西语助手
  • 关闭

党中央

添加到生词本

dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新文件得太晚因而委员会应当不予审议的看法,委员会指出,这些文件并不是应委员会要求供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内的,而是在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国中央委员会副主席发表声明以后的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


挑衅的, 挑衅性问题, 挑衅者, 挑选, 挑眼, 挑战, 挑战的, 挑战书, 挑战者, 挑种子,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新文件提交得太晚因而委员会应当予审议的看法,委员会指出,这些文件应委员会要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在限内提交的,而在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央委员会副主席发表声明以后提交的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, , 调兵遣将, 调拨, 调拨物资,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 缔约国认为律师的新文件提交得太晚因而委员会应当不予审议的看法,委员会指出,这些文件并不是应委员会要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内提交的,而是在申诉人最近接受了医生检查及孟加拉国民族党中央委员会副主席发表后提交的。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹, 调号,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国师的新文件提交得太晚因而委员应当不予审议的看法,委员指出,这些文件并不是应委员要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内提交的,而是在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央委员席发表声明以后提交的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


调节空气, 调节器, 调节温度, 调解, 调解冲突, 调解的, 调解人, 调解争端, 调卷, 调侃,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 缔约国认为律师的新文件提交得太晚因而委员会应当不予审议的看法,委员会指出,这些文件并不是应委员会要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内提交的,而是在申诉人最近接受了医生检查及孟加拉国民族党中央委员会副主席发表后提交的。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


调遣, 调情, 调情的人, 调任, 调色, 调色板, 调色盘, 调式, 调速器, 调唆,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,

用户正在搜索


调味汁, 调味汁罐, 调戏, 调弦, 调向, 调笑, 调谐, 调谐度盘, 调性, 调研计划,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,

用户正在搜索


调整的, 调整工资, 调整价格, 调职, 调制, 调制解调器, 调制品, 调治, 调准, 调子,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新文件交得太晚因而委员会应当不予审议的看法,委员会指出,这些文件并不是应委员会要资料而依据议事规则1096规定必须在某个时限内交的,而是在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央委员会副主席发表声明以后交的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳弹, 跳的, 跳的高度, 跳的距离, 跳动, 跳房子, 跳房子游戏, 跳高, 跳高运动, 跳高运动员,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对国认为律师的新文件提交得太晚因而委员会应当不予审议的看法,委员会指出,这些文件并不是应委员会要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内提交的,而是在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央委员会副主席明以后提交的。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳栏, 跳雷, 跳梁小丑, 跳马, 跳米隆加舞, 跳模, 跳皮筋儿, 跳棋, 跳入水中, 跳伞,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于认为律师的新文件提交得太晚因而委员会应当不予审议的看法,委员会指出,这些文件并不是应委员会要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内提交的,而是在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉民族党中央委员会副主声明以后提交的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳舞的, 跳舞的人, 跳下, 跳箱, 跳鱼, 跳远, 跳远运动员, 跳月, 跳跃, 跳越,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新文件提交得太晚因而委员会应当予审议的看法,委员会指出,这些文件应委员会要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在限内提交的,而在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央委员会副主席发表声明以后提交的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


贴封条, 贴盖已检标记, 贴膏药, 贴花, 贴换, 贴金, 贴近, 贴面砖, 贴墙纸于, 贴切,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新得太晚因而委员会应当不予审议的看法,委员会指出,件并不是应委员会要求供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限的,而是在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央委员会副主席发表声明以后的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


贴心人, 贴印花, 贴邮票, 贴着边通过, , 铁案, 铁板, 铁板一块, 铁棒, 铁荸荠,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,