El Fiscal General argumentó que “la prohibición por el Estado del matrimonio entre parejas homosexuales sólo interesa a las personas que no pueden aceptar la felicidad de otras personas”, subrayando que el artículo 1,521 del Código Civil enumera los casos en que está prohibido el matrimonio (por ejemplo, “ascendientes con descendientes, tanto consanguíneos como parientes políticos”).

总检察长认为“各州禁止同性恋配偶之间婚姻只那些无法容忍别人幸福人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻情形(如,“长辈与晚辈之间婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

En el programa se esbozan medidas encaminadas a fortalecer las instituciones públicas y no gubernamentales que participan en la promoción de la participación cívica entre los homosexuales y la lucha contra la homofobia; fomentar la capacidad entre los profesionales y representantes del movimiento homosexual activos en la promoción de los derechos humanos; difundir información sobre los derechos de los homosexuales y la promoción de la autoestima entre este grupo; y fomentar la presentación de quejas sobre violaciones de los derechos humanos de los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales.

方案概述了应该采取动,以便加强在同性恋者中间从事公民意识宣传和反憎恶同性恋工作公共和非政府机构,在同性恋者中间传播有关权利和高自尊问题信息,以及倡导人们侵犯男女同性恋者、变性者和双性恋者权利出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 同性恋的 的西班牙语例句

用户正在搜索


战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想, 战略物资, 战略学, 战略要地,

相似单词


同形异义, 同形异义的, 同性, 同性恋, 同性恋爱, 同性恋的, 同性恋的人, 同姓, 同学, 同样,