西语助手
  • 关闭
qiān wàn

diez millones; número incalculable; absolutamente; a toda costa; de ninguna manera; jamás

西 语 助 手 版 权 所 有

Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

那个工厂的建设费用高达两

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

有可能找宝藏的事别告诉别人。

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们的文艺应当为劳动人民服务。

Nunca toma drogas.

别吸毒。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1欧元)。

Actualmente, sólo recibimos 120 millones de dólares entre préstamos y donaciones.

目前,我们的贷款和赠款加来只有一亿两美元。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方的人道主义援助认捐了六美元。

La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

世界上1亿5失业人口中大部分没有任何失业保险或社会保障。

También se firmó un acuerdo para dedicar 20 millones de dólares a otros proyectos de construcción de carreteras en el Afganistán.

签署了一项把两美元专门用于阿富汗公路兴建项目的协定。

Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.

贫民窟改造基金已经作为优先事项,它将收至少3美元。

El turismo cumple un papel importante en la economía mundial y en los medios de vida de millones de personas de todo el mundo.

旅游业对于全球经济,对于世界各地人的生计,都要作用。

En el ejercicio económico 2005, la ayuda de los Estados Unidos había ascendido a 225 millones de dólares, incluidos 50 millones de asistencia directa a la AP para la reconstrucción de Gaza.

在2005财政年度,美国的资助为225百美元,包括直接援助巴勒斯坦权力机构进行加沙建的5美元。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存的灾难性事件再次发生率为数年至数亿年。

Al mismo tiempo, se estima que 10 millones de personas hacen frente a la sequía y a la grave escasez de alimentos en el África meridional.

与此同时,南部非洲约有一人正面临着干旱和粮食严短缺的局面。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

,这些武器的滥用还造成数以计的人失去生计、家园和亲人。”

Se trata de una pobreza en que viven millones de personas con terror debido a que, tarde o temprano, podrían morir de hambre o de enfermedades prevenibles.

正是贫穷使人生活在恐怖中,因为他们清楚,他们会过早地而非过迟地死于饥饿或可预防的疾病。

Ello se agregó a 150 millones de dólares que prometió al Fondo para la ejecución de proyectos de desarrollo en materia de salud, educación e infraestructura, en coordinación con el Gobierno del Afganistán.

我国还向该基金捐款一亿五美元,用于同阿富汗政府协调落实保健、教育和基础设施方面的发展项目。

Señalaré únicamente que ello muestra los importantes logros alcanzados gracias a la gran contribución que hacen miles de voluntarios, personal y unidades de respuesta de emergencia de la Cruz Roja y la Media Luna Roja.

我只想指出的是,它表明,的红十字/红新月会志愿人员、工作人员和应急小组正在实现一个崇高的理想。

Su Gobierno apoya todo adelanto científico, siempre que en él vaya inmerso el pleno respeto a la dignidad humana, y entiende que la clonación con fines terapéuticos beneficiará a millones de familias en todo el mundo.

委内瑞拉政府支持进行全面尊人类尊严的科学研究,希望治疗性克隆能为全世界的家庭造福。

Los programas más grandes suelen tener presupuestos anuales de alrededor de 10 millones de dólares y facilitar apoyo a una gran variedad de actividades en materia de agua, saneamiento e higiene, a menudo en todo el país.

大方案的年度预算一般在1美元左右,往往在全国范围内支助各种讲卫生活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千万 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新担任, 重新得到, 重新地, 重新定居, 重新定义, 重新放好的, 重新放回, 重新分配, 重新估价, 重新检查,

相似单词


千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时,
qiān wàn

diez millones; número incalculable; absolutamente; a toda costa; de ninguna manera; jamás

西 语 助 手 版 权 所 有

Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

那个工厂建设费用高达两千万

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

有可能找到宝藏千万别告诉别人。

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们文艺应当为千千万万劳动人民服务。

Nunca toma drogas.

千万别吸毒。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Actualmente, sólo recibimos 120 millones de dólares entre préstamos y donaciones.

目前,我们贷款和赠款加起来只有一亿两千万美元。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方人道主义援助认捐了六千万美元。

La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

世界上1亿5千万失业人口中大部分没有任何失业保险或社会保障。

También se firmó un acuerdo para dedicar 20 millones de dólares a otros proyectos de construcción de carreteras en el Afganistán.

签署了一项把两千万美元专门用于阿富汗公路兴建项目协定。

Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.

