西语助手
  • 关闭
zhǔn zé

norma; principio

Mis padres me ponen pauta a todas las acciones.

我的父母对我所有的动都规定了准则

La escuela pone pauta a las acciones.

学校规定动的准则.

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,取所有国家加入这一《准则》。

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

如《澳大利亚准则》(见上文注释47)。

Véanse las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

澳大利亚准则(见上文注释47)。

Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

在此,我们必须铭记一些准则

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

准则度是难以评估的。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 218 a 221.

本条准则草案的评注见同上,第206-209页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 221 y 222.

本条准则草案的评注见同上,第209-210页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 193 a 195.

本条准则草案的评注见同上,第222-223页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 211 a 219.

本条准则草案的评注见同上,第240-249页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 219 a 222.

本条准则草案的评注见同上,第249-252页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 222 y 223.

本条准则草案的评注见同上,第252-253页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 224 a 229.

本条准则草案的评注见同上,第254-260页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 230 a 235.

本条准则草案的评注见同上,第260-266页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 235 y 236.

本条准则草案的评注见同上,第266-268页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 237 y 238.

本条准则草案的评注见同上,第268-270页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 239 a 241.

本条准则草案的评注见同上,第270-273页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 241 a 243.

本条准则草案的评注见同上,第273-274页。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准则 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,

相似单词


准予入籍, 准予入境, 准予退伍, 准予休假, 准予中学毕业, 准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨,
zhǔn zé

norma; principio

Mis padres me ponen pauta a todas las acciones.

我的父母对我所有的行动都规定了准则

La escuela pone pauta a las acciones.

学校规定行动的准则.

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果立这个机构规定了明确的准则和时限。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,取所有国家加入这一《行准则》。

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

例如《澳大利亚准则》(注释47)。

Véanse las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

澳大利亚准则注释47)。

Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

在此,我们必须铭记一些行动准则

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

准则的执行进度是难以评估的。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 218 a 221.

本条准则草案的评注,第206-209页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 221 y 222.

本条准则草案的评注,第209-210页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 193 a 195.

本条准则草案的评注,第222-223页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 211 a 219.

本条准则草案的评注,第240-249页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 219 a 222.

本条准则草案的评注,第249-252页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 222 y 223.

本条准则草案的评注,第252-253页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 224 a 229.

本条准则草案的评注,第254-260页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 230 a 235.

本条准则草案的评注,第260-266页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 235 y 236.

本条准则草案的评注,第266-268页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 237 y 238.

本条准则草案的评注,第268-270页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 239 a 241.

本条准则草案的评注,第270-273页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 241 a 243.

本条准则草案的评注,第273-274页。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准则 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲友关系, 亲自, 亲自的, 亲自地, 亲嘴, 芹菜, 芹叶植物, , 琴拨, 琴键,

相似单词


准予入籍, 准予入境, 准予退伍, 准予休假, 准予中学毕业, 准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨,
zhǔn zé

norma; principio

Mis padres me ponen pauta a todas las acciones.

的父母对所有的动都规定了准则

La escuela pone pauta a las acciones.

学校规定动的准则.

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

们必须努力,取所有国家加入这准则》。

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

见例如《澳大利亚准则》(见上文注释47)。

Véanse las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

澳大利亚准则(见上文注释47)。

Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

在此,们必须铭记准则

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

准则的执进度是难以评估的。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 218 a 221.

本条准则草案的评注见同上,第206-209页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 221 y 222.

本条准则草案的评注见同上,第209-210页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 193 a 195.

本条准则草案的评注见同上,第222-223页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 211 a 219.

本条准则草案的评注见同上,第240-249页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 219 a 222.

本条准则草案的评注见同上,第249-252页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 222 y 223.

本条准则草案的评注见同上,第252-253页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 224 a 229.

本条准则草案的评注见同上,第254-260页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 230 a 235.

本条准则草案的评注见同上,第260-266页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 235 y 236.

本条准则草案的评注见同上,第266-268页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 237 y 238.

本条准则草案的评注见同上,第268-270页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 239 a 241.

本条准则草案的评注见同上,第270-273页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 241 a 243.

本条准则草案的评注见同上,第273-274页。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 准则 的西班牙语例句

用户正在搜索


勤奋的, 勤奋努力, 勤工俭学, 勤俭, 勤俭建国, 勤恳, 勤快, 勤劳, 勤劳的, 勤勉,

相似单词


准予入籍, 准予入境, 准予退伍, 准予休假, 准予中学毕业, 准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨,
zhǔn zé

norma; principio

Mis padres me ponen pauta a todas las acciones.

我的父母对我所有的动都规定了

La escuela pone pauta a las acciones.

