西语助手
  • 关闭
pǐ dí

ser igual

西 语 助 手

Estas armas se adaptan muy especialmente a la neutralización de los objetivos de superficie (vehículos, baterías, instalaciones logísticas, etc.) y no hay armas que se les comparen en esta modalidad de empleo.

这些武器尤其适合用来摧毁地面目标(车辆、炮阵、后勤部队等),而且在这一使用领域以与之匹敌武器。

Otro orador, refiriéndose a la “ambigua imagen” de las Naciones Unidas, dijo que el Departamento había contrarrestado “en forma valiente y creativa” la publicidad negativa, pero que en modo alguno podía hacer frente a la cuota de mercado de que disponía el conglomerado de los modernos medios de comunicación.

一位发言者到联合国“毁誉参半”形象,他说,新闻部在“以富有创意方式极力”对负面出辩驳,但是现代媒体联合起来在市场上所发挥广泛影响力不是新闻部所能匹敌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匹敌 的西班牙语例句

用户正在搜索


masticar, masticar ruidosamente, masticatorio, masticino, mastigador, mastigóforo, mastigóforos, mástil, mastín, mastingai,

相似单词


脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配, 匹配的,
pǐ dí

ser igual

西 语 助 手

Estas armas se adaptan muy especialmente a la neutralización de los objetivos de superficie (vehículos, baterías, instalaciones logísticas, etc.) y no hay armas que se les comparen en esta modalidad de empleo.

这些武器尤其适合用来面目标(车辆、炮阵、后勤部队等),而且在这一使用领域尚无可以与之匹敌武器。

Otro orador, refiriéndose a la “ambigua imagen” de las Naciones Unidas, dijo que el Departamento había contrarrestado “en forma valiente y creativa” la publicidad negativa, pero que en modo alguno podía hacer frente a la cuota de mercado de que disponía el conglomerado de los modernos medios de comunicación.

一位发言者提到联合国“誉参半”形象,他说,新闻部在“以富有创意方式极力”对负面宣传提出辩驳,但是现代媒体联合起来在市场上所发挥影响力不是新闻部所能匹敌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匹敌 的西班牙语例句

用户正在搜索


mastoiditis, mastote, mastozoología, mastranto, mastuerzo, masturbación, masturbar, masturbarse, masurio, masvale,

相似单词


脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配, 匹配的,
pǐ dí

ser igual

西 语 助 手

Estas armas se adaptan muy especialmente a la neutralización de los objetivos de superficie (vehículos, baterías, instalaciones logísticas, etc.) y no hay armas que se les comparen en esta modalidad de empleo.

这些武器尤其适合用来摧毁地面目标(车辆、炮阵、后勤部队等),而且在这一使用领域尚无可以与之匹敌武器。

Otro orador, refiriéndose a la “ambigua imagen” de las Naciones Unidas, dijo que el Departamento había contrarrestado “en forma valiente y creativa” la publicidad negativa, pero que en modo alguno podía hacer frente a la cuota de mercado de que disponía el conglomerado de los modernos medios de comunicación.

一位提到联合国“毁誉参半”形象,他说,新闻部在“以方式极力”对负面宣传提出辩驳,但是现代媒体联合起来在市场上所广泛影响力不是新闻部所能匹敌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匹敌 的西班牙语例句

用户正在搜索


matación, mataco, matacuás, matadero, matador, matadura, matafuego, matagallegos, matagallina, matagallos,

相似单词


脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配, 匹配的,
pǐ dí

ser igual

西 语 助 手

Estas armas se adaptan muy especialmente a la neutralización de los objetivos de superficie (vehículos, baterías, instalaciones logísticas, etc.) y no hay armas que se les comparen en esta modalidad de empleo.

这些武器尤其适合用来摧毁地面目标(车辆、炮阵、后勤部队等),而且在这一使用领域以与之匹敌武器。

Otro orador, refiriéndose a la “ambigua imagen” de las Naciones Unidas, dijo que el Departamento había contrarrestado “en forma valiente y creativa” la publicidad negativa, pero que en modo alguno podía hacer frente a la cuota de mercado de que disponía el conglomerado de los modernos medios de comunicación.

一位发言者到联合国“毁誉参半”形象,他说,新闻部在“以富有创意方式极力”对负面出辩驳,但是现代媒体联合起来在市场上所发挥广泛影响力不是新闻部所能匹敌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匹敌 的西班牙语例句

用户正在搜索


matalobos, matalón, matalotaje, matalote, matamaridos, matamata, matamba, matambre, matamoros, matamoscas,

相似单词


脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配, 匹配的,
pǐ dí

ser igual

西 语 助 手

Estas armas se adaptan muy especialmente a la neutralización de los objetivos de superficie (vehículos, baterías, instalaciones logísticas, etc.) y no hay armas que se les comparen en esta modalidad de empleo.

些武器尤其适合用来摧毁地面目标(车辆、炮阵、后勤部队等),而且在用领域尚无可以与之匹敌武器。

Otro orador, refiriéndose a la “ambigua imagen” de las Naciones Unidas, dijo que el Departamento había contrarrestado “en forma valiente y creativa” la publicidad negativa, pero que en modo alguno podía hacer frente a la cuota de mercado de que disponía el conglomerado de los modernos medios de comunicación.

位发言者提到联合国“毁誉参半”形象,他说,新闻部在“以富有创意方式极力”对负面宣传提出辩驳,代媒体联合起来在市场上所发挥广泛影响力不新闻部所能匹敌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匹敌 的西班牙语例句

用户正在搜索


mataperros, matapiojos, matapolillas, matapollo, matapolvo, matapulgas, mataquintos, matar, matarife, matarile,

相似单词


脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配, 匹配的,
pǐ dí

ser igual

西 语 助 手

Estas armas se adaptan muy especialmente a la neutralización de los objetivos de superficie (vehículos, baterías, instalaciones logísticas, etc.) y no hay armas que se les comparen en esta modalidad de empleo.

