西语助手
  • 关闭

可再生的

添加到生词本

renovable www.frhelper.com 版 权 所 有

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道可再水资源相比。

Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.

地球可再重要资源能力必须保,可能时并予以恢复和增进。

Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.

公众缺乏对物物质、热量和可再理解和认识。

Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.

另一方面,一些可再能源技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有无限可再潜力,因此应当大力发展。

Respecto al recurso hídrico renovable de los cursos de agua, no existe una descripción tan precisa de este principio de utilización sostenible, razonable u óptima.

在水道可再水资源方面,目前对合理、最佳或可续使用原则还没有这种确切的说明。

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

此外,一些报告突出介绍了通过木材促销运动所开展先导工作,以刺激人们对木材这一可产、可再原材需求。

Biocombustibles. Los biocombustibles líquidos son combustibles para el transporte renovables procedentes de materiales vegetales. Los biocombustibles se presentan en dos formas: el biodiésel utilizado como sustitutivo del combustible fósil diésel; y el bioetanol empleado como sustitutivo de la gasolina combustible fósil.

——是由植物物质制成可再交通有两种形式,即用作化石柴油替代品物柴油和用作化石汽油替代品物乙醇。

En cuanto al programa principal C, el Grupo insta a la Secretaría a que intensifique las actividades para fomentar el empleo de fuentes de energía sostenibles y renovables en las zonas rurales y ampliar el establecimiento de proyectos de gestión de recursos industriales sostenibles y producción más limpia.

关于主要方案C,非洲组促请秘书处加强努力,在农村地区推广使用可可再能源,并扩大建立可工业资源管理和洁净产项目。

Debería prestarse atención especial a la asequibilidad y la reducción de costos, a los modelos de negocios y de financiación innovadores y a los modelos de recuperación de costos que tengan una buena relación costo-eficacia y sean favorables al consumidor, teniendo en cuenta que las distintas tecnologías de energía renovable presentan ventajas e inconvenientes diferentes.

重点应该放在负担能力和降低费用上、放在创新商务和融资模式上以及放在成本-效益较高、有利于消费者成本回收模式之上,同时认识到不同可再技术提供不同遇,面临不同限制因素。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好获得可靠、负担得起、经济上可行、社上可接受以及无害环境能源服务和资源:加强农村电力化和分散能源体系,增加使用可再和清洁气体,提高能源效率,加强区域和国际合作支国家努力,包括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新筹资办法,包括微型和中型级别筹资办法,并认识到向贫穷者提供具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可再生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


双重, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重国籍, 双重领导, 双重门, 双重人格, 双重任务, 双重性质的,

相似单词


可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的,
renovable www.frhelper.com 版 权 所 有

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表可再生相比。

Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.

地球生产可再生重要能力必须保,可能时并予以恢复和增进。

Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.

公众缺乏对生物物质、热量和生物燃料可再生机会理解和认识。

Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.

另一方面,一些可再生能技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有无限可再生潜力,因此应当大力发展。

Respecto al recurso hídrico renovable de los cursos de agua, no existe una descripción tan precisa de este principio de utilización sostenible, razonable u óptima.

可再生方面,目前对合理、最佳或可续使用原则还没有这种确明。

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

此外,一些报告突出介绍了通过木材促销运动所开展先导工作,以刺激人们对木材这一可续生产、可再生原材料需求。

Biocombustibles. Los biocombustibles líquidos son combustibles para el transporte renovables procedentes de materiales vegetales. Los biocombustibles se presentan en dos formas: el biodiésel utilizado como sustitutivo del combustible fósil diésel; y el bioetanol empleado como sustitutivo de la gasolina combustible fósil.

生物燃料——液体生物燃料是由植物物质制成可再生交通燃料:生物燃料有两种形式,即用作化石燃料柴油替代品生物柴油和用作化石燃料汽油替代品生物乙醇。

En cuanto al programa principal C, el Grupo insta a la Secretaría a que intensifique las actividades para fomentar el empleo de fuentes de energía sostenibles y renovables en las zonas rurales y ampliar el establecimiento de proyectos de gestión de recursos industriales sostenibles y producción más limpia.

