西语助手
  • 关闭

修改宪法

添加到生词本

xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了,条件是高级对两个正案作出,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


乘机, 乘积, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘喷气式飞机前往, 乘人之危, 乘胜, 乘时, 乘数,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行修改表示注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件是高级代表对两个修正作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间框架,,既公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


橙色的, 橙汁, 逞能, 逞能的, 逞强, 逞强的, , 秤盘, 秤砣, ,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其立法没有宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举事,需要复杂修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义国际公约,并且正在为加入最近通过《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法时间框架,而且,既然公民投票结果在很大程度上依赖于要求投票问题,她敦促爱尔兰政府以积极态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国国民大会通过了修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体完全一样宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃不消, 吃不住, 吃草, 吃撑的, 吃穿, 吃醋, 吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其立法没有宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举事,需要复杂修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义国际公约,并且正在为加入最近通过《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法时间框架,而且,既然公民投票结果在很大程度上依赖于要求投票问题,她敦促爱尔兰政府以积极态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国国民大会通过了修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体完全一样宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃苦, 吃亏, 吃老本, 吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好的事, 吃零食, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了,条件是高级代表对两个正案作出,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃透, 吃晚饭, 吃午餐, 吃午饭, 吃午后点心, 吃午后点心的地方, 吃闲饭, 吃小吃, 吃厌了, 吃夜草,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法修改

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望解,是否确定修改宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


痴迷, 痴迷者, 痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心妄想, , 池汤,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚黑塞哥维那联邦的修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成修改序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共国的国民大会过了修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚黑塞哥维那联邦,有关的修改并没有得到过,因为来自波斯尼亚克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


迟到, 迟的, 迟钝, 迟钝的, 迟缓, 迟缓的, 迟来的, 迟慢, 迟误, 迟延,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会并受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法有按照新的宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公,并且正在加入最近通过的《制止核恐怖主义行国际公》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改有得到通过,因来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


持盾随从, 持家, 持剑的斗牛士, 持久, 持久的, 持卡人, 持论, 持票人, 持平, 持枪,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,