La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵任何一个国家就是侵
所有国家。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵任何一个国家就是侵
所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵是每一个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵的国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入侵手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击侵的必要措施时,应
成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息侵,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠、
动、精神不集中或侵
行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流的式,对话本身就把侵
与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁是侵,谁是被侵
。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵
运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个就是侵略所有
。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖,抵抗侵略是每一个公民
崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵略。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
协定目
是把德
侵略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个落入侵略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵略”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击侵略必要措施时,应
成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中各种数目和数字有力地表明了谁是侵略者,谁是被侵略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军主义发动
侵略战争也给亚洲人民带来了深重
灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚历史经过人为
篡改、夸大成为悠久
历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威特后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威特后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵略者为一成员,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵任何一个国家就是侵
所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵是每一个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵的国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入侵者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击侵的必要措施时,应
成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息侵者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流的式,对话本身就把侵
与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁是侵者,谁是被侵
者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵者为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个国家就是侵略所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵略的国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入侵略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵略”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击侵略的必要措施时,应成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流的式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁是侵略者,谁是被侵略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵略战争也给亚带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆
加紧进行精神侵略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵略者为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个国就是侵略所有国
。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵略的国。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国落入侵略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵略”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击侵略的必要措施时,应成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流的式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有力了谁是侵略者,谁是被侵略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵略者为一成员国,则其决不计入多数票。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个国就是侵略所有国
。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵略国
。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
定目
是把德国侵略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国落入侵略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵略”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击侵略必要措施时,应
成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中各种数目和数字有力地表明了谁是侵略者,谁是被侵略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动侵略战争也给亚洲人民带来了深重
灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚历史经过人为
篡改、夸大成为悠久
历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威特后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威特后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵略者为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个国家就是侵略所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵略的国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入侵略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵略”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击侵略的必要措施时,应成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流的式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有明了谁是侵略者,谁是被侵略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵略者为一成员国,则其决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个家就是侵略所有
家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫,
抗侵略是每一个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵略的家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德侵略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个家落入侵略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵略”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击侵略的必要措施时,应成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流的式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数有
地表明了谁是侵略者,谁是被侵略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军主义发动的侵略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵略者为一成员,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
略任何
个国家就
略所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗略
每
个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰最早
对纳粹
略的国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的把德国
略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和略”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定略的必要措施时,应
成
致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这可耻的协定,姑息
略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或
略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为种沟通交流的
式,对话本身就把
略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁略者,谁
被
略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和略科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和略科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上在维护占领和
略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如略者为
成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。