关于主要方案C,非洲组促请秘书处加强努力,在农村地区推广使用可可再生,并扩大建立可工业管理和洁净生产项目。

Debería prestarse atención especial a la asequibilidad y la reducción de costos, a los modelos de negocios y de financiación innovadores y a los modelos de recuperación de costos que tengan una buena relación costo-eficacia y sean favorables al consumidor, teniendo en cuenta que las distintas tecnologías de energía renovable presentan ventajas e inconvenientes diferentes.

重点应该放在负担能力和降低费用上、放在创新商务和融模式上以及放在成本-效益较高、有利于消费者成本回收模式之上,同时认识到不同可再生技术提供不同机遇,面临不同限制因素。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境服务和:加强农村电力化和分散体系,增加使用可再生和清洁气体燃料,提高能效率,加强区域和国际合作支国家努力,包括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新办法,包括微型和中型级别办法,并认识到向贫穷者提供机会具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可再生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


霜期, 霜天, 霜叶, 孀妇, 孀居, , 爽口, 爽快, 爽朗, 爽朗的笑声,

相似单词


可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的,
renovable www.frhelper.com 版 权 所 有

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

,它不能与地表水道可再生水资源相比。

Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.

地球生产可再生资源能力必须保,可能时并予以恢复和增进。

Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.

公众缺乏对生物物质、热量和生物燃料可再生机会理解和认识。

Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.

另一方面,一些可再生能源技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有无限可再生潜力,因此应当大力发展。

Respecto al recurso hídrico renovable de los cursos de agua, no existe una descripción tan precisa de este principio de utilización sostenible, razonable u óptima.

在水道可再生水资源方面,目前对合理、最佳或可续使用原则还没有这种确切的说明。

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

此外,一些报告突出介绍了通过木材促销运动所开展先导工作,以刺激人们对木材这一可续生产、可再生原材料需求。

Biocombustibles. Los biocombustibles líquidos son combustibles para el transporte renovables procedentes de materiales vegetales. Los biocombustibles se presentan en dos formas: el biodiésel utilizado como sustitutivo del combustible fósil diésel; y el bioetanol empleado como sustitutivo de la gasolina combustible fósil.

生物燃料——液体生物燃料由植物物质制成可再生交通燃料:生物燃料有两种形式,即用作化石燃料柴油替代品生物柴油和用作化石燃料汽油替代品生物乙醇。

En cuanto al programa principal C, el Grupo insta a la Secretaría a que intensifique las actividades para fomentar el empleo de fuentes de energía sostenibles y renovables en las zonas rurales y ampliar el establecimiento de proyectos de gestión de recursos industriales sostenibles y producción más limpia.

方案C,非洲组促请秘书处加强努力,在农村地区推广使用可可再生能源,并扩大建立可工业资源管理和洁净生产项目。

Debería prestarse atención especial a la asequibilidad y la reducción de costos, a los modelos de negocios y de financiación innovadores y a los modelos de recuperación de costos que tengan una buena relación costo-eficacia y sean favorables al consumidor, teniendo en cuenta que las distintas tecnologías de energía renovable presentan ventajas e inconvenientes diferentes.

重点应该放在负担能力和降低费用上、放在创新商务和融资模式上以及放在成本-效益较高、有利消费者成本回收模式之上,同时认识到不同可再生技术提供不同机遇,面临不同限制因素。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境能源服务和资源:加强农村电力化和分散能源体系,增加使用可再生和清洁气体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支国家努力,包括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新筹资办法,包括微型和中型级别筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可再生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


谁对就听谁的, 谁也不, , 水坝, 水泵, 水笔, 水表, 水兵, 水彩, 水彩画,

相似单词


可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的,
renovable www.frhelper.com 版 权 所 有

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道水资源相比。

Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.

地球生产重要资源能力必须保能时并予以恢复和增进。

Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.

公众缺乏对生物物质、热量和生物燃料机会理解和认识。

Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.

另一方面,一些生能源技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有无限潜力,因此应当大力发展。

Respecto al recurso hídrico renovable de los cursos de agua, no existe una descripción tan precisa de este principio de utilización sostenible, razonable u óptima.

在水道水资源方面,目前对合理、最佳或续使用原则还没有这种确切说明。

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

此外,一些报告突出介绍了通过木材促销所开展先导工作,以刺激人们对木材这一续生产、原材料需求。

Biocombustibles. Los biocombustibles líquidos son combustibles para el transporte renovables procedentes de materiales vegetales. Los biocombustibles se presentan en dos formas: el biodiésel utilizado como sustitutivo del combustible fósil diésel; y el bioetanol empleado como sustitutivo de la gasolina combustible fósil.