贫民窟改造基金已作为优先事项,它将收到至少3千万美元。

El turismo cumple un papel importante en la economía mundial y en los medios de vida de millones de personas de todo el mundo.

旅游业对于全球济,对于世界各地千千万万人生计,都起到重要作用。

En el ejercicio económico 2005, la ayuda de los Estados Unidos había ascendido a 225 millones de dólares, incluidos 50 millones de asistencia directa a la AP para la reconstrucción de Gaza.

在2005财政年度,美国助为2万2千5百万美元,包括直接援助巴勒斯坦权力机构进行加沙重建5千万美元。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

Al mismo tiempo, se estima que 10 millones de personas hacen frente a la sequía y a la grave escasez de alimentos en el África meridional.

与此同时,南部非洲约有一千万人正面临着干旱和粮食严重短缺局面。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

,这武器滥用还造成数以千万人失去生计、家园和亲人。”

Se trata de una pobreza en que viven millones de personas con terror debido a que, tarde o temprano, podrían morir de hambre o de enfermedades prevenibles.

正是贫穷使千千万万人生活在恐怖中,因为他们清楚,他们会过早地而非过迟地死于饥饿或可预防疾病。

Ello se agregó a 150 millones de dólares que prometió al Fondo para la ejecución de proyectos de desarrollo en materia de salud, educación e infraestructura, en coordinación con el Gobierno del Afganistán.

我国还向该基金捐款一亿五千万美元,用于同阿富汗政府协调落实保健、教育和基础设施方面发展项目。

Señalaré únicamente que ello muestra los importantes logros alcanzados gracias a la gran contribución que hacen miles de voluntarios, personal y unidades de respuesta de emergencia de la Cruz Roja y la Media Luna Roja.

我只想指出是,它表明,千千万红十字/红新月会志愿人员、工作人员和应急小组正在实现一个崇高理想。

Su Gobierno apoya todo adelanto científico, siempre que en él vaya inmerso el pleno respeto a la dignidad humana, y entiende que la clonación con fines terapéuticos beneficiará a millones de familias en todo el mundo.

委内瑞拉政府支持进行全面尊重人类尊严科学研究,希望治疗性克隆能为全世界千千万家庭造福。

Los programas más grandes suelen tener presupuestos anuales de alrededor de 10 millones de dólares y facilitar apoyo a una gran variedad de actividades en materia de agua, saneamiento e higiene, a menudo en todo el país.

大方案年度预算一般在1千万美元左右,往往在全国范围内支助各种讲卫生活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千万 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新炼熔, 重新录用, 重新绿化, 重新命名, 重新拿来, 重新评价, 重新上演, 重新设计, 重新生长, 重新适应,

相似单词


千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时,
qiān wàn

diez millones; número incalculable; absolutamente; a toda costa; de ninguna manera; jamás

西 语 助 手 版 权 所 有

Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

那个工厂的建设费用高达两千万

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

有可能找到宝藏的事千万别告诉别人。

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们的文艺应当为千千万万劳动人

Nunca toma drogas.

千万别吸毒。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Actualmente, sólo recibimos 120 millones de dólares entre préstamos y donaciones.

目前,我们的贷款和赠款加起来只有一亿两千万美元。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方的人道主义援助认捐了六千万美元。

La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

世界上1亿5千万失业人口中大部分没有任何失业保险或社会保障。

También se firmó un acuerdo para dedicar 20 millones de dólares a otros proyectos de construcción de carreteras en el Afganistán.

签署了一项把两千万美元专门用于阿富汗公路兴建项目的协定。

Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.

窟改造基金已经作为优先事项,它将收到至少3千万美元。

El turismo cumple un papel importante en la economía mundial y en los medios de vida de millones de personas de todo el mundo.

旅游业对于全球经济,对于世界各地千千万万人的生计,都起到重要作用。

En el ejercicio económico 2005, la ayuda de los Estados Unidos había ascendido a 225 millones de dólares, incluidos 50 millones de asistencia directa a la AP para la reconstrucción de Gaza.

在2005财政年度,美国的资助为2万2千5百万美元,接援助巴勒斯坦权力机构进行加沙重建的5千万美元。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存的灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

Al mismo tiempo, se estima que 10 millones de personas hacen frente a la sequía y a la grave escasez de alimentos en el África meridional.

与此同时,南部非洲约有一千万人正面临着干旱和粮食严重短缺的局面。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

,这些武器的滥用还造成数以千万计的人失去生计、家园和亲人。”

Se trata de una pobreza en que viven millones de personas con terror debido a que, tarde o temprano, podrían morir de hambre o de enfermedades prevenibles.

