Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注公共卫生。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注公共卫生。
Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证人人得以免费享有高质量的公共卫生服务。
La migración internacional tiene repercusiones importantes en los sistemas de salud pública.
国际移徙对公共卫生系统具有重要影响。
Así pues, es fundamental que se adopten de inmediato medidas multilaterales colectivas sobre los ADPIC y la salud pública.
因此,必须就《关于与贸易有关的知识产权协定和公共卫生的多哈宣言》立即采取集体多边。
Australia tiene un sistema mixto, público y privado, de financiación y prestación de servicios en materia de atención sanitaria.
澳大利亚公共卫生系统实的是混合制,既有公共保健服务,又有私人保健融资和医疗服务。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
La Agencia para la Energía Nuclear de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos también ha abordado cuestiones derivadas de Chernobyl.
核能机构28个成员国致力于助受灾国家改善受事故影响的人口的公共卫生,并从中吸取教训,作好准备,以对付任何来源的大规模长期污染。
Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.
心血管疾病是公共卫生的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。
El rápido envejecimiento de la población de la región, en particular de la población de mayor edad, aumentaría el gasto en salud pública.
本区域人口的迅速老龄化,特别是老年人口的老龄化,增加了公共卫生的支出。
La Unión Europea permite igualmente que se establezcan excepciones al principio de libre circulación por motivos de política pública, salud pública y seguridad pública.
欧盟还允许出于公共政策、公共卫生和公共安全的理由,规定不适用自由原则的
外情况。
Además, allanó el camino para la adopción de medidas en los ámbitos de la salud pública, el calentamiento de la atmósfera y la mediación.
首脑会议还为在全球公共卫生、全球变暖和调解方面采取进一步开了大门。
Kuwait también afirma que el saqueo de los establecimientos médicos y de salud pública por las fuerzas iraquíes causó graves daños al sistema de salud pública.
科威特还表示,伊拉克部队抢劫医疗和公共卫生设施,使科威特的公共卫生系统受到严重的损害。
El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所的电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。
Estas medidas ofrecerán nuevas e importantes oportunidades de ampliar el ámbito de las intervenciones de prevención y de consolidar y fortalecer unos debilitados sistemas de salud pública.
采用这些做法将为扩大预防性干预的范围、巩固和加强运转不灵的公共卫生系统提供重大的新机遇。
Aproximadamente el 40% de los desechos sólidos se deposita de conformidad con las normas sanitarias e higiénicas, según los datos facilitados por el Instituto de Salud Pública.
根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所提供的数据,大约40%的固体废料是根据环卫/卫生规则处理的。
Como consecuencia del acceso limitado al agua potable y a un saneamiento adecuado (el 23% y el 12% de la población, respectivamente), siguen prevaleciendo diversas enfermedades prevenibles.
由于难以获得安全饮用水和适当的公共卫生条件(分别占人口23%和12%),可以预防的疾病仍然盛。
La Comisión observó además que algunos Estados utilizaban plenamente la capacidad espacial para mejorar sus servicios de salud pública, mientras que otros estaban iniciando proyectos piloto de telemedicina.
委员会还注意到,有些国家充分利用空间能力来改善其公共卫生服务,有些国家则正在启远程医疗方面的试点项目。
Se están elaborando otros proyectos, como redes regionales de control de infecciones, un organismo y la integración de los laboratorios de salud pública en la División de salud pública.
其他组成部分——区域传染控制网络、一个机构及公共卫生司内部各公共卫生实验室的整合——正在进展之中。
Asimismo, el MSPAS administra el Sistema de Información Gerencial en Salud (SIGSA) que, entre otras cosas, incluye los datos de mortalidad infantil que pueden obtenerse incluso a nivel municipal.
此外,公共卫生和社会福利部执健康信息管理系统,除其他外,包含城市的婴儿死亡率。
Se necesitan sistemas de salud pública más fuertes para la prevención, el tratamiento, el cuidado y las investigaciones, así como los recursos que se requieren para hacer todo eso.
现在必须加强公共卫生系统,以便开展预防、治疗、护理和研究,并提供开展所有这些工作所需的资源。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注共卫生。
Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证人人得以免费享有高质量的共卫生服务。
La migración internacional tiene repercusiones importantes en los sistemas de salud pública.
国际移共卫生系统具有重要影响。
Así pues, es fundamental que se adopten de inmediato medidas multilaterales colectivas sobre los ADPIC y la salud pública.
因此,必须就《关于与贸易有关的知识产权协定和共卫生的多哈宣言》立即采取集体多边
。
Australia tiene un sistema mixto, público y privado, de financiación y prestación de servicios en materia de atención sanitaria.