生物燃料——液体生物燃料是由植物物质制成交通燃料:生物燃料有两种形式,即用作化石燃料柴油替代品生物柴油和用作化石燃料汽油替代品生物乙醇。

En cuanto al programa principal C, el Grupo insta a la Secretaría a que intensifique las actividades para fomentar el empleo de fuentes de energía sostenibles y renovables en las zonas rurales y ampliar el establecimiento de proyectos de gestión de recursos industriales sostenibles y producción más limpia.

关于主要方案C,非洲组促请秘书处加强努力,在农村地区推广使用能源,并扩大建立工业资源管理和洁净生产项目。

Debería prestarse atención especial a la asequibilidad y la reducción de costos, a los modelos de negocios y de financiación innovadores y a los modelos de recuperación de costos que tengan una buena relación costo-eficacia y sean favorables al consumidor, teniendo en cuenta que las distintas tecnologías de energía renovable presentan ventajas e inconvenientes diferentes.

重点应该放在负担能力和降低费用上、放在创新商务和融资模式上以及放在成本-效益较高、有利于消费者成本回收模式之上,同时认识到不同技术提供不同机遇,面临不同限制因素。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好机会获得靠、负担得起、经济上行、社会上接受以及无害环境能源服务和资源:加强农村电力化和分散能源体系,增加使用和清洁气体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支国家努力,包括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新筹资办法,包括微型和中型级别筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可再生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水锤, 水到渠成, 水道, 水稻, 水稻的, 水的, 水的组成, 水滴石穿, 水地, 水电站,

相似单词


可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的,
renovable www.frhelper.com 版 权 所 有

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不与地表水道再生水资相比。

Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.

地球生产再生重要资力必须保时并予以恢复和增进。

Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.

公众缺乏对生物物质、热量和生物燃料再生机会理解和认识。

Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.

方面,再生术,比如太阳光伏电池,似乎具有无限再生潜力,因此应当大力发展。

Respecto al recurso hídrico renovable de los cursos de agua, no existe una descripción tan precisa de este principio de utilización sostenible, razonable u óptima.

在水道再生水资方面,目前对合理、最佳或续使用原则还没有这种确切的说明。

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

此外,些报告突出介绍了通过木材促销运动所开展先导工作,以刺激人们对木材这续生产、再生原材料需求。

Biocombustibles. Los biocombustibles líquidos son combustibles para el transporte renovables procedentes de materiales vegetales. Los biocombustibles se presentan en dos formas: el biodiésel utilizado como sustitutivo del combustible fósil diésel; y el bioetanol empleado como sustitutivo de la gasolina combustible fósil.

生物燃料——液体生物燃料是由植物物质制成再生交通燃料:生物燃料有两种形式,即用作化石燃料柴油替代品生物柴油和用作化石燃料汽油替代品生物乙醇。

En cuanto al programa principal C, el Grupo insta a la Secretaría a que intensifique las actividades para fomentar el empleo de fuentes de energía sostenibles y renovables en las zonas rurales y ampliar el establecimiento de proyectos de gestión de recursos industriales sostenibles y producción más limpia.

关于主要方案C,非洲组促请秘书处加强努力,在农村地区推广使用再生,并扩大建立工业资管理和洁净生产项目。

Debería prestarse atención especial a la asequibilidad y la reducción de costos, a los modelos de negocios y de financiación innovadores y a los modelos de recuperación de costos que tengan una buena relación costo-eficacia y sean favorables al consumidor, teniendo en cuenta que las distintas tecnologías de energía renovable presentan ventajas e inconvenientes diferentes.

重点应该放在负担力和降低费用上、放在创新商务和融资模式上以及放在成本-效益较高、有利于消费者成本回收模式之上,同时认识到不同再生术提供不同机遇,面临不同限制因素。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好机会获得靠、负担得起、经济上行、社会上接受以及无害环境服务和资:加强农村电力化和分散体系,增加使用再生和清洁气体燃料,提高效率,加强区域和国际合作支国家努力,包括通过力建设、财政援助和术援助以及创新筹资办法,包括微型和中型级别筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可再生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水管, 水罐, 水罐车, 水柜, 水果, 水果店, 水果赌博机, 水果干, 水果筐, 水果色拉,

相似单词


可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的,
renovable www.frhelper.com 版 权 所 有

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表可再生相比。

Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.

