Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是少的内陆国,有250万
。
país cercado de tierra
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是少的内陆国,有250万
。
La liberalización debía ir acompañada de medidas de apoyo a los países menos adelantados, los países sin litoral y las economías pequeñas y vulnerales.
在实行自由化的同时,应该采取辅助措施支持最不发达国家、内陆国和弱小经济体。
Además, los PMA sin litoral necesitaban soluciones en materia de tránsito que incluyeran la simplificación de los procedimientos administrativos que ocasionaban aumentos de costos y retrasos.
最不发达内陆国需要解决过境问题,包括简化造成过高费用和延误的行政手续。
El grupo de patrocinadores está integrado por países ricos y pobres, países grandes y pequeños, islas y Estados sin litoral, así como por un miembro permanente del Consejo de Seguridad.
提案国集团由穷富大小各国、岛国和内陆国及一个安全理事会常任理事国组成。
El Paraguay tiene la tragedia de la mediterraneidad, lo cual constituye un obstáculo considerable para nuestras ambiciones de construir una economía basada en la producción y en el comercio internacional.
可悲的是,巴圭是一个内陆国,这大大阻碍了我们实现理想,建立一个
生产和国际贸易为基础的经济。
Más aún, dado que muchos países africanos no tienen salida al mar, podría proporcionar alternativas de transporte a las empresas más grandes, ayudándolas de esta manera a adquirir insumos críticos.
此外,鉴于许多非洲国家都是内陆国,这可向较大型企业提供其他的运输选择,从而有助于它们获得重要的投入。
La comunidad internacional debe prestar su apoyo permanente a países con necesidades especiales, como los países menos adelantados y los países sin litoral, a fin de ayudarlos a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
国际社会必须继续支持具有特殊需求的国家,例如最不发达国家和内陆国,助它们实现千年发展目标。
En Tayikistán, país sin litoral, esas dificultades se centran en el acceso a las inversiones, los mercados y la tecnología moderna, el cierre de las fronteras y las trabas a la libre circulación de bienes, servicios, capitales y mano de obra.
对于塔吉克斯坦这样一个内陆国,这些困难包括难获得投资、市场和现代技术,边境封闭,货物、服务、资本和劳动力的自由流动面临障碍。
La India, en su calidad de miembro del Grupo de los 20, seguirá promoviendo en la OMC y en otros foros los intereses de todos los países en desarrollo, incluidos los pequeños Estados insulares en desarrollo, los países menos adelantados, los países sin litoral y los países pobres muy endeudados.
印度作为20国集团的一名成员,将继续在世贸组织和其他地方促进所有发展中国家,包括小岛屿发展中国家、最不发达国家、内陆国和债台高筑的穷国的利益。
El éxito de estos acuerdos permitiría reunir los sectores público y privado de los países sin litoral y los países en tránsito, teniendo en cuenta los progresos recientes de la logística internacional, por ejemplo, el aumento del transporte multimodal, las nuevas exigencias en materia de seguridad y las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC).
成功的过境运输安排将包括内陆国和过境国的私营和公营部门的参与,同时考虑到国际物流的近期发展,如日益增加的多式联运、新的安全要求和新的信息通信技术等。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
país cercado de tierra
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。
La liberalización debía ir acompañada de medidas de apoyo a los países menos adelantados, los países sin litoral y las economías pequeñas y vulnerales.
在实行自由化的同时,应该采取辅助措施支持最不发达国家、内陆国和弱小经济体。
Además, los PMA sin litoral necesitaban soluciones en materia de tránsito que incluyeran la simplificación de los procedimientos administrativos que ocasionaban aumentos de costos y retrasos.
最不发达内陆国需要解决过境问题,化造成过高费用和延误的行政手续。
El grupo de patrocinadores está integrado por países ricos y pobres, países grandes y pequeños, islas y Estados sin litoral, así como por un miembro permanente del Consejo de Seguridad.