澳大利亚共卫生系统实
的是混合制,既有
共保健服务,又有私人保健融资和医疗服务。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害共卫生。
La Agencia para la Energía Nuclear de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos también ha abordado cuestiones derivadas de Chernobyl.
核能机构28个成员国致力于助受灾国家改善受事故影响的人口的
共卫生,并从中吸取教训,作好准备,以
付任何来源的大规模长期污染。
Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.
心血管疾病是共卫生的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。
El rápido envejecimiento de la población de la región, en particular de la población de mayor edad, aumentaría el gasto en salud pública.
本区域人口的迅速老龄化,特别是老年人口的老龄化,增加了共卫生的支出。
La Unión Europea permite igualmente que se establezcan excepciones al principio de libre circulación por motivos de política pública, salud pública y seguridad pública.
欧盟还允许出于共政策、
共卫生和
共安全的理由,规定不适
自由原则的例外情况。
Además, allanó el camino para la adopción de medidas en los ámbitos de la salud pública, el calentamiento de la atmósfera y la mediación.
首脑会议还为在全球共卫生、全球变暖和调解方面采取进一步
敞开了大门。
Kuwait también afirma que el saqueo de los establecimientos médicos y de salud pública por las fuerzas iraquíes causó graves daños al sistema de salud pública.
科威特还表示,伊拉克部队抢劫医疗和共卫生设施,使科威特的
共卫生系统受到严重的损害。
El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦共卫生研究所的电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。
Estas medidas ofrecerán nuevas e importantes oportunidades de ampliar el ámbito de las intervenciones de prevención y de consolidar y fortalecer unos debilitados sistemas de salud pública.
采这些做法将为扩大预防性干预的范围、巩固和加强运转不灵的
共卫生系统提供重大的新机遇。
Aproximadamente el 40% de los desechos sólidos se deposita de conformidad con las normas sanitarias e higiénicas, según los datos facilitados por el Instituto de Salud Pública.
根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦共卫生研究所提供的数据,大约40%的固体废料是根据环卫/卫生规则处理的。
Como consecuencia del acceso limitado al agua potable y a un saneamiento adecuado (el 23% y el 12% de la población, respectivamente), siguen prevaleciendo diversas enfermedades prevenibles.
由于难以获得安全饮水和适当的
共卫生条件(分别占人口23%和12%),可以预防的疾病仍然盛
。
La Comisión observó además que algunos Estados utilizaban plenamente la capacidad espacial para mejorar sus servicios de salud pública, mientras que otros estaban iniciando proyectos piloto de telemedicina.
委员会还注意到,有些国家充分利空间能力来改善其
共卫生服务,有些国家则正在启
远程医疗方面的试点项目。
Se están elaborando otros proyectos, como redes regionales de control de infecciones, un organismo y la integración de los laboratorios de salud pública en la División de salud pública.
其他组成部分——区域传染控制网络、一个机构及共卫生司内部各
共卫生实验室的整合——正在进展之中。
Asimismo, el MSPAS administra el Sistema de Información Gerencial en Salud (SIGSA) que, entre otras cosas, incluye los datos de mortalidad infantil que pueden obtenerse incluso a nivel municipal.
此外,共卫生和社会福利部执
健康信息管理系统,除其他外,包含城市的婴儿死亡率。
Se necesitan sistemas de salud pública más fuertes para la prevención, el tratamiento, el cuidado y las investigaciones, así como los recursos que se requieren para hacer todo eso.
现在必须加强共卫生系统,以便开展预防、治疗、护理和研究,并提供开展所有这些工作所需的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注公共卫生。
Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证人人得以免费享有高质量的公共卫生服务。
La migración internacional tiene repercusiones importantes en los sistemas de salud pública.
国际移徙对公共卫生系统具有重要影响。
Así pues, es fundamental que se adopten de inmediato medidas multilaterales colectivas sobre los ADPIC y la salud pública.
因此,必须就《关于与贸易有关的知识产权协定和公共卫生的多哈宣言》立即采取集体多边行动。
Australia tiene un sistema mixto, público y privado, de financiación y prestación de servicios en materia de atención sanitaria.
澳大利亚公共卫生系统实行的是混合制,既有公共保健服务,又有私人保健融资和医疗服务。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
La Agencia para la Energía Nuclear de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos también ha abordado cuestiones derivadas de Chernobyl.
核能机构28个成员国致力于助受灾国家改善受事故影响的人口的公共卫生,并从中吸取教训,作好准备,以对付任何来源的大规模长期污染。
Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.