正是贫穷使千千万万人生活在恐怖中,因为他们清楚,他们会过早地而非过迟地死于饥饿或可预防的疾病。

Ello se agregó a 150 millones de dólares que prometió al Fondo para la ejecución de proyectos de desarrollo en materia de salud, educación e infraestructura, en coordinación con el Gobierno del Afganistán.

我国还向该基金捐款一亿五千万美元,用于同阿富汗政府协调落实保健、教育和基础设施方面的发展项目。

Señalaré únicamente que ello muestra los importantes logros alcanzados gracias a la gran contribución que hacen miles de voluntarios, personal y unidades de respuesta de emergencia de la Cruz Roja y la Media Luna Roja.

我只想指出的是,它表明,千千万万的红十字/红新月会志愿人员、工作人员和应急小组正在实现一个崇高的理想。

Su Gobierno apoya todo adelanto científico, siempre que en él vaya inmerso el pleno respeto a la dignidad humana, y entiende que la clonación con fines terapéuticos beneficiará a millones de familias en todo el mundo.

委内瑞拉政府支持进行全面尊重人类尊严的科学研究,希望治疗性克隆能为全世界千千万万的家庭造福。

Los programas más grandes suelen tener presupuestos anuales de alrededor de 10 millones de dólares y facilitar apoyo a una gran variedad de actividades en materia de agua, saneamiento e higiene, a menudo en todo el país.

大方案的年度预算一般在1千万美元左右,往往在全国范围内支助各种讲卫生活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千万 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新整理, 重新装潢, 重新装满, 重新装载, 重新组织, 重新做人, 重型, 重型卡车, 重修, 重选,

相似单词


千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时,
qiān wàn

diez millones; número incalculable; absolutamente; a toda costa; de ninguna manera; jamás

西 语 助 手 版 权 所 有

Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

那个工厂的建设费用高达两千万

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

有可能藏的事千万别告诉别人。

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们的文艺应当为千千万万劳动人民服务。

Nunca toma drogas.

千万别吸毒。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Actualmente, sólo recibimos 120 millones de dólares entre préstamos y donaciones.

目前,我们的贷款和赠款加起来只有一亿两千万美元。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方的人道主义援助认捐了六千万美元。

La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

世界上1亿5千万失业人口中大部分没有任何失业保险或社会保障。

También se firmó un acuerdo para dedicar 20 millones de dólares a otros proyectos de construcción de carreteras en el Afganistán.

签署了一项把两千万美元专门用于阿富汗公路兴建项目的协定。

Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.

贫民窟改造基金已经作为优先事项,它将收至少3千万美元。

El turismo cumple un papel importante en la economía mundial y en los medios de vida de millones de personas de todo el mundo.

旅游业对于全球经济,对于世界各地千千万万人的生计,都起重要作用。

En el ejercicio económico 2005, la ayuda de los Estados Unidos había ascendido a 225 millones de dólares, incluidos 50 millones de asistencia directa a la AP para la reconstrucción de Gaza.

在2005财政年度,美国的资助为2万2千5百万美元,包括直接援助巴勒斯坦权力机构进行加沙重建的5千万美元。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危生存的灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

Al mismo tiempo, se estima que 10 millones de personas hacen frente a la sequía y a la grave escasez de alimentos en el África meridional.

与此同时,南部非洲约有一千万人正面临着干旱和粮食严重短缺的局面。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

,这些武器的滥用还造成数以千万计的人失去生计、家园和亲人。”

Se trata de una pobreza en que viven millones de personas con terror debido a que, tarde o temprano, podrían morir de hambre o de enfermedades prevenibles.

正是贫穷使千千万万人生活在恐怖中,因为他们清楚,他们会过早地而非过迟地死于饥饿或可预防的疾病。

Ello se agregó a 150 millones de dólares que prometió al Fondo para la ejecución de proyectos de desarrollo en materia de salud, educación e infraestructura, en coordinación con el Gobierno del Afganistán.

我国还向该基金捐款一亿五千万美元,用于同阿富汗政府协调落实保健、教育和基础设施方面的发展项目。

Señalaré únicamente que ello muestra los importantes logros alcanzados gracias a la gran contribución que hacen miles de voluntarios, personal y unidades de respuesta de emergencia de la Cruz Roja y la Media Luna Roja.