学校规定动的.

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立个机构规定了明确的限。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,取所有国家加入》。

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

见例如《澳大利亚》(见上文注释47)。

Véanse las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

澳大利亚(见上文注释47)。

Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

在此,我们必须铭记

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

的执进度是难以评估的。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 218 a 221.

本条草案的评注见同上,第206-209页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 221 y 222.

本条草案的评注见同上,第209-210页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 193 a 195.

本条草案的评注见同上,第222-223页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 211 a 219.

本条草案的评注见同上,第240-249页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 219 a 222.

本条草案的评注见同上,第249-252页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 222 y 223.

本条草案的评注见同上,第252-253页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 224 a 229.

本条草案的评注见同上,第254-260页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 230 a 235.

本条草案的评注见同上,第260-266页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 235 y 236.

本条草案的评注见同上,第266-268页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 237 y 238.

本条草案的评注见同上,第268-270页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 239 a 241.

本条草案的评注见同上,第270-273页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 241 a 243.

本条草案的评注见同上,第273-274页。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准则 的西班牙语例句

用户正在搜索


寝舱, 寝食, 寝室, , , 青巴旦杏, 青布, 青菜, 青出于蓝, 青春,

相似单词


准予入籍, 准予入境, 准予退伍, 准予休假, 准予中学毕业, 准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨,
zhǔn zé

norma; principio

Mis padres me ponen pauta a todas las acciones.

我的父母对我所有的行动都规定了准则

La escuela pone pauta a las acciones.

学校规定行动的准则.

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必所有国家加入这一《行为准则》。

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

见例如《澳大利亚准则》(见上文注释47)。

Véanse las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

澳大利亚准则(见上文注释47)。

Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

在此,我们必铭记一些行动准则

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

准则的执行进度是难以评估的。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 218 a 221.

本条准则草案的评注见同上,第206-209页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 221 y 222.

本条准则草案的评注见同上,第209-210页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 193 a 195.

本条准则草案的评注见同上,第222-223页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 211 a 219.

本条准则草案的评注见同上,第240-249页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 219 a 222.

本条准则草案的评注见同上,第249-252页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 222 y 223.

本条准则草案的评注见同上,第252-253页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 224 a 229.

本条准则草案的评注见同上,第254-260页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 230 a 235.

本条准则草案的评注见同上,第260-266页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 235 y 236.

本条准则草案的评注见同上,第266-268页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 237 y 238.

本条准则草案的评注见同上,第268-270页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 239 a 241.

本条准则草案的评注见同上,第270-273页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 241 a 243.

本条准则草案的评注见同上,第273-274页。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准则 的西班牙语例句

用户正在搜索


青光眼, 青果, 青红皂白, 青花瓷, 青黄不接, 青椒, 青筋暴出的, 青睐, 青梅竹马, 青霉素,

相似单词


准予入籍, 准予入境, 准予退伍, 准予休假, 准予中学毕业, 准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨,
zhǔn zé

norma; principio

Mis padres me ponen pauta a todas las acciones.

我的父母对我所有的行动都规定了准则

La escuela pone pauta a las acciones.

学校规定行动的准则.

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

件为成立这个机构规定了明确的准则和时限。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,取所有国家加入这一《行为准则》。

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

见例如《大利亚准则》(见上47)。

Véanse las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

大利亚准则(见上47)。

Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

在此,我们必须铭记一些行动准则

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

准则的执行进度是难以评估的。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 218 a 221.

本条准则草案的评见同上,第206-209页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 221 y 222.

本条准则草案的评见同上,第209-210页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 193 a 195.

本条准则草案的评见同上,第222-223页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 211 a 219.

本条准则草案的评见同上,第240-249页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 219 a 222.

本条准则草案的评见同上,第249-252页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 222 y 223.

本条准则草案的评见同上,第252-253页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 224 a 229.

本条准则草案的评见同上,第254-260页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 230 a 235.

本条准则草案的评见同上,第260-266页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 235 y 236.

本条准则草案的评见同上,第266-268页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 237 y 238.

本条准则草案的评见同上,第268-270页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 239 a 241.

本条准则草案的评见同上,第270-273页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 241 a 243.

本条准则草案的评见同上,第273-274页。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准则 的西班牙语例句

用户正在搜索


青史, 青饲料, 青苔, 青天, 青铜, 青铜器, 青铜色的, 青铜时代, 青蛙, 青颜色的,

相似单词


准予入籍, 准予入境, 准予退伍, 准予休假, 准予中学毕业, 准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨,
zhǔn zé

norma; principio

Mis padres me ponen pauta a todas las acciones.