提案国集团由穷富大小各国、岛国和内陆国及一个安全理事会常任理事国组成。
El Paraguay tiene la tragedia de la mediterraneidad, lo cual constituye un obstáculo considerable para nuestras ambiciones de construir una economía basada en la producción y en el comercio internacional.
可悲的是,巴圭是一个内陆国,这大大阻碍了我们实现理想,建立一个
生产和国际贸易为基础的经济。
Más aún, dado que muchos países africanos no tienen salida al mar, podría proporcionar alternativas de transporte a las empresas más grandes, ayudándolas de esta manera a adquirir insumos críticos.
此外,鉴于许多非洲国家都是内陆国,这可大型企业提供其他的运输选择,从而有助于它们获得重要的投入。
La comunidad internacional debe prestar su apoyo permanente a países con necesidades especiales, como los países menos adelantados y los países sin litoral, a fin de ayudarlos a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
国际社会必须继续支持具有特殊需求的国家,例如最不发达国家和内陆国,帮助它们实现千年发展目标。
En Tayikistán, país sin litoral, esas dificultades se centran en el acceso a las inversiones, los mercados y la tecnología moderna, el cierre de las fronteras y las trabas a la libre circulación de bienes, servicios, capitales y mano de obra.
对于塔吉克斯坦这样一个内陆国,这些困难难
获得投资、市场和现代技术,边境封闭,货物、服务、资本和劳动力的自由流动面临障碍。
La India, en su calidad de miembro del Grupo de los 20, seguirá promoviendo en la OMC y en otros foros los intereses de todos los países en desarrollo, incluidos los pequeños Estados insulares en desarrollo, los países menos adelantados, los países sin litoral y los países pobres muy endeudados.
印度作为20国集团的一名成员,将继续在世贸组织和其他地方促进所有发展中国家,小岛屿发展中国家、最不发达国家、内陆国和债台高筑的穷国的利益。
El éxito de estos acuerdos permitiría reunir los sectores público y privado de los países sin litoral y los países en tránsito, teniendo en cuenta los progresos recientes de la logística internacional, por ejemplo, el aumento del transporte multimodal, las nuevas exigencias en materia de seguridad y las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC).
成功的过境运输安排将内陆国和过境国的私营和公营部门的参与,同时考虑到国际物流的近期发展,如日益增加的多式联运、新的安全要求和新的信息通信技术等。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
país cercado de tierra
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。
La liberalización debía ir acompañada de medidas de apoyo a los países menos adelantados, los países sin litoral y las economías pequeñas y vulnerales.
在实行自由化的同时,应该采取辅助措施支持最不发达国家、内陆国和弱小经济体。
Además, los PMA sin litoral necesitaban soluciones en materia de tránsito que incluyeran la simplificación de los procedimientos administrativos que ocasionaban aumentos de costos y retrasos.
最不发达内陆国需要解决过境问题,包括简化造成过高费用和延误的行政手续。
El grupo de patrocinadores está integrado por países ricos y pobres, países grandes y pequeños, islas y Estados sin litoral, así como por un miembro permanente del Consejo de Seguridad.
提案国集团由穷富大小各国、岛国和内陆国以及一个安全理事会常任理事国组成。
El Paraguay tiene la tragedia de la mediterraneidad, lo cual constituye un obstáculo considerable para nuestras ambiciones de construir una economía basada en la producción y en el comercio internacional.
可悲的是,巴圭是一个内陆国,这大大阻碍了我们实现理想,建立一个以生产和国际贸易为基础的经济。
Más aún, dado que muchos países africanos no tienen salida al mar, podría proporcionar alternativas de transporte a las empresas más grandes, ayudándolas de esta manera a adquirir insumos críticos.
此外,鉴许多非洲国家都是内陆国,这可以向较大型企业提供其他的运输选择,从而有助
它们获得重要的投入。
La comunidad internacional debe prestar su apoyo permanente a países con necesidades especiales, como los países menos adelantados y los países sin litoral, a fin de ayudarlos a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
国际社会必须继续支持具有特殊需求的国家,例如最不发达国家和内陆国,以帮助它们实现千年发展目标。
En Tayikistán, país sin litoral, esas dificultades se centran en el acceso a las inversiones, los mercados y la tecnología moderna, el cierre de las fronteras y las trabas a la libre circulación de bienes, servicios, capitales y mano de obra.