我只想指出的是,它表明,千千万万的红十字/红新月会志愿人员、工作人员和应急小组正在实现一个崇高的理想。

Su Gobierno apoya todo adelanto científico, siempre que en él vaya inmerso el pleno respeto a la dignidad humana, y entiende que la clonación con fines terapéuticos beneficiará a millones de familias en todo el mundo.

委内瑞拉政府支持进行全面尊重人类尊严的科学研究,希望治疗性克隆能为全世界千千万万的家庭造福。

Los programas más grandes suelen tener presupuestos anuales de alrededor de 10 millones de dólares y facilitar apoyo a una gran variedad de actividades en materia de agua, saneamiento e higiene, a menudo en todo el país.

大方案的年度预算一般在1千万美元左右,往往在全国范围内支助各讲卫生活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千万 的西班牙语例句

用户正在搜索


重要意义, 重要原则, 重要职位, 重音, 重音在倒数第二个音节上的, 重音在倒数第三个音节, 重印, 重印书, 重用, 重油,

相似单词


千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时,
qiān wàn

diez millones; número incalculable; absolutamente; a toda costa; de ninguna manera; jamás

西 语 助 手 版 权 所 有

Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

那个工厂建设费用高达两

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

能找到宝藏别告诉别人。

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们文艺应当为千劳动人民服务。

Nunca toma drogas.

别吸毒。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1欧元)。

Actualmente, sólo recibimos 120 millones de dólares entre préstamos y donaciones.

目前,我们贷款和赠款加起来只有一亿两美元。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方人道主义援助认捐了六美元。

La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

世界上1亿5失业人口中大部分没有任何失业保险或社会保障。

También se firmó un acuerdo para dedicar 20 millones de dólares a otros proyectos de construcción de carreteras en el Afganistán.

签署了一项把两美元专门用于阿富汗公路兴建项目协定。

Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.

贫民窟改造基金已经作为优先事项,它将收到至少3美元。

El turismo cumple un papel importante en la economía mundial y en los medios de vida de millones de personas de todo el mundo.

旅游业对于全球经济,对于世界各地千生计,都起到重要作用。

En el ejercicio económico 2005, la ayuda de los Estados Unidos había ascendido a 225 millones de dólares, incluidos 50 millones de asistencia directa a la AP para la reconstrucción de Gaza.

在2005财政年度,美国资助为22千5百美元,包括直接援助巴勒斯坦权力机构进行加沙重建5美元。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生难性事件再次发生率为数年至数亿年。

Al mismo tiempo, se estima que 10 millones de personas hacen frente a la sequía y a la grave escasez de alimentos en el África meridional.

与此同时,南部非洲约有一人正面临着干旱和粮食严重短缺局面。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

,这些武器滥用还造成数以人失去生计、家园和亲人。”

Se trata de una pobreza en que viven millones de personas con terror debido a que, tarde o temprano, podrían morir de hambre o de enfermedades prevenibles.

正是贫穷使千人生活在恐怖中,因为他们清楚,他们会过早地而非过迟地死于饥饿或预防疾病。

Ello se agregó a 150 millones de dólares que prometió al Fondo para la ejecución de proyectos de desarrollo en materia de salud, educación e infraestructura, en coordinación con el Gobierno del Afganistán.

我国还向该基金捐款一亿五美元,用于同阿富汗政府协调落实保健、教育和基础设施方面发展项目。

Señalaré únicamente que ello muestra los importantes logros alcanzados gracias a la gran contribución que hacen miles de voluntarios, personal y unidades de respuesta de emergencia de la Cruz Roja y la Media Luna Roja.

我只想指出是,它表明,千红十字/红新月会志愿人员、工作人员和应急小组正在实现一个崇高理想。

Su Gobierno apoya todo adelanto científico, siempre que en él vaya inmerso el pleno respeto a la dignidad humana, y entiende que la clonación con fines terapéuticos beneficiará a millones de familias en todo el mundo.

委内瑞拉政府支持进行全面尊重人类尊严科学研究,希望治疗性克隆能为全世界千家庭造福。

Los programas más grandes suelen tener presupuestos anuales de alrededor de 10 millones de dólares y facilitar apoyo a una gran variedad de actividades en materia de agua, saneamiento e higiene, a menudo en todo el país.