地球生产可再生重要能力必须保,可能时并予以恢复和增进。

Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.

公众缺乏对生物物质、热量和生物燃料可再生机会理解和认识。

Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.

另一方面,一些可再生能技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有无限可再生潜力,因此应当大力发展。

Respecto al recurso hídrico renovable de los cursos de agua, no existe una descripción tan precisa de este principio de utilización sostenible, razonable u óptima.

可再生方面,目前对合理、最佳或可续使用原则还没有这种确明。

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

此外,一些报告突出介绍了通过木材促销运动所开展先导工作,以刺激人们对木材这一可续生产、可再生原材料需求。

Biocombustibles. Los biocombustibles líquidos son combustibles para el transporte renovables procedentes de materiales vegetales. Los biocombustibles se presentan en dos formas: el biodiésel utilizado como sustitutivo del combustible fósil diésel; y el bioetanol empleado como sustitutivo de la gasolina combustible fósil.

生物燃料——液体生物燃料是由植物物质制成可再生交通燃料:生物燃料有两种形式,即用作化石燃料柴油替代品生物柴油和用作化石燃料汽油替代品生物乙醇。

En cuanto al programa principal C, el Grupo insta a la Secretaría a que intensifique las actividades para fomentar el empleo de fuentes de energía sostenibles y renovables en las zonas rurales y ampliar el establecimiento de proyectos de gestión de recursos industriales sostenibles y producción más limpia.

关于主要方案C,非洲组促请秘书处加强努力,在农村地区推广使用可可再生,并扩大建立可工业管理和洁净生产项目。

Debería prestarse atención especial a la asequibilidad y la reducción de costos, a los modelos de negocios y de financiación innovadores y a los modelos de recuperación de costos que tengan una buena relación costo-eficacia y sean favorables al consumidor, teniendo en cuenta que las distintas tecnologías de energía renovable presentan ventajas e inconvenientes diferentes.

重点应该放在负担能力和降低费用上、放在创新商务和融模式上以及放在成本-效益较高、有利于消费者成本回收模式之上,同时认识到不同可再生技术提供不同机遇,面临不同限制因素。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境服务和:加强农村电力化和分散体系,增加使用可再生和清洁气体燃料,提高能效率,加强区域和国际合作支国家努力,包括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新办法,包括微型和中型级别办法,并认识到向贫穷者提供机会具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可再生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水力学, 水力学的, 水力资源, 水利, 水利工程, 水量, 水疗, 水疗法, 水灵, 水溜,

相似单词


可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的,
renovable www.frhelper.com 版 权 所 有

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道可再生水资源相比。

Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.

地球生产可再生重要资源能力必须保,可能时并予以恢复和增进。

Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.

公众缺乏对生物物质、热量和生物燃料可再生机会理解和认识。

Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.

另一方面,一些可再生能源技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有可再生潜力,因此应当大力发

Respecto al recurso hídrico renovable de los cursos de agua, no existe una descripción tan precisa de este principio de utilización sostenible, razonable u óptima.

在水道可再生水资源方面,目前对合理、最佳或可续使用原则还没有这种确切说明。

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

此外,一些报告突出介绍了通过木材促销运动所先导工作,以刺激人们对木材这一可续生产、可再生原材料需求。

Biocombustibles. Los biocombustibles líquidos son combustibles para el transporte renovables procedentes de materiales vegetales. Los biocombustibles se presentan en dos formas: el biodiésel utilizado como sustitutivo del combustible fósil diésel; y el bioetanol empleado como sustitutivo de la gasolina combustible fósil.

生物燃料——液体生物燃料是由植物物质制成可再生交通燃料:生物燃料有两种形式,即用作化石燃料柴油替代品生物柴油和用作化石燃料汽油替代品生物乙醇。

En cuanto al programa principal C, el Grupo insta a la Secretaría a que intensifique las actividades para fomentar el empleo de fuentes de energía sostenibles y renovables en las zonas rurales y ampliar el establecimiento de proyectos de gestión de recursos industriales sostenibles y producción más limpia.