这些武器尤其适合用来摧毁地面目标(车辆、炮阵、后勤部队等),而且在这一使用领域尚无可以与之匹敌武器。

Otro orador, refiriéndose a la “ambigua imagen” de las Naciones Unidas, dijo que el Departamento había contrarrestado “en forma valiente y creativa” la publicidad negativa, pero que en modo alguno podía hacer frente a la cuota de mercado de que disponía el conglomerado de los modernos medios de comunicación.

一位发言者提到联合国“毁誉参半”形象,他说,新闻部在“以富有创意方式极力”对负面宣传提出辩驳,但是现代媒体联合起来在市场上所发挥广泛影响力不是新闻部所能匹敌

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匹敌 的西班牙语例句

用户正在搜索


matasiete, matasuegra, matasuegras, matasuelo, matate, matatena, matatías, matatrillo, matatudo, matatús,

相似单词


脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配, 匹配的,
pǐ dí

ser igual

西 语 助 手

Estas armas se adaptan muy especialmente a la neutralización de los objetivos de superficie (vehículos, baterías, instalaciones logísticas, etc.) y no hay armas que se les comparen en esta modalidad de empleo.

这些武器尤其适合用来摧毁地面目标(车辆、炮阵、后勤部队等),而且在这一使用领可以与之匹敌武器。

Otro orador, refiriéndose a la “ambigua imagen” de las Naciones Unidas, dijo que el Departamento había contrarrestado “en forma valiente y creativa” la publicidad negativa, pero que en modo alguno podía hacer frente a la cuota de mercado de que disponía el conglomerado de los modernos medios de comunicación.

一位发言者到联合国“毁誉参半”形象,他说,新闻部在“以富有创意方式极力”对负面辩驳,但是现代媒体联合起来在市场上所发挥广泛影响力不是新闻部所能匹敌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匹敌 的西班牙语例句

用户正在搜索


matente, materia, materia prima, material, material gráfico, materialidad, materialismo, materialista, materialización, materializar,

相似单词


脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配, 匹配的,
pǐ dí

ser igual

西 语 助 手

Estas armas se adaptan muy especialmente a la neutralización de los objetivos de superficie (vehículos, baterías, instalaciones logísticas, etc.) y no hay armas que se les comparen en esta modalidad de empleo.

这些武器尤其适合用来摧毁地面目标(车辆、炮阵、后勤部队等),而且在这一使用领域尚无可以与之匹敌武器。

Otro orador, refiriéndose a la “ambigua imagen” de las Naciones Unidas, dijo que el Departamento había contrarrestado “en forma valiente y creativa” la publicidad negativa, pero que en modo alguno podía hacer frente a la cuota de mercado de que disponía el conglomerado de los modernos medios de comunicación.

一位发言者提到联合国“毁誉参半”形象,他说,新闻部在“以富有创意方式极力”对负面宣传提出辩驳,但是现代媒体联合起来在市场上所发挥广泛影响力不是新闻部所能匹敌

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匹敌 的西班牙语例句

用户正在搜索


materruda, matete, matico, matidez, matihuelo, matinal, matiné, matinée, mativismo, matiz,

相似单词


脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配, 匹配的,
pǐ dí

ser igual

西 语 助 手

Estas armas se adaptan muy especialmente a la neutralización de los objetivos de superficie (vehículos, baterías, instalaciones logísticas, etc.) y no hay armas que se les comparen en esta modalidad de empleo.

这些武器尤其适合用来摧毁地面目标(车辆、炮阵、后勤队等),而且这一使用领域尚无可与之匹敌武器。

Otro orador, refiriéndose a la “ambigua imagen” de las Naciones Unidas, dijo que el Departamento había contrarrestado “en forma valiente y creativa” la publicidad negativa, pero que en modo alguno podía hacer frente a la cuota de mercado de que disponía el conglomerado de los modernos medios de comunicación.

一位发言者合国“毁誉参半”形象,他说,新闻富有创意方式极力”对负面宣传出辩驳,但是现代媒体合起来市场上所发挥广泛影响力不是新闻所能匹敌

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匹敌 的西班牙语例句

用户正在搜索


matonaje, matonear, matonería, matorral, matoso, matr-, matra, matraca, matracalada, matraquear,

相似单词


脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配, 匹配的,
pǐ dí

ser igual

西 语 助 手

Estas armas se adaptan muy especialmente a la neutralización de los objetivos de superficie (vehículos, baterías, instalaciones logísticas, etc.) y no hay armas que se les comparen en esta modalidad de empleo.

这些武器尤其适合来摧毁地面目标(车辆、炮阵、后勤部队等),而且在这领域尚无可以与之匹敌武器。

Otro orador, refiriéndose a la “ambigua imagen” de las Naciones Unidas, dijo que el Departamento había contrarrestado “en forma valiente y creativa” la publicidad negativa, pero que en modo alguno podía hacer frente a la cuota de mercado de que disponía el conglomerado de los modernos medios de comunicación.

位发言者提到联合国“毁誉参半”形象,他说,新闻部在“以富有创意方式极力”对负面宣传提出辩现代媒体联合起来在市场上所发挥广泛影响力不新闻部所能匹敌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匹敌 的西班牙语例句

用户正在搜索


matricidio, matrícula, matriculación, matricular, matricularse, matrimonesco, matrimonial, matrimonialmente, matrimoniar, matrimonio,

相似单词


脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配, 匹配的,