大方案年度预算一般在1美元左右,往往在全国范围内支助各种讲卫生活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千万 的西班牙语例句

用户正在搜索


舟车, 舟车劳顿, 舟楫, 舟桥, 舟形的, , 州的, 州际的, 州长, ,

相似单词


千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时,

用户正在搜索


周的, 周而复始, 周济, 周刊, 周密, 周密的分析, 周密的计划, 周密思考, 周末, 周末旅行,

相似单词


千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时,
qiān wàn

diez millones; número incalculable; absolutamente; a toda costa; de ninguna manera; jamás

西 语 助 手 版 权 所 有

Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

那个工厂的建设费用高达两千万

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

有可能找到宝藏的事千万别告诉别人。

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们的文艺应当为千千万万劳动人民服务。

Nunca toma drogas.

千万别吸毒。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Actualmente, sólo recibimos 120 millones de dólares entre préstamos y donaciones.

目前,我们的贷款和赠款加起来只有一亿两千万元。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方的人道主义援助认捐了六千万元。

La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

世界上1亿5千万失业人口中大部分没有任何失业保险或社会保障。

También se firmó un acuerdo para dedicar 20 millones de dólares a otros proyectos de construcción de carreteras en el Afganistán.

签署了一项把两千万元专门用于阿富汗公路兴建项目的协定。

Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.

贫民窟改造基金已经作为优先事项,它将收到至少3千万元。

El turismo cumple un papel importante en la economía mundial y en los medios de vida de millones de personas de todo el mundo.

旅游业对于全球经济,对于世界各地千千万万人的生计,都起到重要作用。

En el ejercicio económico 2005, la ayuda de los Estados Unidos había ascendido a 225 millones de dólares, incluidos 50 millones de asistencia directa a la AP para la reconstrucción de Gaza.

在2005财政年的资助为2万2千5百万元,包括直接援助巴勒斯坦权力机构进行加沙重建的5千万元。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存的灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

Al mismo tiempo, se estima que 10 millones de personas hacen frente a la sequía y a la grave escasez de alimentos en el África meridional.

与此同时,南部非洲约有一千万人正面临着干旱和粮食严重短缺的局面。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

,这些武器的滥用还造成数以千万计的人失去生计、家园和亲人。”

Se trata de una pobreza en que viven millones de personas con terror debido a que, tarde o temprano, podrían morir de hambre o de enfermedades prevenibles.

正是贫穷使千千万万人生活在恐怖中,因为他们清楚,他们会过早地而非过迟地死于饥饿或可预防的疾病。

Ello se agregó a 150 millones de dólares que prometió al Fondo para la ejecución de proyectos de desarrollo en materia de salud, educación e infraestructura, en coordinación con el Gobierno del Afganistán.

还向该基金捐款一亿五千万元,用于同阿富汗政府协调落实保健、教育和基础设施方面的发展项目。

Señalaré únicamente que ello muestra los importantes logros alcanzados gracias a la gran contribución que hacen miles de voluntarios, personal y unidades de respuesta de emergencia de la Cruz Roja y la Media Luna Roja.

我只想指出的是,它表明,千千万万的红十字/红新月会志愿人员、工作人员和应急小组正在实现一个崇高的理想。

Su Gobierno apoya todo adelanto científico, siempre que en él vaya inmerso el pleno respeto a la dignidad humana, y entiende que la clonación con fines terapéuticos beneficiará a millones de familias en todo el mundo.

委内瑞拉政府支持进行全面尊重人类尊严的科学研究,希望治疗性克隆能为全世界千千万万的家庭造福。

Los programas más grandes suelen tener presupuestos anuales de alrededor de 10 millones de dólares y facilitar apoyo a una gran variedad de actividades en materia de agua, saneamiento e higiene, a menudo en todo el país.

大方案的年预算一般在1千万元左右,往往在全范围内支助各种讲卫生活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千万 的西班牙语例句

用户正在搜索


周转资金, , 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, , 妯娌, , 轴衬,

相似单词


千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时,
qiān wàn

diez millones; número incalculable; absolutamente; a toda costa; de ninguna manera; jamás

西 语 助 手 版 权 所 有

Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

那个工厂的建设费用高达两千万

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

有可能找到宝藏的事千万别告诉别人。

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们的文艺应当为千千万万劳动人服务。

Nunca toma drogas.

千万别吸毒。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万)。

Actualmente, sólo recibimos 120 millones de dólares entre préstamos y donaciones.

目前,我们的贷款和赠款加起来只有一亿两千万

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方的人道主义援助认捐了六千万

La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

界上1亿5千万失业人口中大部分没有任何失业保险或社会保障。

También se firmó un acuerdo para dedicar 20 millones de dólares a otros proyectos de construcción de carreteras en el Afganistán.