对克斯坦这样一个内陆国,这些困难包括难以获得投资、市场和现代技术,边境封闭,货物、服务、资本和劳动力的自由流动面临障碍。
La India, en su calidad de miembro del Grupo de los 20, seguirá promoviendo en la OMC y en otros foros los intereses de todos los países en desarrollo, incluidos los pequeños Estados insulares en desarrollo, los países menos adelantados, los países sin litoral y los países pobres muy endeudados.
印度作为20国集团的一名成员,将继续在世贸组织和其他地方促进所有发展中国家,包括小岛屿发展中国家、最不发达国家、内陆国和债台高筑的穷国的利益。
El éxito de estos acuerdos permitiría reunir los sectores público y privado de los países sin litoral y los países en tránsito, teniendo en cuenta los progresos recientes de la logística internacional, por ejemplo, el aumento del transporte multimodal, las nuevas exigencias en materia de seguridad y las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC).
成功的过境运输安排将包括内陆国和过境国的私营和公营部门的参与,同时考虑到国际物流的近期发展,如日益增加的多式联运、新的安全要求和新的信息通信技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
país cercado de tierra
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆,有250万人口。
La liberalización debía ir acompañada de medidas de apoyo a los países menos adelantados, los países sin litoral y las economías pequeñas y vulnerales.
在实化的同时,应该采取辅助措施支持最不发达
、内陆
和弱小经济体。
Además, los PMA sin litoral necesitaban soluciones en materia de tránsito que incluyeran la simplificación de los procedimientos administrativos que ocasionaban aumentos de costos y retrasos.
最不发达内陆需要解决过境问题,包括简化造成过高费用和延误的
政手续。
El grupo de patrocinadores está integrado por países ricos y pobres, países grandes y pequeños, islas y Estados sin litoral, así como por un miembro permanente del Consejo de Seguridad.
提案集团
穷富大小各
、岛
和内陆
以及一个安全理事会常任理事
组成。
El Paraguay tiene la tragedia de la mediterraneidad, lo cual constituye un obstáculo considerable para nuestras ambiciones de construir una economía basada en la producción y en el comercio internacional.
可悲的是,巴圭是一个内陆
,这大大阻碍了我们实现理想,建立一个以生产和
际贸易为基础的经济。
Más aún, dado que muchos países africanos no tienen salida al mar, podría proporcionar alternativas de transporte a las empresas más grandes, ayudándolas de esta manera a adquirir insumos críticos.
此外,鉴于许多非洲都是内陆
,这可以向较大型企业提供其他的运输选择,从而有助于它们获得重要的投入。
La comunidad internacional debe prestar su apoyo permanente a países con necesidades especiales, como los países menos adelantados y los países sin litoral, a fin de ayudarlos a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
际社会必须继续支持具有特殊需求的
,
如最不发达
和内陆
,以帮助它们实现千年发展目标。
En Tayikistán, país sin litoral, esas dificultades se centran en el acceso a las inversiones, los mercados y la tecnología moderna, el cierre de las fronteras y las trabas a la libre circulación de bienes, servicios, capitales y mano de obra.
对于塔吉克斯坦这样一个内陆,这些困难包括难以获得投资、市场和现代技术,边境封闭,货物、服务、资本和劳动力的
流动面临障碍。
La India, en su calidad de miembro del Grupo de los 20, seguirá promoviendo en la OMC y en otros foros los intereses de todos los países en desarrollo, incluidos los pequeños Estados insulares en desarrollo, los países menos adelantados, los países sin litoral y los países pobres muy endeudados.