心血管疾病是公共卫生的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。
El rápido envejecimiento de la población de la región, en particular de la población de mayor edad, aumentaría el gasto en salud pública.
本区域人口的迅速老龄化,特别是老年人口的老龄化,增加了公共卫生的支出。
La Unión Europea permite igualmente que se establezcan excepciones al principio de libre circulación por motivos de política pública, salud pública y seguridad pública.
欧盟还允许出于公共政策、公共卫生和公共安全的理由,规定不适用行动自由原则的例外情况。
Además, allanó el camino para la adopción de medidas en los ámbitos de la salud pública, el calentamiento de la atmósfera y la mediación.
首脑会议还为在全球公共卫生、全球变暖和调解方面采取进一步行动敞开了大。
Kuwait también afirma que el saqueo de los establecimientos médicos y de salud pública por las fuerzas iraquíes causó graves daños al sistema de salud pública.
特还表示,伊拉克部队抢劫医疗和公共卫生设施,使
特的公共卫生系统受到严重的损害。
El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所的电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。
Estas medidas ofrecerán nuevas e importantes oportunidades de ampliar el ámbito de las intervenciones de prevención y de consolidar y fortalecer unos debilitados sistemas de salud pública.
采用这些做法将为扩大预防性干预的范围、巩固和加强运转不灵的公共卫生系统提供重大的新机遇。
Aproximadamente el 40% de los desechos sólidos se deposita de conformidad con las normas sanitarias e higiénicas, según los datos facilitados por el Instituto de Salud Pública.
根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所提供的数据,大约40%的固体废料是根据环卫/卫生规则处理的。
Como consecuencia del acceso limitado al agua potable y a un saneamiento adecuado (el 23% y el 12% de la población, respectivamente), siguen prevaleciendo diversas enfermedades prevenibles.
由于难以获得安全饮用水和适当的公共卫生条件(分别占人口23%和12%),可以预防的疾病仍然盛行。
La Comisión observó además que algunos Estados utilizaban plenamente la capacidad espacial para mejorar sus servicios de salud pública, mientras que otros estaban iniciando proyectos piloto de telemedicina.
委员会还注意到,有些国家充分利用空间能力来改善其公共卫生服务,有些国家则正在启动远程医疗方面的试点项目。
Se están elaborando otros proyectos, como redes regionales de control de infecciones, un organismo y la integración de los laboratorios de salud pública en la División de salud pública.
其他组成部分——区域传染控制网络、一个机构及公共卫生司内部各公共卫生实验室的整合——正在进展之中。
Asimismo, el MSPAS administra el Sistema de Información Gerencial en Salud (SIGSA) que, entre otras cosas, incluye los datos de mortalidad infantil que pueden obtenerse incluso a nivel municipal.
此外,公共卫生和社会福利部执行健康信息管理系统,除其他外,包含城市的婴儿死亡率。
Se necesitan sistemas de salud pública más fuertes para la prevención, el tratamiento, el cuidado y las investigaciones, así como los recursos que se requieren para hacer todo eso.
现在必须加强公共卫生系统,以便开展预防、治疗、护理和研究,并提供开展所有这些工作所需的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注公共卫。
Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证人人得以免费享有高质量的公共卫服务。
La migración internacional tiene repercusiones importantes en los sistemas de salud pública.
国际移徙对公共卫系统具有重要影响。
Así pues, es fundamental que se adopten de inmediato medidas multilaterales colectivas sobre los ADPIC y la salud pública.
因此,必须就《关于与贸易有关的知识产权协定和公共卫的多哈宣言》立即采取集体多边行动。
Australia tiene un sistema mixto, público y privado, de financiación y prestación de servicios en materia de atención sanitaria.
澳大利亚公共卫系统实行的是混合制,既有公共保健服务,又有私人保健融资和医疗服务。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某物发明可被排除在专利申请之外,如果这
发明有可能危害公共卫
。
La Agencia para la Energía Nuclear de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos también ha abordado cuestiones derivadas de Chernobyl.
核能机构28个成员国致力于助受灾国家改善受事故影响的人口的公共卫
,并从中吸取教训,作好准备,以对付任何来源的大
期污染。
Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.
心血管疾病是公共卫的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。
El rápido envejecimiento de la población de la región, en particular de la población de mayor edad, aumentaría el gasto en salud pública.
本区域人口的迅速老龄化,特别是老年人口的老龄化,增加了公共卫的支出。
La Unión Europea permite igualmente que se establezcan excepciones al principio de libre circulación por motivos de política pública, salud pública y seguridad pública.
欧盟还允许出于公共政策、公共卫和公共安全的理由,
定不适用行动自由原则的例外情况。
Además, allanó el camino para la adopción de medidas en los ámbitos de la salud pública, el calentamiento de la atmósfera y la mediación.