关于主要方案C,非洲组促请秘书处加强努力,在农村地区推广使用可可再生能源,并扩大建立可工业资源管理和洁净生产项目。

Debería prestarse atención especial a la asequibilidad y la reducción de costos, a los modelos de negocios y de financiación innovadores y a los modelos de recuperación de costos que tengan una buena relación costo-eficacia y sean favorables al consumidor, teniendo en cuenta que las distintas tecnologías de energía renovable presentan ventajas e inconvenientes diferentes.

重点应该放在负担能力和降低费用上、放在创新商务和融资模式上以及放在成本-效益较高、有利于消费者成本回收模式之上,同时认识到不同可再生技术提供不同机遇,面临不同制因素。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及害环境能源服务和资源:加强农村电力化和分散能源体系,增加使用可再生和清洁气体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支国家努力,包括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新筹资办法,包括微型和中型级别筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可再生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水陆运输, 水路, 水轮, 水轮泵, 水轮发电机, 水轮机, 水落, 水落石出, 水铝矿, 水绿,

相似单词


可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的,
renovable www.frhelper.com 版 权 所 有

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道水资源相比。

Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.

地球重要资源能力必须保,可能时并予以恢复和增进。

Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.

乏对物物质、热量和物燃料机会理解和认识。

Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.

另一方面,一些可能源技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有无限潜力,因此应当大力发展。

Respecto al recurso hídrico renovable de los cursos de agua, no existe una descripción tan precisa de este principio de utilización sostenible, razonable u óptima.

在水道水资源方面,目前对合理、最佳或可续使用原则还没有这种确切的说明。

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

此外,一些报告突出介绍了通过木材促销运动所开展先导工作,以刺激人们对木材这一可产、原材料需求。

Biocombustibles. Los biocombustibles líquidos son combustibles para el transporte renovables procedentes de materiales vegetales. Los biocombustibles se presentan en dos formas: el biodiésel utilizado como sustitutivo del combustible fósil diésel; y el bioetanol empleado como sustitutivo de la gasolina combustible fósil.

物燃料——液体物燃料是由植物物质制成通燃料:物燃料有两种形式,即用作化石燃料柴油替代品物柴油和用作化石燃料汽油替代品物乙醇。

En cuanto al programa principal C, el Grupo insta a la Secretaría a que intensifique las actividades para fomentar el empleo de fuentes de energía sostenibles y renovables en las zonas rurales y ampliar el establecimiento de proyectos de gestión de recursos industriales sostenibles y producción más limpia.

关于主要方案C,非洲组促请秘书处加强努力,在农村地区推广使用可能源,并扩大建立可工业资源管理和洁净产项目。

Debería prestarse atención especial a la asequibilidad y la reducción de costos, a los modelos de negocios y de financiación innovadores y a los modelos de recuperación de costos que tengan una buena relación costo-eficacia y sean favorables al consumidor, teniendo en cuenta que las distintas tecnologías de energía renovable presentan ventajas e inconvenientes diferentes.

重点应该放在负担能力和降低费用上、放在创新商务和融资模式上以及放在成本-效益较高、有利于消费者成本回收模式之上,同时认识到不同技术提供不同机遇,面临不同限制因素。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境能源服务和资源:加强农村电力化和分散能源体系,增加使用和清洁气体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支国家努力,包括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新筹资办法,包括微型和中型级别筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可再生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水母, 水泥, 水碾, 水鸟, 水牛, 水泡, 水盆, 水平, 水平的, 水平面,

相似单词


可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的,
renovable www.frhelper.com 版 权 所 有

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道水资源相比。

Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.

地球生产重要资源能力必须保能时并予以恢复和增进。

Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.

公众缺乏对生物物质、热量和生物燃料机会理解和认识。

Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.

方面,生能源技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有无限潜力,因应当大力发展。

Respecto al recurso hídrico renovable de los cursos de agua, no existe una descripción tan precisa de este principio de utilización sostenible, razonable u óptima.

在水道水资源方面,目前对合理、最佳或续使用原则还没有这种确切说明。

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

些报告突出介绍了通过木材促销运动所开展先导工作,以刺激人们对木材这续生产、原材料需求。

Biocombustibles. Los biocombustibles líquidos son combustibles para el transporte renovables procedentes de materiales vegetales. Los biocombustibles se presentan en dos formas: el biodiésel utilizado como sustitutivo del combustible fósil diésel; y el bioetanol empleado como sustitutivo de la gasolina combustible fósil.