签署了一项把两千万专门用于阿富汗公路兴建项目的协定。

Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.

改造基金已经作为优先事项,它将收到至少3千万

El turismo cumple un papel importante en la economía mundial y en los medios de vida de millones de personas de todo el mundo.

旅游业对于全球经济,对于界各地千千万万人的生计,都起到重要作用。

En el ejercicio económico 2005, la ayuda de los Estados Unidos había ascendido a 225 millones de dólares, incluidos 50 millones de asistencia directa a la AP para la reconstrucción de Gaza.

在2005财政年度,国的资助为2万2千5百万,包括直接援助巴勒斯坦权力机构进行加沙重建的5千万

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存的灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

Al mismo tiempo, se estima que 10 millones de personas hacen frente a la sequía y a la grave escasez de alimentos en el África meridional.

与此同时,南部非洲约有一千万人正面临着干旱和粮食严重短缺的局面。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

,这些武器的滥用还造成数以千万计的人失去生计、家园和亲人。”

Se trata de una pobreza en que viven millones de personas con terror debido a que, tarde o temprano, podrían morir de hambre o de enfermedades prevenibles.

正是穷使千千万万人生活在恐怖中,因为他们清楚,他们会过早地而非过迟地死于饥饿或可预防的疾病。

Ello se agregó a 150 millones de dólares que prometió al Fondo para la ejecución de proyectos de desarrollo en materia de salud, educación e infraestructura, en coordinación con el Gobierno del Afganistán.

我国还向该基金捐款一亿五千万,用于同阿富汗政府协调落实保健、教育和基础设施方面的发展项目。

Señalaré únicamente que ello muestra los importantes logros alcanzados gracias a la gran contribución que hacen miles de voluntarios, personal y unidades de respuesta de emergencia de la Cruz Roja y la Media Luna Roja.

我只想指出的是,它表明,千千万万的红十字/红新月会志愿人员、工作人员和应急小组正在实现一个崇高的理想。

Su Gobierno apoya todo adelanto científico, siempre que en él vaya inmerso el pleno respeto a la dignidad humana, y entiende que la clonación con fines terapéuticos beneficiará a millones de familias en todo el mundo.

委内瑞拉政府支持进行全面尊重人类尊严的科学研究,希望治疗性克隆能为全界千千万万的家庭造福。

Los programas más grandes suelen tener presupuestos anuales de alrededor de 10 millones de dólares y facilitar apoyo a una gran variedad de actividades en materia de agua, saneamiento e higiene, a menudo en todo el país.

大方案的年度预算一般在1千万左右,往往在全国范围内支助各种讲卫生活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千万 的西班牙语例句

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时,
qiān wàn

diez millones; número incalculable; absolutamente; a toda costa; de ninguna manera; jamás

西 语 助 手 版 权 所 有

Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

那个工厂的建设费用高达两

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

有可能找到宝藏的事告诉人。

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们的文艺应当为劳动人民服务。

Nunca toma drogas.

吸毒。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1)。

Actualmente, sólo recibimos 120 millones de dólares entre préstamos y donaciones.

目前,我们的贷款和赠款加起来只有一亿两

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方的人道主义援助认捐了六

La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

世界上1亿5失业人口中大部分没有任何失业保险或社会保障。

También se firmó un acuerdo para dedicar 20 millones de dólares a otros proyectos de construcción de carreteras en el Afganistán.

签署了一项把两专门用于阿富汗公路兴建项目的协定。

Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.

贫民窟改造基金已经作为优先事项,它将收到至少3

El turismo cumple un papel importante en la economía mundial y en los medios de vida de millones de personas de todo el mundo.

旅游业对于全球经济,对于世界各地人的生计,都起到重要作用。

En el ejercicio económico 2005, la ayuda de los Estados Unidos había ascendido a 225 millones de dólares, incluidos 50 millones de asistencia directa a la AP para la reconstrucción de Gaza.

在2005财政年度,国的资助为225百,包括直接援助巴勒斯坦权力机构进行加沙重建的5

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存的灾难性事件再次发生率为数年至数亿年。

Al mismo tiempo, se estima que 10 millones de personas hacen frente a la sequía y a la grave escasez de alimentos en el África meridional.

与此同时,南部非洲约有一人正面临着干旱和粮食严重短缺的局面。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

,这些武器的滥用还造成数以计的人失去生计、家园和亲人。”

Se trata de una pobreza en que viven millones de personas con terror debido a que, tarde o temprano, podrían morir de hambre o de enfermedades prevenibles.