首脑会议还为在全球公共卫、全球变暖和调解方面采取进一步行动敞开了大门。
Kuwait también afirma que el saqueo de los establecimientos médicos y de salud pública por las fuerzas iraquíes causó graves daños al sistema de salud pública.
科威特还表示,伊拉克部队抢劫医疗和公共卫设施,使科威特的公共卫
系统受到严重的损害。
El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫研究所的电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。
Estas medidas ofrecerán nuevas e importantes oportunidades de ampliar el ámbito de las intervenciones de prevención y de consolidar y fortalecer unos debilitados sistemas de salud pública.
采用这做法将为扩大预防性干预的范围、巩固和加强运转不灵的公共卫
系统提供重大的新机遇。
Aproximadamente el 40% de los desechos sólidos se deposita de conformidad con las normas sanitarias e higiénicas, según los datos facilitados por el Instituto de Salud Pública.
根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫研究所提供的数据,大约40%的固体废料是根据环卫/卫
则处理的。
Como consecuencia del acceso limitado al agua potable y a un saneamiento adecuado (el 23% y el 12% de la población, respectivamente), siguen prevaleciendo diversas enfermedades prevenibles.
由于难以获得安全饮用水和适当的公共卫条件(分别占人口23%和12%),可以预防的疾病仍然盛行。
La Comisión observó además que algunos Estados utilizaban plenamente la capacidad espacial para mejorar sus servicios de salud pública, mientras que otros estaban iniciando proyectos piloto de telemedicina.
委员会还注意到,有国家充分利用空间能力来改善其公共卫
服务,有
国家则正在启动远程医疗方面的试点项目。
Se están elaborando otros proyectos, como redes regionales de control de infecciones, un organismo y la integración de los laboratorios de salud pública en la División de salud pública.
其他组成部分——区域传染控制网络、一个机构及公共卫司内部各公共卫
实验室的整合——正在进展之中。
Asimismo, el MSPAS administra el Sistema de Información Gerencial en Salud (SIGSA) que, entre otras cosas, incluye los datos de mortalidad infantil que pueden obtenerse incluso a nivel municipal.
此外,公共卫和社会福利部执行健康信息管理系统,除其他外,包含城市的婴儿死亡率。
Se necesitan sistemas de salud pública más fuertes para la prevención, el tratamiento, el cuidado y las investigaciones, así como los recursos que se requieren para hacer todo eso.
现在必须加强公共卫系统,以便开展预防、治疗、护理和研究,并提供开展所有这
工作所需的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注公共卫。
Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证人人得以免费享有高质量公共卫
服务。
La migración internacional tiene repercusiones importantes en los sistemas de salud pública.
国际移徙对公共卫系统具有重要影响。
Así pues, es fundamental que se adopten de inmediato medidas multilaterales colectivas sobre los ADPIC y la salud pública.
因此,必须就《关于与贸易有关知识产权
公共卫
多哈宣言》立即采取集体多边行动。
Australia tiene un sistema mixto, público y privado, de financiación y prestación de servicios en materia de atención sanitaria.
澳大利亚公共卫系统实行
是混合制,既有公共保健服务,又有私人保健融资
医疗服务。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫
。
La Agencia para la Energía Nuclear de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos también ha abordado cuestiones derivadas de Chernobyl.
核能机构28个成员国致力于助受灾国家改善受事故影响
人口
公共卫
,并从中吸取教训,作好准备,以对付任何来源
大规模长期污染。
Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.
心血管疾病是公共卫一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。
El rápido envejecimiento de la población de la región, en particular de la población de mayor edad, aumentaría el gasto en salud pública.
本区域人口迅速老龄化,特别是老年人口
老龄化,增加了公共卫
出。
La Unión Europea permite igualmente que se establezcan excepciones al principio de libre circulación por motivos de política pública, salud pública y seguridad pública.
欧盟还允许出于公共政策、公共卫公共安全
理由,规
不适用行动自由原则
例外情况。
Además, allanó el camino para la adopción de medidas en los ámbitos de la salud pública, el calentamiento de la atmósfera y la mediación.
首脑会议还为在全球公共卫、全球变暖
调解方面采取进一步行动敞开了大门。
Kuwait también afirma que el saqueo de los establecimientos médicos y de salud pública por las fuerzas iraquíes causó graves daños al sistema de salud pública.
科威特还表示,伊拉克部队抢劫医疗公共卫
设施,使科威特
公共卫
系统受到严重
损害。
El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.