印度作为20集团的一名成员,将继续在世贸组织和其他地方促进所有发展中
,包括小岛屿发展中
、最不发达
、内陆
和债台高筑的穷
的利益。
El éxito de estos acuerdos permitiría reunir los sectores público y privado de los países sin litoral y los países en tránsito, teniendo en cuenta los progresos recientes de la logística internacional, por ejemplo, el aumento del transporte multimodal, las nuevas exigencias en materia de seguridad y las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC).
成功的过境运输安排将包括内陆和过境
的私营和公营部门的参与,同时考虑到
际物流的近期发展,如日益增加的多式联运、新的安全要求和新的信息通信技术等。
声明:以上句、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
país cercado de tierra
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古人口稀少的
陆国,有250万人口。
La liberalización debía ir acompañada de medidas de apoyo a los países menos adelantados, los países sin litoral y las economías pequeñas y vulnerales.
在实行自由化的同时,应该采取辅助措施支持最不发达国家、陆国和弱小经济体。
Además, los PMA sin litoral necesitaban soluciones en materia de tránsito que incluyeran la simplificación de los procedimientos administrativos que ocasionaban aumentos de costos y retrasos.
最不发达陆国需要解决过境问题,包括简化造成过
和延误的行政手续。
El grupo de patrocinadores está integrado por países ricos y pobres, países grandes y pequeños, islas y Estados sin litoral, así como por un miembro permanente del Consejo de Seguridad.
提案国集团由穷富大小各国、岛国和陆国以及一个安全理事会常任理事国组成。
El Paraguay tiene la tragedia de la mediterraneidad, lo cual constituye un obstáculo considerable para nuestras ambiciones de construir una economía basada en la producción y en el comercio internacional.
可悲的,巴
圭
一个
陆国,这大大阻碍了我们实现理想,建立一个以生产和国际贸易为基础的经济。
Más aún, dado que muchos países africanos no tienen salida al mar, podría proporcionar alternativas de transporte a las empresas más grandes, ayudándolas de esta manera a adquirir insumos críticos.
此外,鉴于许多非洲国家陆国,这可以向较大型企业提供其他的运输选择,从而有助于它们获得重要的投入。
La comunidad internacional debe prestar su apoyo permanente a países con necesidades especiales, como los países menos adelantados y los países sin litoral, a fin de ayudarlos a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
国际社会必须继续支持具有特殊需求的国家,例如最不发达国家和陆国,以帮助它们实现千年发展目标。
En Tayikistán, país sin litoral, esas dificultades se centran en el acceso a las inversiones, los mercados y la tecnología moderna, el cierre de las fronteras y las trabas a la libre circulación de bienes, servicios, capitales y mano de obra.
对于塔吉克斯坦这样一个陆国,这些困难包括难以获得投资、市场和现代技术,边境封闭,货物、服务、资本和劳动力的自由流动面临障碍。
La India, en su calidad de miembro del Grupo de los 20, seguirá promoviendo en la OMC y en otros foros los intereses de todos los países en desarrollo, incluidos los pequeños Estados insulares en desarrollo, los países menos adelantados, los países sin litoral y los países pobres muy endeudados.
印度作为20国集团的一名成员,将继续在世贸组织和其他地方促进所有发展中国家,包括小岛屿发展中国家、最不发达国家、陆国和债台
筑的穷国的利益。
El éxito de estos acuerdos permitiría reunir los sectores público y privado de los países sin litoral y los países en tránsito, teniendo en cuenta los progresos recientes de la logística internacional, por ejemplo, el aumento del transporte multimodal, las nuevas exigencias en materia de seguridad y las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC).
成功的过境运输安排将包括陆国和过境国的私营和公营部门的参与,同时考虑到国际物流的近期发展,如日益增加的多式联运、新的安全要求和新的信息通信技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
país cercado de tierra
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古人口稀少的内陆国,有250万人口。
La liberalización debía ir acompañada de medidas de apoyo a los países menos adelantados, los países sin litoral y las economías pequeñas y vulnerales.
在实行自由化的同时,应该采取辅助措施支持最不发达国、内陆国
弱小经济体。
Además, los PMA sin litoral necesitaban soluciones en materia de tránsito que incluyeran la simplificación de los procedimientos administrativos que ocasionaban aumentos de costos y retrasos.
