Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发动群众.
poner en marcha; hacer funcionar; librar; desencadenar
www.eudic.net 版 权 所 有Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发动群众.
Intentó arrancar el coche pero no pudo.
她想发动着这辆汽车,但是失败了。
El engranaje de este motor se ha atascado por el desuso.
发动机的齿轮因为不用而咬死了。
El coche no arrancaba porque las ruedas traseras patinaban en el lodo.
车子发动不起来因为后轮在淤泥里打滑。
Desde luego, la violencia no sólo se debe a los elementos extremistas.
当然,不能把所有暴力怪罪于极端分子发动的袭击。
Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.
它说,境内流离失所者营地现在已被用来发动攻击。
Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.
关于金戈威德民兵发动的攻击,提供的信息很少。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区发动了袭击。
Como dije antes, no siempre los terrorista necesitan mucho dinero para emprender estos ataques.
我早先曾说,
发动这些袭击并不总是需要很多钱。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远不再相互发动战争。
Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.
战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。
En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
六月份,据称,总统卫队的一名少校Eric Lenge, 发动了一次流产变。
Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.
我拥有赢得这场针对匮乏所发动战争的资源。
Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.
此外,对村庄或其平民集居点发动攻击的可能性仍然存在。
En todo el mundo se los considera acicates del desarrollo económico.
在世界各地,世界贸易中心都被看作经济增长的发动机。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
伊拉克专家将拆除上述这架飞机上的发动机。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动的。
También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.
渡
还发动了一项意在巩固警察力量的
渡性战略。
Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.
在轰炸后,金戈威德民兵发动攻击,摧毁住房,抢劫财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我
指正。
poner en marcha; hacer funcionar; librar; desencadenar
www.eudic.net 版 权 所 有Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发动群众.
Intentó arrancar el coche pero no pudo.
她想发动着这辆汽车,但是失败了。
El engranaje de este motor se ha atascado por el desuso.
发动机的齿轮因为不用而咬死了。
El coche no arrancaba porque las ruedas traseras patinaban en el lodo.
车子发动不起来因为后轮在淤泥里打滑。
Desde luego, la violencia no sólo se debe a los elementos extremistas.
当然,不能把所有暴力怪罪于子发动的袭击。
Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.
它说,境内流离失所者营地现在已被用来向政府发动攻击。
Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.
关于金戈威德民兵发动的攻击,提供的信息很少。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到政府持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区发动了袭击。
Como dije antes, no siempre los terrorista necesitan mucho dinero para emprender estos ataques.
我早先曾说过,他们发动这些袭击并不总是需要很多钱。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远不发动战争。
Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.
战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。
En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
六月份,据称,总统卫队的一名少校Eric Lenge, 发动了一次流产政变。
Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.
我们拥有赢得这场针对匮乏所发动战争的资源。
Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.
此外,对村庄或其他平民集居点发动攻击的可能性仍然存在。
En todo el mundo se los considera acicates del desarrollo económico.
在世界各地,世界贸易中心都被看作经济增长的发动机。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
伊拉克专家将拆除上述这架飞机上的发动机。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动的。
También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.
过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。
Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.
在轰炸后,金戈威德民兵发动攻击,摧毁住房,抢劫财产。
声明:以上例句、词性类均由
联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en marcha; hacer funcionar; librar; desencadenar
www.eudic.net 版 权 所 有Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发动群众.
Intentó arrancar el coche pero no pudo.
她想发动着辆汽
,
失败了。
El engranaje de este motor se ha atascado por el desuso.
发动机的齿轮因为不用而咬死了。
El coche no arrancaba porque las ruedas traseras patinaban en el lodo.
子发动不起来因为后轮在淤泥里打滑。
Desde luego, la violencia no sólo se debe a los elementos extremistas.
当然,不能把所有暴力怪罪于极端分子发动的袭击。
Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.
它说,境内流离失所者营地现在已被用来向政府发动攻击。
Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.
关于金戈威德民兵发动的攻击,提供的信息很少。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,到政府
持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区发动了袭击。
Como dije antes, no siempre los terrorista necesitan mucho dinero para emprender estos ataques.
我早先曾说过,他们发动些袭击并不总
需要很多钱。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远不再相互发动战争。
Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.
战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。
En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
六月份,据称,总统卫队的一名少校Eric Lenge, 发动了一次流产政变。
Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.
我们拥有赢针对匮乏所发动战争的资源。
Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.
此外,对村庄或其他平民集居点发动攻击的可能性仍然存在。
En todo el mundo se los considera acicates del desarrollo económico.
在世界各地,世界贸易中心都被看作经济增长的发动机。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
伊拉克专家将拆除上述架飞机上的发动机。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍人武装叛乱也
从达尔富尔发动的。
También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.
过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。
Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.
在轰炸后,金戈威德民兵发动攻击,摧毁住房,抢劫财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en marcha; hacer funcionar; librar; desencadenar
www.eudic.net 版 权 所 有Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手群众.