生物燃料——液体生物燃料是由植物物质制成交通燃料:生物燃料有两种形式,即用作化石燃料柴油替代品生物柴油和用作化石燃料汽油替代品生物乙醇。

En cuanto al programa principal C, el Grupo insta a la Secretaría a que intensifique las actividades para fomentar el empleo de fuentes de energía sostenibles y renovables en las zonas rurales y ampliar el establecimiento de proyectos de gestión de recursos industriales sostenibles y producción más limpia.

关于主要方案C,非洲组促请秘书处加强努力,在农村地区推广使用能源,并扩大建立工业资源管理和洁净生产项目。

Debería prestarse atención especial a la asequibilidad y la reducción de costos, a los modelos de negocios y de financiación innovadores y a los modelos de recuperación de costos que tengan una buena relación costo-eficacia y sean favorables al consumidor, teniendo en cuenta que las distintas tecnologías de energía renovable presentan ventajas e inconvenientes diferentes.

重点应该放在负担能力和降低费用上、放在创新商务和融资模式上以及放在成本-效益较高、有利于消费者成本回收模式之上,同时认识到不同技术提供不同机遇,面临不同限制因素。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好机会获得靠、负担得起、经济上行、社会上接受以及无害环境能源服务和资源:加强农村电力化和分散能源体系,增加使用和清洁气体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支国家努力,包括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新筹资办法,包括微型和中型级别筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可再生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水球, 水渠, 水溶液, 水乳交融, 水杉, 水上, 水上芭蕾, 水上飞机, 水上居民, 水上运动,

相似单词


可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的,
renovable www.frhelper.com 版 权 所 有

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地可再生资源相比。

Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.

地球生产可再生重要资源能力必须保,可能时并予以恢复和增进。

Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.

公众缺乏对生物物质、热量和生物燃料可再生机会理解和认识。

Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.

另一方面,一些可再生能源技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有无限可再生潜力,因此应当大力发展。

Respecto al recurso hídrico renovable de los cursos de agua, no existe una descripción tan precisa de este principio de utilización sostenible, razonable u óptima.

可再生资源方面,目前对合理、最佳或可续使用原则还没有这种确切说明。

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

此外,一些报告突出介绍了通过木材促销运动所开展先导工作,以刺激人们对木材这一可续生产、可再生原材料需求。

Biocombustibles. Los biocombustibles líquidos son combustibles para el transporte renovables procedentes de materiales vegetales. Los biocombustibles se presentan en dos formas: el biodiésel utilizado como sustitutivo del combustible fósil diésel; y el bioetanol empleado como sustitutivo de la gasolina combustible fósil.

生物燃料——液体生物燃料是由植物物质制成可再生交通燃料:生物燃料有两种形式,即用作化石燃料柴油替生物柴油和用作化石燃料汽油替生物乙醇。

En cuanto al programa principal C, el Grupo insta a la Secretaría a que intensifique las actividades para fomentar el empleo de fuentes de energía sostenibles y renovables en las zonas rurales y ampliar el establecimiento de proyectos de gestión de recursos industriales sostenibles y producción más limpia.

关于主要方案C,非洲组促请秘书处加强努力,在农村地区推广使用可可再生能源,并扩大建立可工业资源管理和洁净生产项目。

Debería prestarse atención especial a la asequibilidad y la reducción de costos, a los modelos de negocios y de financiación innovadores y a los modelos de recuperación de costos que tengan una buena relación costo-eficacia y sean favorables al consumidor, teniendo en cuenta que las distintas tecnologías de energía renovable presentan ventajas e inconvenientes diferentes.

重点应该放在负担能力和降低费用上、放在创新商务和融资模式上以及放在成本-效益较高、有利于消费者成本回收模式之上,同时认识到不同可再生技术提供不同机遇,面临不同限制因素。

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境能源服务和资源:加强农村电力化和分散能源体系,增加使用可再生和清洁气体燃料,提高能源效率,加强区域和国际合作支国家努力,包括通过能力建设、财政援助和技术援助以及创新筹资办法,包括微型和中型级别筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会具体因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可再生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水手, 水手的, 水手长, 水手职业, 水刷石, 水松, 水速, 水塔, 水獭, 水潭,

相似单词


可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的,