最不发达内陆国需要解决过境问题,包括简化造成过高延误的行政手续。
El grupo de patrocinadores está integrado por países ricos y pobres, países grandes y pequeños, islas y Estados sin litoral, así como por un miembro permanente del Consejo de Seguridad.
提案国集团由穷富大小各国、岛国内陆国以及一个安全理事会常任理事国组成。
El Paraguay tiene la tragedia de la mediterraneidad, lo cual constituye un obstáculo considerable para nuestras ambiciones de construir una economía basada en la producción y en el comercio internacional.
可悲的,巴
圭
一个内陆国,这大大阻碍了我们实现理想,建立一个以生产
国际贸易为基础的经济。
Más aún, dado que muchos países africanos no tienen salida al mar, podría proporcionar alternativas de transporte a las empresas más grandes, ayudándolas de esta manera a adquirir insumos críticos.
此外,鉴于许多非洲国内陆国,这可以向较大型企业提供其他的运输选择,从而有助于它们获得重要的投入。
La comunidad internacional debe prestar su apoyo permanente a países con necesidades especiales, como los países menos adelantados y los países sin litoral, a fin de ayudarlos a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
国际社会必须继续支持具有特殊需求的国,例如最不发达国
内陆国,以帮助它们实现千年发展目标。
En Tayikistán, país sin litoral, esas dificultades se centran en el acceso a las inversiones, los mercados y la tecnología moderna, el cierre de las fronteras y las trabas a la libre circulación de bienes, servicios, capitales y mano de obra.
对于塔吉克斯坦这样一个内陆国,这些困难包括难以获得投资、市场现代技术,边境封闭,货物、服务、资本
劳动力的自由流动面临障碍。
La India, en su calidad de miembro del Grupo de los 20, seguirá promoviendo en la OMC y en otros foros los intereses de todos los países en desarrollo, incluidos los pequeños Estados insulares en desarrollo, los países menos adelantados, los países sin litoral y los países pobres muy endeudados.
印度作为20国集团的一名成员,将继续在世贸组织其他地方促进所有发展中国
,包括小岛屿发展中国
、最不发达国
、内陆国
债台高筑的穷国的利益。
El éxito de estos acuerdos permitiría reunir los sectores público y privado de los países sin litoral y los países en tránsito, teniendo en cuenta los progresos recientes de la logística internacional, por ejemplo, el aumento del transporte multimodal, las nuevas exigencias en materia de seguridad y las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC).
成功的过境运输安排将包括内陆国过境国的私营
公营部门的参与,同时考虑到国际物流的近期发展,如日益增加的多式联运、新的安全要求
新的信息通信技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
país cercado de tierra
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。
La liberalización debía ir acompañada de medidas de apoyo a los países menos adelantados, los países sin litoral y las economías pequeñas y vulnerales.
在行自由化的同时,应该采取辅助措施支持最不发达国家、内陆国和弱小经济体。
Además, los PMA sin litoral necesitaban soluciones en materia de tránsito que incluyeran la simplificación de los procedimientos administrativos que ocasionaban aumentos de costos y retrasos.
最不发达内陆国需要解决过境问题,包括简化造成过高费用和延误的行政手续。
El grupo de patrocinadores está integrado por países ricos y pobres, países grandes y pequeños, islas y Estados sin litoral, así como por un miembro permanente del Consejo de Seguridad.
提案国集团由穷富大小各国、岛国和内陆国以及一事会常任
事国组成。
El Paraguay tiene la tragedia de la mediterraneidad, lo cual constituye un obstáculo considerable para nuestras ambiciones de construir una economía basada en la producción y en el comercio internacional.
可悲的是,巴圭是一
内陆国,这大大阻碍了我们
想,建立一
以生产和国际贸易为基础的经济。
Más aún, dado que muchos países africanos no tienen salida al mar, podría proporcionar alternativas de transporte a las empresas más grandes, ayudándolas de esta manera a adquirir insumos críticos.