正是贫穷使人生活在恐怖中,因为他们清楚,他们会过早地而非过迟地死于饥饿或可预防的疾病。

Ello se agregó a 150 millones de dólares que prometió al Fondo para la ejecución de proyectos de desarrollo en materia de salud, educación e infraestructura, en coordinación con el Gobierno del Afganistán.

我国还向该基金捐款一亿五,用于同阿富汗政府协调落实保健、教育和基础设施方面的发展项目。

Señalaré únicamente que ello muestra los importantes logros alcanzados gracias a la gran contribución que hacen miles de voluntarios, personal y unidades de respuesta de emergencia de la Cruz Roja y la Media Luna Roja.

我只想指出的是,它表明,的红十字/红新月会志愿人员、工作人员和应急小组正在实现一个崇高的理想。

Su Gobierno apoya todo adelanto científico, siempre que en él vaya inmerso el pleno respeto a la dignidad humana, y entiende que la clonación con fines terapéuticos beneficiará a millones de familias en todo el mundo.

委内瑞拉政府支持进行全面尊重人类尊严的科学研究,希望治疗性克隆能为全世界的家庭造福。

Los programas más grandes suelen tener presupuestos anuales de alrededor de 10 millones de dólares y facilitar apoyo a una gran variedad de actividades en materia de agua, saneamiento e higiene, a menudo en todo el país.

大方案的年度预算一般在1左右,往往在全国范围内支助各种讲卫生活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千万 的西班牙语例句

用户正在搜索


珠联璧合, 珠母, 珠穆朗玛峰, 珠算, 珠形物, 珠圆玉润, 珠子, , 株距, 株连,

相似单词


千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时,
qiān wàn

diez millones; número incalculable; absolutamente; a toda costa; de ninguna manera; jamás

西 语 助 手 版 权 所 有

Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

那个工厂的建设费用高达两千万

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

有可能找到宝藏的事千万别告诉别人。

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们的文艺应当为千千万万劳动人民服务。

Nunca toma drogas.

千万别吸毒。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Actualmente, sólo recibimos 120 millones de dólares entre préstamos y donaciones.

目前,我们的贷款和赠款加起来只有亿两千万美元。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方和非官方的人道主义援助认捐千万美元。

La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

世界上1亿5千万失业人口中大部分没有任何失业险或障。

También se firmó un acuerdo para dedicar 20 millones de dólares a otros proyectos de construcción de carreteras en el Afganistán.

签署把两千万美元专门用于阿富汗公路兴建目的协定。

Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.

贫民窟改造基金已经作为优先事,它将收到至少3千万美元。

El turismo cumple un papel importante en la economía mundial y en los medios de vida de millones de personas de todo el mundo.

旅游业对于全球经济,对于世界各地千千万万人的生计,都起到重要作用。

En el ejercicio económico 2005, la ayuda de los Estados Unidos había ascendido a 225 millones de dólares, incluidos 50 millones de asistencia directa a la AP para la reconstrucción de Gaza.

在2005财政年度,美国的资助为2万2千5百万美元,包括直接援助巴勒斯坦权力机构进行加沙重建的5千万美元。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存的灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

Al mismo tiempo, se estima que 10 millones de personas hacen frente a la sequía y a la grave escasez de alimentos en el África meridional.

与此同时,南部非洲约有千万人正面临着干旱和粮食严重短缺的局面。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

,这些武器的滥用还造成数以千万计的人失去生计、家园和亲人。”

Se trata de una pobreza en que viven millones de personas con terror debido a que, tarde o temprano, podrían morir de hambre o de enfermedades prevenibles.

正是贫穷使千千万万人生活在恐怖中,因为他们清楚,他们过早地而非过迟地死于饥饿或可预防的疾病。

Ello se agregó a 150 millones de dólares que prometió al Fondo para la ejecución de proyectos de desarrollo en materia de salud, educación e infraestructura, en coordinación con el Gobierno del Afganistán.

我国还向该基金捐款亿五千万美元,用于同阿富汗政府协调落实健、教育和基础设施方面的发展目。

Señalaré únicamente que ello muestra los importantes logros alcanzados gracias a la gran contribución que hacen miles de voluntarios, personal y unidades de respuesta de emergencia de la Cruz Roja y la Media Luna Roja.