波斯尼亚黑塞哥维那联邦公共卫
研究所
电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。
Estas medidas ofrecerán nuevas e importantes oportunidades de ampliar el ámbito de las intervenciones de prevención y de consolidar y fortalecer unos debilitados sistemas de salud pública.
采用这些做法将为扩大预防性干预范围、巩固
加强运转不灵
公共卫
系统提供重大
新机遇。
Aproximadamente el 40% de los desechos sólidos se deposita de conformidad con las normas sanitarias e higiénicas, según los datos facilitados por el Instituto de Salud Pública.
根据波斯尼亚黑塞哥维那联邦公共卫
研究所提供
数据,大约40%
固体废料是根据环卫/卫
规则处理
。
Como consecuencia del acceso limitado al agua potable y a un saneamiento adecuado (el 23% y el 12% de la población, respectivamente), siguen prevaleciendo diversas enfermedades prevenibles.
由于难以获得安全饮用水适当
公共卫
条件(分别占人口23%
12%),可以预防
疾病仍然盛行。
La Comisión observó además que algunos Estados utilizaban plenamente la capacidad espacial para mejorar sus servicios de salud pública, mientras que otros estaban iniciando proyectos piloto de telemedicina.
委员会还注意到,有些国家充分利用空间能力来改善其公共卫服务,有些国家则正在启动远程医疗方面
试点项目。
Se están elaborando otros proyectos, como redes regionales de control de infecciones, un organismo y la integración de los laboratorios de salud pública en la División de salud pública.
其他组成部分——区域传染控制网络、一个机构及公共卫司内部各公共卫
实验室
整合——正在进展之中。
Asimismo, el MSPAS administra el Sistema de Información Gerencial en Salud (SIGSA) que, entre otras cosas, incluye los datos de mortalidad infantil que pueden obtenerse incluso a nivel municipal.
此外,公共卫社会福利部执行健康信息管理系统,除其他外,包含城市
婴儿死亡率。
Se necesitan sistemas de salud pública más fuertes para la prevención, el tratamiento, el cuidado y las investigaciones, así como los recursos que se requieren para hacer todo eso.
现在必须加强公共卫系统,以便开展预防、治疗、护理
研究,并提供开展所有这些工作所需
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更关注公共卫
。
Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证人人得以免费享有高质量公共卫
服务。
La migración internacional tiene repercusiones importantes en los sistemas de salud pública.
国际移徙对公共卫系统具有重要影响。
Así pues, es fundamental que se adopten de inmediato medidas multilaterales colectivas sobre los ADPIC y la salud pública.
因此,必须就《关于与贸易有关知识产权协定和公共卫
哈宣言》立即采取集体
边行动。
Australia tiene un sistema mixto, público y privado, de financiación y prestación de servicios en materia de atención sanitaria.
澳大利亚公共卫系统实行
是混合制,既有公共保健服务,又有私人保健融资和医疗服务。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫
。
La Agencia para la Energía Nuclear de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos también ha abordado cuestiones derivadas de Chernobyl.
核能机构28个成员国致力于助受灾国家改善受事故影响
人口
公共卫
,并从中吸取教训,作好准备,以对付任何来源
大规模长期污染。
Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.
心血管疾病是公共卫一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。
El rápido envejecimiento de la población de la región, en particular de la población de mayor edad, aumentaría el gasto en salud pública.
本区域人口迅速老龄化,特别是老年人口
老龄化,
公共卫
支出。
La Unión Europea permite igualmente que se establezcan excepciones al principio de libre circulación por motivos de política pública, salud pública y seguridad pública.
欧盟还允许出于公共政策、公共卫和公共安全
理由,规定不适用行动自由原则
例外情况。
Además, allanó el camino para la adopción de medidas en los ámbitos de la salud pública, el calentamiento de la atmósfera y la mediación.
首脑会议还为在全球公共卫、全球变暖和调解方面采取进一步行动敞开
大门。
Kuwait también afirma que el saqueo de los establecimientos médicos y de salud pública por las fuerzas iraquíes causó graves daños al sistema de salud pública.
科威特还表示,伊拉克部队抢劫医疗和公共卫设施,使科威特
公共卫
系统受到严重
损害。
El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫研究所
电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。
Estas medidas ofrecerán nuevas e importantes oportunidades de ampliar el ámbito de las intervenciones de prevención y de consolidar y fortalecer unos debilitados sistemas de salud pública.
采用这些做法将为扩大预防性干预范围、巩固和
强运转不灵
公共卫
系统提供重大
新机遇。
Aproximadamente el 40% de los desechos sólidos se deposita de conformidad con las normas sanitarias e higiénicas, según los datos facilitados por el Instituto de Salud Pública.