此外,鉴于许多非洲国家都是内陆国,这可以向较大型企业提供其他的运输选择,从而有助于它们获得重要的投入。
La comunidad internacional debe prestar su apoyo permanente a países con necesidades especiales, como los países menos adelantados y los países sin litoral, a fin de ayudarlos a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
国际社会必须继续支持具有特殊需求的国家,例如最不发达国家和内陆国,以帮助它们千年发展目标。
En Tayikistán, país sin litoral, esas dificultades se centran en el acceso a las inversiones, los mercados y la tecnología moderna, el cierre de las fronteras y las trabas a la libre circulación de bienes, servicios, capitales y mano de obra.
对于塔吉克斯坦这样一内陆国,这些困难包括难以获得投资、市场和
代技术,边境封闭,货物、服务、资本和劳动力的自由流动面临障碍。
La India, en su calidad de miembro del Grupo de los 20, seguirá promoviendo en la OMC y en otros foros los intereses de todos los países en desarrollo, incluidos los pequeños Estados insulares en desarrollo, los países menos adelantados, los países sin litoral y los países pobres muy endeudados.
印度作为20国集团的一名成员,将继续在世贸组织和其他地方促进所有发展中国家,包括小岛屿发展中国家、最不发达国家、内陆国和债台高筑的穷国的利益。
El éxito de estos acuerdos permitiría reunir los sectores público y privado de los países sin litoral y los países en tránsito, teniendo en cuenta los progresos recientes de la logística internacional, por ejemplo, el aumento del transporte multimodal, las nuevas exigencias en materia de seguridad y las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC).
成功的过境运输排将包括内陆国和过境国的私营和公营部门的参与,同时考虑到国际物流的近期发展,如日益增加的多式联运、新的
要求和新的信息通信技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
país cercado de tierra
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少国,有250万人口。
La liberalización debía ir acompañada de medidas de apoyo a los países menos adelantados, los países sin litoral y las economías pequeñas y vulnerales.
在实行自由化同时,应该采取辅助措施支持最不发达国家、
国
弱小经济体。
Además, los PMA sin litoral necesitaban soluciones en materia de tránsito que incluyeran la simplificación de los procedimientos administrativos que ocasionaban aumentos de costos y retrasos.
最不发达国需要解决过境问题,包括简化造成过高费用
延误
行政手续。
El grupo de patrocinadores está integrado por países ricos y pobres, países grandes y pequeños, islas y Estados sin litoral, así como por un miembro permanente del Consejo de Seguridad.
提案国集团由穷富大小各国、岛国国以及一个安全理事会常任理事国组成。
El Paraguay tiene la tragedia de la mediterraneidad, lo cual constituye un obstáculo considerable para nuestras ambiciones de construir una economía basada en la producción y en el comercio internacional.
可悲是,巴
圭是一个
国,这大大阻碍了我们实现理想,建立一个以生产
国际贸易为基础
经济。
Más aún, dado que muchos países africanos no tienen salida al mar, podría proporcionar alternativas de transporte a las empresas más grandes, ayudándolas de esta manera a adquirir insumos críticos.
此外,鉴于许多非洲国家都是国,这可以向较大型企业提供其他
运输选择,从而有助于它们获得重要
投入。
La comunidad internacional debe prestar su apoyo permanente a países con necesidades especiales, como los países menos adelantados y los países sin litoral, a fin de ayudarlos a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
国际社会必须继续支持具有特殊需求国家,例如最不发达国家
国,以帮助它们实现千年发展目标。
En Tayikistán, país sin litoral, esas dificultades se centran en el acceso a las inversiones, los mercados y la tecnología moderna, el cierre de las fronteras y las trabas a la libre circulación de bienes, servicios, capitales y mano de obra.
