西语助手
  • 关闭

各取所需

添加到生词本

gè qǔ suǒ xū

a cada uno según su necesidad

Aunque el párrafo 3 del artículo 21 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados ha aportado la flexibilidad necesaria en la práctica contemporánea, también ha dado lugar a un cierto criterio “a la carta” por parte de los Estados autores de las reservas.

《维也纳条约法公约》第条,第三款提供了当代实践中所需的灵活性,但同时导致了保留国某种程各取所需的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各取所需 的西班牙语例句

用户正在搜索


北极星, 北极熊, 北京, 北京填鸭, 北美大草原, 北美洲, 北美洲的, 北美洲人, 北欧, 北欧的,

相似单词


各行其是, 各级, 各级财政, 各界, 各尽所能, 各取所需, 各人, 各色, 各色各样, 各色人等,
gè qǔ suǒ xū

a cada uno según su necesidad

Aunque el párrafo 3 del artículo 21 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados ha aportado la flexibilidad necesaria en la práctica contemporánea, también ha dado lugar a un cierto criterio “a la carta” por parte de los Estados autores de las reservas.

《维也纳条约法公约》第二十一条,第三款提供了当代实践中所需的灵活性,但同时导致了保留国某种程各取所需的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各取所需 的西班牙语例句

用户正在搜索


贝壳, 贝壳状物, 贝雷帽, 贝蕾帽, 贝类, 贝鲁特, 贝宁, 贝塔, , 备鞍,

相似单词


各行其是, 各级, 各级财政, 各界, 各尽所能, 各取所需, 各人, 各色, 各色各样, 各色人等,
gè qǔ suǒ xū

a cada uno según su necesidad

Aunque el párrafo 3 del artículo 21 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados ha aportado la flexibilidad necesaria en la práctica contemporánea, también ha dado lugar a un cierto criterio “a la carta” por parte de los Estados autores de las reservas.

《维也纳条约法公约》第二十一条,第三款提供了当代实践中所的灵活性,但同时导致了保留的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各取所需 的西班牙语例句

用户正在搜索


备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款, 备用的, 备用房, 备用件, 备用金,

相似单词


各行其是, 各级, 各级财政, 各界, 各尽所能, 各取所需, 各人, 各色, 各色各样, 各色人等,
gè qǔ suǒ xū

a cada uno según su necesidad

Aunque el párrafo 3 del artículo 21 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados ha aportado la flexibilidad necesaria en la práctica contemporánea, también ha dado lugar a un cierto criterio “a la carta” por parte de los Estados autores de las reservas.

《维也纳条约法公约》第二十一条,第三款提供了当代实践中所,但同时导致了保留国某种程各取所做法。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各取所需 的西班牙语例句

用户正在搜索


背包客, 背包自由行, 背部, 背带, 背带裤, 背道而驰, 背地里, 背风, 背风侧, 背风处,

相似单词


各行其是, 各级, 各级财政, 各界, 各尽所能, 各取所需, 各人, 各色, 各色各样, 各色人等,
gè qǔ suǒ xū

a cada uno según su necesidad

Aunque el párrafo 3 del artículo 21 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados ha aportado la flexibilidad necesaria en la práctica contemporánea, también ha dado lugar a un cierto criterio “a la carta” por parte de los Estados autores de las reservas.

《维也纳条约法公约》第二十一条,第三款提供了当实践中所需的灵活性,但同时导致了保留国某种程各取所需的做法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各取所需 的西班牙语例句

用户正在搜索


背景幕, 背静, 背离, 背理, 背篓, 背面, 背面的, 背囊, 背叛, 背叛的,

相似单词


各行其是, 各级, 各级财政, 各界, 各尽所能, 各取所需, 各人, 各色, 各色各样, 各色人等,
gè qǔ suǒ xū

a cada uno según su necesidad

Aunque el párrafo 3 del artículo 21 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados ha aportado la flexibilidad necesaria en la práctica contemporánea, también ha dado lugar a un cierto criterio “a la carta” por parte de los Estados autores de las reservas.

《维也纳条约法公约》第二十一条,第三款提供了当代实践中所需的,但同时导致了保留国某种程各取所需的做法。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各取所需 的西班牙语例句

用户正在搜索


背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴, 背阴处, 背阴的,

相似单词


各行其是, 各级, 各级财政, 各界, 各尽所能, 各取所需, 各人, 各色, 各色各样, 各色人等,
gè qǔ suǒ xū

a cada uno según su necesidad

Aunque el párrafo 3 del artículo 21 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados ha aportado la flexibilidad necesaria en la práctica contemporánea, también ha dado lugar a un cierto criterio “a la carta” por parte de los Estados autores de las reservas.

《维也纳条约法公约》第条,第三款提供了当代实践中所需的灵活性,但同时导致了保留国某种程各取所需的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各取所需 的西班牙语例句

用户正在搜索


倍塔, 倍压器, 倍增, 倍增器, , 被 淹没, 被...弄脏, 被…摘牌, 被爱的, 被绑住,

相似单词


各行其是, 各级, 各级财政, 各界, 各尽所能, 各取所需, 各人, 各色, 各色各样, 各色人等,
gè qǔ suǒ xū

a cada uno según su necesidad

Aunque el párrafo 3 del artículo 21 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados ha aportado la flexibilidad necesaria en la práctica contemporánea, también ha dado lugar a un cierto criterio “a la carta” por parte de los Estados autores de las reservas.

《维也纳条约法公约》第二十一条,第三款提供了当代实践中所需灵活性,但同时导致了保留国某种程各取所需做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各取所需 的西班牙语例句

用户正在搜索


被催眠了的, 被逮捕的, 被袋, 被单, 被单和枕套, 被钉死在十字架上, 被动, 被动的, 被动性, 被动语态,

相似单词


各行其是, 各级, 各级财政, 各界, 各尽所能, 各取所需, 各人, 各色, 各色各样, 各色人等,
gè qǔ suǒ xū

a cada uno según su necesidad

Aunque el párrafo 3 del artículo 21 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados ha aportado la flexibilidad necesaria en la práctica contemporánea, también ha dado lugar a un cierto criterio “a la carta” por parte de los Estados autores de las reservas.

《维也纳条约法公约》第二十一条,第三款提供了当代实践中所灵活性,但同时导致了保留国某种程各取所做法。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各取所需 的西班牙语例句

用户正在搜索


被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的, 被毁坏的, 被加数, 被减数, 被解雇人群,

相似单词


各行其是, 各级, 各级财政, 各界, 各尽所能, 各取所需, 各人, 各色, 各色各样, 各色人等,