Intentó arrancar el coche pero no pudo.
她想着这辆汽车,但是失败了。
El engranaje de este motor se ha atascado por el desuso.
机的齿轮因为不用而咬死了。
El coche no arrancaba porque las ruedas traseras patinaban en el lodo.
车子不起来因为后轮在淤泥里打滑。
Desde luego, la violencia no sólo se debe a los elementos extremistas.
当然,不能把所有暴力怪罪于极端分子的袭击。
Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.
它说,境内流离失所者营地现在已被用来向政府攻击。
Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.
关于金戈威德民兵的攻击,提供的信息很少。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到政府持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区
了袭击。
Como dije antes, no siempre los terrorista necesitan mucho dinero para emprender estos ataques.
我早先曾说过,他们这些袭击并不总是需要很多钱。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远不再相互战争。
Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.
战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭机。
En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
六月份,据称,总统卫队的一名少校Eric Lenge, 了一次流产政变。
Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.
我们拥有赢得这场针对匮乏所战争的
。
Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.
外,对村庄或其他平民集居点
攻击的可能性仍然存在。
En todo el mundo se los considera acicates del desarrollo económico.
在世界各地,世界贸易中心都被看作经济增长的机。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
伊拉克专家将拆除上述这架飞机上的机。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义的侵略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔
的。
También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.
过渡政府还了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。
Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.
在轰炸后,金戈威德民兵攻击,摧毁住房,抢劫财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
poner en marcha; hacer funcionar; librar; desencadenar
www.eudic.net 版 权 所 有Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发动群众.
Intentó arrancar el coche pero no pudo.
她想发动着这辆汽车,但是失败了。
El engranaje de este motor se ha atascado por el desuso.
发动机的齿轮因为不用而咬死了。
El coche no arrancaba porque las ruedas traseras patinaban en el lodo.
车子发动不起来因为后轮在淤泥里打滑。
Desde luego, la violencia no sólo se debe a los elementos extremistas.
当然,不能把所有怪罪于极端分子发动的袭击。
Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.
它说,境内流离失所者营地现在已被用来向政府发动攻击。
Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.
关于金戈威德民兵发动的攻击,提供的信息很少。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到政府持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区发动了袭击。
Como dije antes, no siempre los terrorista necesitan mucho dinero para emprender estos ataques.
我早先曾说过,他们发动这些袭击并不总是需要很多钱。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远不再相互发动。
Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.
部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。
En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
六月份,据称,总统卫队的一名少校Eric Lenge, 发动了一次流产政变。
Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.
我们拥有赢得这场针对匮乏所发动的资源。
Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.
此外,对村庄或其他平民集居点发动攻击的可能性仍然存在。
En todo el mundo se los considera acicates del desarrollo económico.
在世界各地,世界贸易中心都被看作经济增长的发动机。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
伊拉克专家将拆除上述这架飞机上的发动机。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵略也给亚洲人民带来了深重的灾难。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动的。
También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.
过渡政府还发动了一项意在巩固警察量的过渡性
略。
Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.
在轰炸后,金戈威德民兵发动攻击,摧毁住房,抢劫财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en marcha; hacer funcionar; librar; desencadenar
www.eudic.net 版 权 所 有Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发动群众.
Intentó arrancar el coche pero no pudo.
她想发动着这辆汽车,但是失败了。
El engranaje de este motor se ha atascado por el desuso.
发动机的齿轮因为用而咬死了。
El coche no arrancaba porque las ruedas traseras patinaban en el lodo.
车子发动起来因为后轮在淤泥里打滑。
Desde luego, la violencia no sólo se debe a los elementos extremistas.
当然,所有暴力怪罪于极端分子发动的袭击。
Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.
它说,境内流离失所者营地现在已被用来向政府发动攻击。
Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.
关于金戈威德民兵发动的攻击,提供的信息很少。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到政府持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区发动了袭击。
Como dije antes, no siempre los terrorista necesitan mucho dinero para emprender estos ataques.
我早先曾说过,他们发动这些袭击并总是需要很多钱。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远再相互发动战争。
Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.
战斗部,
压瓶,和 火箭发动机。
En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
六月份,据称,总统卫队的一名少校Eric Lenge, 发动了一次流产政变。
Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.
我们拥有赢得这场针对匮乏所发动战争的资源。
Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.
此外,对村庄或其他平民集居点发动攻击的可性仍然存在。
En todo el mundo se los considera acicates del desarrollo económico.
在世界各地,世界贸易中心都被看作经济增长的发动机。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
伊拉克专家将拆除上述这架飞机上的发动机。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动的。
También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.
过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。
Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.
在轰炸后,金戈威德民兵发动攻击,摧毁住房,抢劫财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en marcha; hacer funcionar; librar; desencadenar
www.eudic.net 版 权 所 有Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发动群众.