我只想指出的是,它表明,千千万万的红十字/红新月志愿人员、工作人员和应急小组正在实现个崇高的理想。

Su Gobierno apoya todo adelanto científico, siempre que en él vaya inmerso el pleno respeto a la dignidad humana, y entiende que la clonación con fines terapéuticos beneficiará a millones de familias en todo el mundo.

委内瑞拉政府支持进行全面尊重人类尊严的科学研究,希望治疗性克隆能为全世界千千万万的家庭造福。

Los programas más grandes suelen tener presupuestos anuales de alrededor de 10 millones de dólares y facilitar apoyo a una gran variedad de actividades en materia de agua, saneamiento e higiene, a menudo en todo el país.

大方案的年度预算般在1千万美元左右,往往在全国范围内支助各种讲卫生活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千万 的西班牙语例句

用户正在搜索


诸子百家, , 铢积寸累, 铢两悉称, , 猪鬓, 猪草, 猪场, 猪丹毒, 猪的,

相似单词


千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时,
qiān wàn

diez millones; número incalculable; absolutamente; a toda costa; de ninguna manera; jamás

西 语 助 手 版 权 所 有

Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

那个工厂的建设费用高达两

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

有可能找到宝藏的事别告诉别人。

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们的文艺应当为万劳动人民服务。

Nunca toma drogas.

别吸毒。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚共3.13亿捷克克朗(1欧元)。

Actualmente, sólo recibimos 120 millones de dólares entre préstamos y donaciones.

目前,我们的贷加起来只有一亿两美元。

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方非官方的人道主义援助认捐了六美元。

La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

世界上1亿5失业人口中大部分没有任何失业保险或社会保障。

También se firmó un acuerdo para dedicar 20 millones de dólares a otros proyectos de construcción de carreteras en el Afganistán.

签署了一项把两美元专门用于阿富汗公路兴建项目的协定。

Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.

贫民窟改造基金已经作为优先事项,它将收到至少3美元。

El turismo cumple un papel importante en la economía mundial y en los medios de vida de millones de personas de todo el mundo.

旅游业对于全球经济,对于世界万人的生计,都起到重要作用。

En el ejercicio económico 2005, la ayuda de los Estados Unidos había ascendido a 225 millones de dólares, incluidos 50 millones de asistencia directa a la AP para la reconstrucción de Gaza.

在2005财政年度,美国的资助为2万25百万美元,包括直接援助巴勒斯坦权力机构进行加沙重建的5美元。

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存的灾难性事件再次发生率为数年至数亿年。

Al mismo tiempo, se estima que 10 millones de personas hacen frente a la sequía y a la grave escasez de alimentos en el África meridional.

与此同时,南部非洲约有一人正面临着干旱粮食严重短缺的局面。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

,这些武器的滥用还造成数以计的人失去生计、家园亲人。”

Se trata de una pobreza en que viven millones de personas con terror debido a que, tarde o temprano, podrían morir de hambre o de enfermedades prevenibles.

正是贫穷使万人生活在恐怖中,因为他们清楚,他们会过早而非过迟死于饥饿或可预防的疾病。

Ello se agregó a 150 millones de dólares que prometió al Fondo para la ejecución de proyectos de desarrollo en materia de salud, educación e infraestructura, en coordinación con el Gobierno del Afganistán.

我国还向该基金捐一亿五美元,用于同阿富汗政府协调落实保健、教育基础设施方面的发展项目。

Señalaré únicamente que ello muestra los importantes logros alcanzados gracias a la gran contribución que hacen miles de voluntarios, personal y unidades de respuesta de emergencia de la Cruz Roja y la Media Luna Roja.

我只想指出的是,它表明,万的红十字/红新月会志愿人员、工作人员应急小组正在实现一个崇高的理想。

Su Gobierno apoya todo adelanto científico, siempre que en él vaya inmerso el pleno respeto a la dignidad humana, y entiende que la clonación con fines terapéuticos beneficiará a millones de familias en todo el mundo.

委内瑞拉政府支持进行全面尊重人类尊严的科学研究,希望治疗性克隆能为全世界万的家庭造福。

Los programas más grandes suelen tener presupuestos anuales de alrededor de 10 millones de dólares y facilitar apoyo a una gran variedad de actividades en materia de agua, saneamiento e higiene, a menudo en todo el país.

大方案的年度预算一般在1美元左右,往往在全国范围内支助种讲卫生活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千万 的西班牙语例句

用户正在搜索


主动性, 主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干,

相似单词


千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时,