对于塔吉克斯坦这样一个国,这些困难包括难以获得投资、市场
现代技术,边境封闭,货物、服务、资本
劳动力
自由流动面临障碍。
La India, en su calidad de miembro del Grupo de los 20, seguirá promoviendo en la OMC y en otros foros los intereses de todos los países en desarrollo, incluidos los pequeños Estados insulares en desarrollo, los países menos adelantados, los países sin litoral y los países pobres muy endeudados.
印度作为20国集团一名成员,将继续在世贸组织
其他地方促进所有发展中国家,包括小岛屿发展中国家、最不发达国家、
国
债台高筑
穷国
利益。
El éxito de estos acuerdos permitiría reunir los sectores público y privado de los países sin litoral y los países en tránsito, teniendo en cuenta los progresos recientes de la logística internacional, por ejemplo, el aumento del transporte multimodal, las nuevas exigencias en materia de seguridad y las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC).
成功过境运输安排将包括
国
过境国
私营
公营部门
参与,同时考虑到国际物流
近期发展,如日益增加
多式联运、新
安全要求
新
信息通信技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
país cercado de tierra
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少内陆
,有250万人口。
La liberalización debía ir acompañada de medidas de apoyo a los países menos adelantados, los países sin litoral y las economías pequeñas y vulnerales.
在实行自由化同时,应该采取辅助措施支持最不发
、内陆
和弱小经济体。
Además, los PMA sin litoral necesitaban soluciones en materia de tránsito que incluyeran la simplificación de los procedimientos administrativos que ocasionaban aumentos de costos y retrasos.
最不发内陆
需要解决过境问题,包括简化造成过高费用和延误
行政手续。
El grupo de patrocinadores está integrado por países ricos y pobres, países grandes y pequeños, islas y Estados sin litoral, así como por un miembro permanente del Consejo de Seguridad.
提案集团由穷富大小各
、岛
和内陆
以及一个安全理事会常任理事
组成。
El Paraguay tiene la tragedia de la mediterraneidad, lo cual constituye un obstáculo considerable para nuestras ambiciones de construir una economía basada en la producción y en el comercio internacional.
可悲是,巴
圭是一个内陆
,这大大阻碍了我们实现理想,建立一个以生产和
际贸易为基础
经济。
Más aún, dado que muchos países africanos no tienen salida al mar, podría proporcionar alternativas de transporte a las empresas más grandes, ayudándolas de esta manera a adquirir insumos críticos.
此外,鉴于许多非洲都是内陆
,这可以向较大型企业提供其他
运输选择,从而有助于它们获得重要
。
La comunidad internacional debe prestar su apoyo permanente a países con necesidades especiales, como los países menos adelantados y los países sin litoral, a fin de ayudarlos a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
际社会必须继续支持具有特殊需求
,例如最不发
和内陆
,以帮助它们实现千年发展目标。
En Tayikistán, país sin litoral, esas dificultades se centran en el acceso a las inversiones, los mercados y la tecnología moderna, el cierre de las fronteras y las trabas a la libre circulación de bienes, servicios, capitales y mano de obra.
对于塔吉克斯坦这样一个内陆,这些困难包括难以获得
资、市场和现代技术,边境封闭,货物、服务、资本和劳动力
自由流动面临障碍。
La India, en su calidad de miembro del Grupo de los 20, seguirá promoviendo en la OMC y en otros foros los intereses de todos los países en desarrollo, incluidos los pequeños Estados insulares en desarrollo, los países menos adelantados, los países sin litoral y los países pobres muy endeudados.
印度作为20集团
一名成员,将继续在世贸组织和其他地方促进所有发展中
,包括小岛屿发展中
、最不发
、内陆
和债台高筑
穷
利益。
El éxito de estos acuerdos permitiría reunir los sectores público y privado de los países sin litoral y los países en tránsito, teniendo en cuenta los progresos recientes de la logística internacional, por ejemplo, el aumento del transporte multimodal, las nuevas exigencias en materia de seguridad y las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC).
成功过境运输安排将包括内陆
和过境
私营和公营部门
参与,同时考虑到
际物流
近期发展,如日益增加
多式联运、新
安全要求和新
信息通信技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。