Intentó arrancar el coche pero no pudo.
她想发动着这辆汽车,但是失败了。
El engranaje de este motor se ha atascado por el desuso.
发动机的齿因
不用而咬死了。
El coche no arrancaba porque las ruedas traseras patinaban en el lodo.
车子发动不起来因在淤泥里打滑。
Desde luego, la violencia no sólo se debe a los elementos extremistas.
当然,不能把所有暴力怪罪于极端分子发动的袭击。
Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.
它说,境内流离失所者营地现在已被用来向政府发动攻击。
Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.
关于金戈威德民兵发动的攻击,提供的信息很少。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到政府持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区发动了袭击。
Como dije antes, no siempre los terrorista necesitan mucho dinero para emprender estos ataques.
我早先曾说过,他们发动这些袭击并不总是需要很多钱。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远不再相互发动战争。
Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.
战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。
En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
,据称,总统卫队的一名少校Eric Lenge, 发动了一次流产政变。
Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.
我们拥有赢得这场针对匮乏所发动战争的资源。
Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.
此外,对村庄或其他平民集居点发动攻击的可能性仍然存在。
En todo el mundo se los considera acicates del desarrollo económico.
在世界各地,世界贸易中心都被看作经济增长的发动机。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
伊拉克专家将拆除上述这架飞机上的发动机。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动的。
También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.
过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。
Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.
在轰炸,金戈威德民兵发动攻击,摧毁住房,抢劫财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
poner en marcha; hacer funcionar; librar; desencadenar
www.eudic.net 版 权 所 有Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手群众.
Intentó arrancar el coche pero no pudo.
她想着这辆汽车,但是失败了。
El engranaje de este motor se ha atascado por el desuso.
机的齿轮因为不
而咬死了。
El coche no arrancaba porque las ruedas traseras patinaban en el lodo.
车子不起
因为后轮在淤泥里打滑。
Desde luego, la violencia no sólo se debe a los elementos extremistas.
当然,不能把所有暴力怪罪于极端分子的袭击。
Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.
它说,境内流离失所者营地现在已被政府
攻击。
Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.
关于金戈威德民兵的攻击,提供的信息很少。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到政府持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区
了袭击。
Como dije antes, no siempre los terrorista necesitan mucho dinero para emprender estos ataques.
我早先曾说过,他这些袭击并不总是需要很多钱。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远不再相互战争。
Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.
战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭机。
En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
六月份,据称,总统卫队的一名少校Eric Lenge, 了一次流产政变。
Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.
我拥有赢得这场针对匮乏所
战争的资源。
Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.
此外,对村庄或其他平民集居点攻击的可能性仍然存在。
En todo el mundo se los considera acicates del desarrollo económico.
在世界各地,世界贸易中心都被看作经济增长的机。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
伊拉克专家将拆除上述这架飞机上的机。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义的侵略战争也给亚洲人民带
了深重的灾难。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔的。
También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.
过渡政府还了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。
Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.
在轰炸后,金戈威德民兵攻击,摧毁住房,抢劫财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎
我
指正。
poner en marcha; hacer funcionar; librar; desencadenar
www.eudic.net 版 权 所 有Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手动群众.
Intentó arrancar el coche pero no pudo.
她想动着这辆汽车,但是失败了。
El engranaje de este motor se ha atascado por el desuso.
动机的齿轮因为不用而咬死了。
El coche no arrancaba porque las ruedas traseras patinaban en el lodo.
车子动不起
因为后轮在淤泥里打滑。
Desde luego, la violencia no sólo se debe a los elementos extremistas.
当然,不能把所有暴力怪罪于极端分子动的袭击。
Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.
它说,境内流离失所者营地现在已被用府
动攻击。
Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.
关于金戈威德民兵动的攻击,提供的信息很少。
Al parecer, los Janjaweed, apoyados por el Gobierno, han atacado otras zonas de Darfur meridional.
有报告指出,得到府
持的金戈威德民兵对南达尔富尔几个未受袭击的地区
动了袭击。
Como dije antes, no siempre los terrorista necesitan mucho dinero para emprender estos ataques.
我早先曾说过,动这些袭击并不总是需要很多钱。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远不再相互动战争。
Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.
战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭动机。
En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
六月份,据称,总统卫队的一名少校Eric Lenge, 动了一次流产
变。
Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.
我拥有赢得这场针对匮乏所
动战争的资源。
Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.
此外,对村庄或其平民集居点
动攻击的可能性仍然存在。
En todo el mundo se los considera acicates del desarrollo económico.
在世界各地,世界贸易中心都被看作经济增长的动机。
Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.
伊拉克专家将拆除上述这架飞机上的动机。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义动的侵略战争也给亚洲人民带
了深重的灾难。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔动的。
También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.
过渡府还
动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。
Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.
在轰炸后,金戈威德民兵动攻击,摧毁住房,抢劫财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎
我
指正。