Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
国一向全力支
为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
国一向全力支
为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
的同事一道,感谢秘书长的全力支
。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支该项决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望国代表团的全力支
。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
刚特派团将继续竭尽全力协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,们对此全力支
。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
国代表团保证全力配合和支
主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
希望向你表明,
国代表团将给予全力支
。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,们继续向非洲
盟提供全力支
。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
们是否正在为非洲大陆竭尽全力?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力支
。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
保证你们可以得到荷兰政府的全力支
。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
向你保证,
国代表团将给你以全力支
并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
们全力支
秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
国代表团将在这方面竭尽全力。
声明:以上例、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感长的全力支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持该项决议案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的全力支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭尽全力协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非的举措,我们对此全力支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全力支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供全力支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽全力?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的全力支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你以全力支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽全力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出
各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
同事一道,感谢秘书长
全力支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持该项决议案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望国代表团
全力支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭尽全力协助稳定伊局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要举措,
们对此全力支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
国代表团保证全力配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
希望向你表明,
国代表团将给予全力支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,们继续向非洲联盟提供全力支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
们是否正在为非洲大陆竭尽全力?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
们向你保证21国集团裁谈会成员国
全力支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
保证你们可以得到荷兰政府
全力支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
向你保证,
国代表团将给你以全力支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问
任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
国代表团将在这方面竭尽全力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力支为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你望我国代表团的全力支
。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭尽全力协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一非常重要的举措,我们对此全力支
。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和支主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支联海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全力支。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供全力支。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽全力?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力支。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们得到荷兰政府的全力支
。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你全力支
并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽全力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向力支持为实现这一崇高
提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的力支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽力迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽力制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将力支持该项决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的力支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭尽力协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽力确
妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此力支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团力配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会力支持联海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予力支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供力支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽力?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你21国集团裁谈会成员国的
力支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我你们可以得到荷兰政府的
力支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你,我国代表团将给你以
力支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽力为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持该项决议案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表的全力支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派将继续竭尽全力协助
伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全力支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表保证全力配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表将给予全力支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供全力支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽全力?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集裁谈会成员国的全力支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的全力支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表将给你以全力支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表将在这方面竭尽全力。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
向全
为实现这
崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
的同事
道,感谢秘书长的全
。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
们必须在
际法框架内竭尽全
制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全该项决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望代表团的全
。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭尽全协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是项非常重要的举措,
们对此全
。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
代表团保证全
配合和
主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全联海稳定团继续推动这
进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
希望向你表明,
代表团将给予全
。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,们继续向非洲联盟提供全
。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
们是否正在为非洲大陆竭尽全
?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
们向你保证21
集团裁谈会成员
的全
。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
保证你们可以得到荷兰政府的全
。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
向你保证,
代表团将给你以全
并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
们全
秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
代表团将在这方面竭尽全
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会支持该项决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表的
支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特继续竭
协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表保证
配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会支持联海稳定
继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表给予
支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集裁谈会成员国的
支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表给你以
支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯竭
为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表在这方面竭
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国法
架内竭
制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将支持该项决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会支持联海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你以支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。