根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫研究所提供
数据,大约40%
固体废料是根据环卫/卫
规则处理
。
Como consecuencia del acceso limitado al agua potable y a un saneamiento adecuado (el 23% y el 12% de la población, respectivamente), siguen prevaleciendo diversas enfermedades prevenibles.
由于难以获得安全饮用水和适当公共卫
条件(分别占人口23%和12%),可以预防
疾病仍然盛行。
La Comisión observó además que algunos Estados utilizaban plenamente la capacidad espacial para mejorar sus servicios de salud pública, mientras que otros estaban iniciando proyectos piloto de telemedicina.
委员会还注意到,有些国家充分利用空间能力来改善其公共卫服务,有些国家则正在启动远程医疗方面
试点项目。
Se están elaborando otros proyectos, como redes regionales de control de infecciones, un organismo y la integración de los laboratorios de salud pública en la División de salud pública.
其他组成部分——区域传染控制网络、一个机构及公共卫司内部各公共卫
实验室
整合——正在进展之中。
Asimismo, el MSPAS administra el Sistema de Información Gerencial en Salud (SIGSA) que, entre otras cosas, incluye los datos de mortalidad infantil que pueden obtenerse incluso a nivel municipal.
此外,公共卫和社会福利部执行健康信息管理系统,除其他外,包含城市
婴儿死亡率。
Se necesitan sistemas de salud pública más fuertes para la prevención, el tratamiento, el cuidado y las investigaciones, así como los recursos que se requieren para hacer todo eso.
现在必须强公共卫
系统,以便开展预防、治疗、护理和研究,并提供开展所有这些工作所需
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注公共卫生。
Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证人人得以免费享有高质量的公共卫生。
La migración internacional tiene repercusiones importantes en los sistemas de salud pública.
国际移徙对公共卫生系统具有重要影响。
Así pues, es fundamental que se adopten de inmediato medidas multilaterales colectivas sobre los ADPIC y la salud pública.
因此,必须就《关于与贸易有关的知识产权协定和公共卫生的多哈宣言》立即采取集体多边行动。
Australia tiene un sistema mixto, público y privado, de financiación y prestación de servicios en materia de atención sanitaria.
澳大利亚公共卫生系统实行的是混合制,既有公共保健,又有私人保健融资和医
。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
La Agencia para la Energía Nuclear de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos también ha abordado cuestiones derivadas de Chernobyl.
核能机构28个成员国致力于助受灾国家改善受事故影响的人口的公共卫生,并从中吸取教训,作好准备,以对付任何来源的大规模长期污染。
Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.
心病是公共卫生的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。
El rápido envejecimiento de la población de la región, en particular de la población de mayor edad, aumentaría el gasto en salud pública.
本区域人口的迅速老龄化,特别是老年人口的老龄化,增加了公共卫生的支出。
La Unión Europea permite igualmente que se establezcan excepciones al principio de libre circulación por motivos de política pública, salud pública y seguridad pública.
欧盟还允许出于公共政策、公共卫生和公共安全的理由,规定不适用行动自由原则的例外情况。
Además, allanó el camino para la adopción de medidas en los ámbitos de la salud pública, el calentamiento de la atmósfera y la mediación.
首脑会议还为在全球公共卫生、全球变暖和调解方面采取进一步行动敞开了大门。
Kuwait también afirma que el saqueo de los establecimientos médicos y de salud pública por las fuerzas iraquíes causó graves daños al sistema de salud pública.
科威特还表示,伊拉克部队抢劫医和公共卫生设施,使科威特的公共卫生系统受到严重的损害。
El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所的电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。
Estas medidas ofrecerán nuevas e importantes oportunidades de ampliar el ámbito de las intervenciones de prevención y de consolidar y fortalecer unos debilitados sistemas de salud pública.
采用这些做法将为扩大预防性干预的范围、巩固和加强运转不灵的公共卫生系统提供重大的新机遇。
Aproximadamente el 40% de los desechos sólidos se deposita de conformidad con las normas sanitarias e higiénicas, según los datos facilitados por el Instituto de Salud Pública.
根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所提供的数据,大约40%的固体废料是根据环卫/卫生规则处理的。
Como consecuencia del acceso limitado al agua potable y a un saneamiento adecuado (el 23% y el 12% de la población, respectivamente), siguen prevaleciendo diversas enfermedades prevenibles.
由于难以获得安全饮用水和适当的公共卫生条件(分别占人口23%和12%),可以预防的病仍然盛行。
La Comisión observó además que algunos Estados utilizaban plenamente la capacidad espacial para mejorar sus servicios de salud pública, mientras que otros estaban iniciando proyectos piloto de telemedicina.
委员会还注意到,有些国家充分利用空间能力来改善其公共卫生,有些国家则正在启动远程医
方面的试点项目。
Se están elaborando otros proyectos, como redes regionales de control de infecciones, un organismo y la integración de los laboratorios de salud pública en la División de salud pública.
其他组成部分——区域传染控制网络、一个机构及公共卫生司内部各公共卫生实验室的整合——正在进展之中。
Asimismo, el MSPAS administra el Sistema de Información Gerencial en Salud (SIGSA) que, entre otras cosas, incluye los datos de mortalidad infantil que pueden obtenerse incluso a nivel municipal.
此外,公共卫生和社会福利部执行健康信息理系统,除其他外,包含城市的婴儿死亡率。
Se necesitan sistemas de salud pública más fuertes para la prevención, el tratamiento, el cuidado y las investigaciones, así como los recursos que se requieren para hacer todo eso.
现在必须加强公共卫生系统,以便开展预防、治、护理和研究,并提供开展所有这些工作所需的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注卫生。
Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证人人得以免费享有高质量卫生服务。
La migración internacional tiene repercusiones importantes en los sistemas de salud pública.
国际移徙对卫生系统具有重要影响。
Así pues, es fundamental que se adopten de inmediato medidas multilaterales colectivas sobre los ADPIC y la salud pública.
因此,必须就《关于与贸易有关知识产权协定和
卫生
多哈宣言》立即采取集体多边行动。
Australia tiene un sistema mixto, público y privado, de financiación y prestación de servicios en materia de atención sanitaria.
澳大利亚卫生系统实行
是混合制,既有
保健服务,又有私人保健融资和医疗服务。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害卫生。
La Agencia para la Energía Nuclear de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos también ha abordado cuestiones derivadas de Chernobyl.
核能机构28个成员国致力于助受灾国家改善受事故影响
人口
卫生,并从中吸取教训,作好准备,以对付任何来源
大规模长期污染。
Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.
心血管疾病是卫生
一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。
El rápido envejecimiento de la población de la región, en particular de la población de mayor edad, aumentaría el gasto en salud pública.
本区域人口迅速老龄化,特别是老年人口
老龄化,增加了
卫生
支出。
La Unión Europea permite igualmente que se establezcan excepciones al principio de libre circulación por motivos de política pública, salud pública y seguridad pública.
欧盟还允许出于政策、
卫生和
安全
理由,规定不适用行动自由原则
例外
。
Además, allanó el camino para la adopción de medidas en los ámbitos de la salud pública, el calentamiento de la atmósfera y la mediación.
脑会议还为在全球
卫生、全球变暖和调解方面采取进一步行动敞开了大门。
Kuwait también afirma que el saqueo de los establecimientos médicos y de salud pública por las fuerzas iraquíes causó graves daños al sistema de salud pública.
科威特还表示,伊拉克部队抢劫医疗和卫生设施,使科威特
卫生系统受到严重
损害。
El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦卫生研究所
电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。
Estas medidas ofrecerán nuevas e importantes oportunidades de ampliar el ámbito de las intervenciones de prevención y de consolidar y fortalecer unos debilitados sistemas de salud pública.
采用这些做法将为扩大预防性干预范围、巩固和加强运转不灵
卫生系统提供重大
新机遇。
Aproximadamente el 40% de los desechos sólidos se deposita de conformidad con las normas sanitarias e higiénicas, según los datos facilitados por el Instituto de Salud Pública.
根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦卫生研究所提供
数据,大约40%
固体废料是根据环卫/卫生规则处理
。
Como consecuencia del acceso limitado al agua potable y a un saneamiento adecuado (el 23% y el 12% de la población, respectivamente), siguen prevaleciendo diversas enfermedades prevenibles.
由于难以获得安全饮用水和适当卫生条件(分别占人口23%和12%),可以预防
疾病仍然盛行。
La Comisión observó además que algunos Estados utilizaban plenamente la capacidad espacial para mejorar sus servicios de salud pública, mientras que otros estaban iniciando proyectos piloto de telemedicina.
委员会还注意到,有些国家充分利用空间能力来改善其卫生服务,有些国家则正在启动远程医疗方面
试点项目。
Se están elaborando otros proyectos, como redes regionales de control de infecciones, un organismo y la integración de los laboratorios de salud pública en la División de salud pública.
其他组成部分——区域传染控制网络、一个机构及卫生司内部各
卫生实验室
整合——正在进展之中。
Asimismo, el MSPAS administra el Sistema de Información Gerencial en Salud (SIGSA) que, entre otras cosas, incluye los datos de mortalidad infantil que pueden obtenerse incluso a nivel municipal.
此外,卫生和社会福利部执行健康信息管理系统,除其他外,包含城市
婴儿死亡率。
Se necesitan sistemas de salud pública más fuertes para la prevención, el tratamiento, el cuidado y las investigaciones, así como los recursos que se requieren para hacer todo eso.
现在必须加强卫生系统,以便开展预防、治疗、护理和研究,并提供开展所有这些工作所需
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注卫生。
Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证人人得以免费享有高质量的卫生服务。
La migración internacional tiene repercusiones importantes en los sistemas de salud pública.
国际移徙对卫生系统具有重要影响。
Así pues, es fundamental que se adopten de inmediato medidas multilaterales colectivas sobre los ADPIC y la salud pública.
因此,必须就《关于与贸易有关的知识产权协定卫生的多哈宣言》立即采取集体多边行动。
Australia tiene un sistema mixto, público y privado, de financiación y prestación de servicios en materia de atención sanitaria.
澳大利亚卫生系统实行的
混合制,既有
保健服务,又有私人保健
医疗服务。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害卫生。
La Agencia para la Energía Nuclear de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos también ha abordado cuestiones derivadas de Chernobyl.
核能机构28个成员国致力于助受灾国家改善受事故影响的人口的
卫生,并从中吸取教训,作好准备,以对付任何来源的大规模长期污染。
Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.
心血管疾病卫生的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。
El rápido envejecimiento de la población de la región, en particular de la población de mayor edad, aumentaría el gasto en salud pública.
本区域人口的迅速老龄化,特别老年人口的老龄化,增加了
卫生的支出。
La Unión Europea permite igualmente que se establezcan excepciones al principio de libre circulación por motivos de política pública, salud pública y seguridad pública.
欧盟还允许出于政策、
卫生
安全的理由,规定不适用行动自由原则的例外情况。
Además, allanó el camino para la adopción de medidas en los ámbitos de la salud pública, el calentamiento de la atmósfera y la mediación.
首脑会议还为在全球卫生、全球变暖
调解方面采取进一步行动敞开了大门。
Kuwait también afirma que el saqueo de los establecimientos médicos y de salud pública por las fuerzas iraquíes causó graves daños al sistema de salud pública.
科威特还表示,伊拉克部队抢劫医疗卫生设施,使科威特的
卫生系统受到严重的损害。
El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.
波斯尼亚黑塞哥维那联邦
卫生研究所的电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。
Estas medidas ofrecerán nuevas e importantes oportunidades de ampliar el ámbito de las intervenciones de prevención y de consolidar y fortalecer unos debilitados sistemas de salud pública.
采用这些做法将为扩大预防性干预的范围、巩固加强运转不灵的
卫生系统提供重大的新机遇。
Aproximadamente el 40% de los desechos sólidos se deposita de conformidad con las normas sanitarias e higiénicas, según los datos facilitados por el Instituto de Salud Pública.
根据波斯尼亚黑塞哥维那联邦
卫生研究所提供的数据,大约40%的固体废料
根据环卫/卫生规则处理的。
Como consecuencia del acceso limitado al agua potable y a un saneamiento adecuado (el 23% y el 12% de la población, respectivamente), siguen prevaleciendo diversas enfermedades prevenibles.
由于难以获得安全饮用水适当的
卫生条件(分别占人口23%
12%),可以预防的疾病仍然盛行。
La Comisión observó además que algunos Estados utilizaban plenamente la capacidad espacial para mejorar sus servicios de salud pública, mientras que otros estaban iniciando proyectos piloto de telemedicina.
委员会还注意到,有些国家充分利用空间能力来改善其卫生服务,有些国家则正在启动远程医疗方面的试点项目。
Se están elaborando otros proyectos, como redes regionales de control de infecciones, un organismo y la integración de los laboratorios de salud pública en la División de salud pública.
其他组成部分——区域传染控制网络、一个机构及卫生司内部各
卫生实验室的整合——正在进展之中。
Asimismo, el MSPAS administra el Sistema de Información Gerencial en Salud (SIGSA) que, entre otras cosas, incluye los datos de mortalidad infantil que pueden obtenerse incluso a nivel municipal.
此外,卫生
社会福利部执行健康信息管理系统,除其他外,包含城市的婴儿死亡率。
Se necesitan sistemas de salud pública más fuertes para la prevención, el tratamiento, el cuidado y las investigaciones, así como los recursos que se requieren para hacer todo eso.
现在必须加强卫生系统,以便开展预防、治疗、护理
研究,并提供开展所有这些工作所需的
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。