父母对我所有动都规定了准则

La escuela pone pauta a las acciones.

学校规定准则.

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确准则和时限。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,取所有国家加入这一《准则》。

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

如《澳大利亚准则》(见上文注释47)。

Véanse las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

澳大利亚准则(见上文注释47)。

Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

在此,我们必须铭记一些准则

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

准则进度是难以评估

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 218 a 221.

本条准则草案评注见同上,第206-209页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 221 y 222.

本条准则草案评注见同上,第209-210页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 193 a 195.

本条准则草案评注见同上,第222-223页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 211 a 219.

本条准则草案评注见同上,第240-249页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 219 a 222.

本条准则草案评注见同上,第249-252页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 222 y 223.

本条准则草案评注见同上,第252-253页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 224 a 229.

本条准则草案评注见同上,第254-260页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 230 a 235.

本条准则草案评注见同上,第260-266页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 235 y 236.

本条准则草案评注见同上,第266-268页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 237 y 238.

本条准则草案评注见同上,第268-270页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 239 a 241.

本条准则草案评注见同上,第270-273页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 241 a 243.

本条准则草案评注见同上,第273-274页。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准则 的西班牙语例句

用户正在搜索


轻步快走, 轻擦, 轻的, 轻敌, 轻而易举, 轻浮, 轻浮的, 轻浮的人, 轻工业, 轻哼,

相似单词


准予入籍, 准予入境, 准予退伍, 准予休假, 准予中学毕业, 准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨,
zhǔn zé

norma; principio

Mis padres me ponen pauta a todas las acciones.

我的父母对我所有的行动都规定了准则

La escuela pone pauta a las acciones.

学校规定行动的准则.

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果成立这个机构规定了明确的准则和时限。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,取所有国家加入这一《行准则》。

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

见例如《澳大利亚准则》(见释47)。

Véanse las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

澳大利亚准则(见释47)。

Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

在此,我们必须铭记一些行动准则

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

准则的执行进度是难以评估的。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 218 a 221.

本条准则草案的评见同,第206-209页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 221 y 222.

本条准则草案的评见同,第209-210页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 193 a 195.

本条准则草案的评见同,第222-223页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 211 a 219.

本条准则草案的评见同,第240-249页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 219 a 222.

本条准则草案的评见同,第249-252页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 222 y 223.

本条准则草案的评见同,第252-253页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 224 a 229.

本条准则草案的评见同,第254-260页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 230 a 235.

本条准则草案的评见同,第260-266页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 235 y 236.

本条准则草案的评见同,第266-268页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 237 y 238.

本条准则草案的评见同,第268-270页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 239 a 241.

本条准则草案的评见同,第270-273页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 241 a 243.

本条准则草案的评见同,第273-274页。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准则 的西班牙语例句

用户正在搜索


轻罗纱, 轻率, 轻率从事, 轻率的, 轻率的举动, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑, 轻蔑的, 轻蔑的话,

相似单词


准予入籍, 准予入境, 准予退伍, 准予休假, 准予中学毕业, 准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨,
zhǔn zé

norma; principio

Mis padres me ponen pauta a todas las acciones.

我的父母对我所有的行动都规定了准则

La escuela pone pauta a las acciones.

学校规定行动的准则.

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这规定了明确的准则和时限。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,取所有国家加入这一《行为准则》。

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

见例如《澳准则》(见上文注释47)。

Véanse las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

准则(见上文注释47)。

Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

在此,我们必须铭记一些行动准则

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

准则的执行进度是难以评估的。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 218 a 221.

本条准则草案的评注见同上,第206-209页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 221 y 222.

本条准则草案的评注见同上,第209-210页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 193 a 195.

本条准则草案的评注见同上,第222-223页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 211 a 219.

本条准则草案的评注见同上,第240-249页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 219 a 222.

本条准则草案的评注见同上,第249-252页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 222 y 223.

本条准则草案的评注见同上,第252-253页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 224 a 229.

本条准则草案的评注见同上,第254-260页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 230 a 235.

本条准则草案的评注见同上,第260-266页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 235 y 236.

本条准则草案的评注见同上,第266-268页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 237 y 238.

本条准则草案的评注见同上,第268-270页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 239 a 241.

本条准则草案的评注见同上,第270-273页。

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 241 a 243.

本条准则草案的评注见同上,第273-274页。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准则 的西班牙语例句

用户正在搜索


轻轻掠过, 轻轻拍打, 轻拳出击, 轻柔, 轻纱, 轻伤, 轻生, 轻声, 轻声地笑, 轻视,

相似单词


准予入籍, 准予入境, 准予退伍, 准予休假, 准予中学毕业, 准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨,