西语助手
  • 关闭

依然如故

添加到生词本

yī rán rú gù

como siempre

西 语 助 手

Otra restricción ha sido—y sigue siendo—el hecho de que no todos los Estados se han adherido a todos los 12 convenciones y protocolos.

直存在的另个限制因素依然如故,这就是有国家迄今未加入所有十二项公约和议定书。

Sin embargo, el principio de buena gestión macroeconómica sigue vigente y para obtener medidas de alivio de la deuda, los PPME tienen que estar aplicando el programa del FMI como base para alcanzar el punto de culminación.

但是,良性宏观经济管理原则依然如故,减免重债穷国债务的条件是,各国需要实行货币基金组织的方案,作为达到完成点的标准。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收到这方的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰的居民,尤其是老人和儿童,仍临严重生命威胁。

Pese a la intensa lluvia, la emergencia humanitaria ha continuado en las regiones afectadas por la sequía en el norte y en parte de las regiones centromeridionales debido a pérdidas anteriores de ganado, condiciones deficientes de los pastizales, elevada deuda de los hogares y pobreza.

由于先前牲畜资产遭受损失,牧场条件差,家庭债务沉重以及赤贫状况,尽管雨量很大,受干旱影响北部和中部部分地区的人道主义紧急情况依然如故

A pesar de esos resultados, sigue habiendo dificultades por razón de la lentitud en el establecimiento del Estado de derecho y del aumento de la delincuencia, de la persistencia del tráfico de estupefacientes, de la escasez de infraestructuras para acoger a los repatriados y de la falta de posibilidades de empleo, dificultades que plantean graves problemas tanto a los países de acogida como a los países de origen, así como a la propia comunidad internacional.

尽管取得了这成绩,但依然存在难,其原因是建立法治国家进展缓慢,犯罪率上升,贩卖麻醉品依然如故,接待回返者的基础设施不够,就业机会不足,所有这切不仅给难民收容国和难民原籍国,而且给国际社会本身带来了严重的问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然如故 的西班牙语例句

用户正在搜索


transpuesto, transterminante, transterminar, transtiberino, transubstancial, transubstanciar, transuraniano, transvasar, transverberación, transversal,

相似单词


依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托,
yī rán rú gù

como siempre

西 语 助 手

Otra restricción ha sido—y sigue siendo—el hecho de que no todos los Estados se han adherido a todos los 12 convenciones y protocolos.

而一直存在另一个限制因素依然如故,这就是有些国家迄今未加入所有十二项公约和议定书。

Sin embargo, el principio de buena gestión macroeconómica sigue vigente y para obtener medidas de alivio de la deuda, los PPME tienen que estar aplicando el programa del FMI como base para alcanzar el punto de culminación.

但是,良性宏观经济管理原则依然如故,减免重穷国条件是,各国需要实行货币基金组织方案,作为达到完成点标准。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收到这方任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰居民,尤其是老人和儿童,仍临严重生命威胁。

Pese a la intensa lluvia, la emergencia humanitaria ha continuado en las regiones afectadas por la sequía en el norte y en parte de las regiones centromeridionales debido a pérdidas anteriores de ganado, condiciones deficientes de los pastizales, elevada deuda de los hogares y pobreza.

由于先前牲畜资产遭受损条件差,家庭沉重以及赤贫状况,尽管雨量很大,受干旱影响北部和中部部分地区人道主义紧急情况依然如故

A pesar de esos resultados, sigue habiendo dificultades por razón de la lentitud en el establecimiento del Estado de derecho y del aumento de la delincuencia, de la persistencia del tráfico de estupefacientes, de la escasez de infraestructuras para acoger a los repatriados y de la falta de posibilidades de empleo, dificultades que plantean graves problemas tanto a los países de acogida como a los países de origen, así como a la propia comunidad internacional.

尽管取得了这些成绩,但依然存在一些困难,其原因是建立法治国家进展缓慢,犯罪率上升,贩卖麻醉品依然如故,接待回返者基础设施不够,就业机会不足,所有这一切不仅给难民收容国和难民原籍国,而且给国际社会本身带来了严重问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然如故 的西班牙语例句

用户正在搜索


trapa, trapacear, trapacería, trapacete, trapacista, trapajería, trapajo, trapajoso, trápala, trapalear,

相似单词


依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托,
yī rán rú gù

como siempre

西 语 助 手

Otra restricción ha sido—y sigue siendo—el hecho de que no todos los Estados se han adherido a todos los 12 convenciones y protocolos.

而一直存在的另一个限制因素如故,这就是有些国家迄今未加入所有十二项公约和议定书。

Sin embargo, el principio de buena gestión macroeconómica sigue vigente y para obtener medidas de alivio de la deuda, los PPME tienen que estar aplicando el programa del FMI como base para alcanzar el punto de culminación.

但是,良性宏观经济管理原如故,减免债穷国债务的条件是,各国需要实行货币基金组织的方案,作为达到完成点的标准。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管气温很低,局势如故,没有收到这方的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰的居民,尤其是老人和儿童,仍临严生命威胁。

Pese a la intensa lluvia, la emergencia humanitaria ha continuado en las regiones afectadas por la sequía en el norte y en parte de las regiones centromeridionales debido a pérdidas anteriores de ganado, condiciones deficientes de los pastizales, elevada deuda de los hogares y pobreza.

由于先前牲畜资产遭受损失,牧场条件差,家庭债务沉赤贫状况,尽管雨量很大,受干旱影响北部和中部部分地区的人道主义紧急情况如故

A pesar de esos resultados, sigue habiendo dificultades por razón de la lentitud en el establecimiento del Estado de derecho y del aumento de la delincuencia, de la persistencia del tráfico de estupefacientes, de la escasez de infraestructuras para acoger a los repatriados y de la falta de posibilidades de empleo, dificultades que plantean graves problemas tanto a los países de acogida como a los países de origen, así como a la propia comunidad internacional.

尽管取得了这些成绩,但存在一些困难,其原因是建立法治国家进展缓慢,犯罪率上升,贩卖麻醉品如故,接待回返者的基础设施不够,就业机会不足,所有这一切不仅给难民收容国和难民原籍国,而且给国际社会本身带来了严的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然如故 的西班牙语例句

用户正在搜索


trapecio, trapecista, trapense, trapería, trapero, trapesería, trapezoidal, trapezoide, trapiche, trapichear,

相似单词


依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托,
yī rán rú gù

como siempre

西 语 助 手

Otra restricción ha sido—y sigue siendo—el hecho de que no todos los Estados se han adherido a todos los 12 convenciones y protocolos.

而一直存在的另一个限制因素依然,这就是有些国家迄今未加入所有十二项公约和议定书。

Sin embargo, el principio de buena gestión macroeconómica sigue vigente y para obtener medidas de alivio de la deuda, los PPME tienen que estar aplicando el programa del FMI como base para alcanzar el punto de culminación.

但是,良性宏观经济管理原则依然,减免重债穷国债务的条件是,各国需要实行货币基金组织的方案,作为达到完成点的标准。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管气温很低,局势依然有收到这方的任何信息,时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰的居民,尤其是老人和儿童,仍临严重生命威胁。

Pese a la intensa lluvia, la emergencia humanitaria ha continuado en las regiones afectadas por la sequía en el norte y en parte de las regiones centromeridionales debido a pérdidas anteriores de ganado, condiciones deficientes de los pastizales, elevada deuda de los hogares y pobreza.

由于先前牲畜资产遭受损失,牧场条件差,家庭债务沉重以及赤贫状况,尽管雨量很大,受干旱影响北部和中部部分地区的人道主义紧急情况依然

A pesar de esos resultados, sigue habiendo dificultades por razón de la lentitud en el establecimiento del Estado de derecho y del aumento de la delincuencia, de la persistencia del tráfico de estupefacientes, de la escasez de infraestructuras para acoger a los repatriados y de la falta de posibilidades de empleo, dificultades que plantean graves problemas tanto a los países de acogida como a los países de origen, así como a la propia comunidad internacional.

尽管取得了这些成绩,但依然存在一些困难,其原因是建立法治国家进展缓慢,犯罪率上升,贩卖麻醉品依然,接待回返者的基础设施不够,就业机会不足,所有这一切不仅给难民收容国和难民原籍国,而且给国际社会本身带来了严重的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然如故 的西班牙语例句

用户正在搜索


traposo, traque, tráquea, traqueal, traquear, traquearteria, traqueidal, traqueitis, traquelectomia, traquelectomía,

相似单词


依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托,
yī rán rú gù

como siempre

西 语 助 手

Otra restricción ha sido—y sigue siendo—el hecho de que no todos los Estados se han adherido a todos los 12 convenciones y protocolos.

而一直存在的另一个限制因素依然如故,这就是有些国家迄今未加入所有十二项公约和议定书。

Sin embargo, el principio de buena gestión macroeconómica sigue vigente y para obtener medidas de alivio de la deuda, los PPME tienen que estar aplicando el programa del FMI como base para alcanzar el punto de culminación.

但是,良性宏观经济管理原则依然如故,减免重债穷国债务的条件是,各国需要实行货币基金组织的方案,到完成点的标准。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收到这方的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰的居民,尤其是老人和儿临严重生命威胁。

Pese a la intensa lluvia, la emergencia humanitaria ha continuado en las regiones afectadas por la sequía en el norte y en parte de las regiones centromeridionales debido a pérdidas anteriores de ganado, condiciones deficientes de los pastizales, elevada deuda de los hogares y pobreza.

由于先前牲畜资产遭受损失,牧场条件差,家庭债务沉重以及赤贫状况,尽管雨量很大,受干旱影响北部和中部部分地区的人道主义紧急情况依然如故

A pesar de esos resultados, sigue habiendo dificultades por razón de la lentitud en el establecimiento del Estado de derecho y del aumento de la delincuencia, de la persistencia del tráfico de estupefacientes, de la escasez de infraestructuras para acoger a los repatriados y de la falta de posibilidades de empleo, dificultades que plantean graves problemas tanto a los países de acogida como a los países de origen, así como a la propia comunidad internacional.

尽管取得了这些成绩,但依然存在一些困难,其原因是建立法治国家进展缓慢,犯罪率上升,贩卖麻醉品依然如故,接待回返者的基础设施不够,就业机会不足,所有这一切不仅给难民收容国和难民原籍国,而且给国际社会本身带来了严重的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然如故 的西班牙语例句

用户正在搜索


traquibasalto, traquido, traquita, trarigüe, trarilongo, traro, tras, tras-, trasactivo, trasalcoba,

相似单词


依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托,
yī rán rú gù

como siempre

西 语 助 手

Otra restricción ha sido—y sigue siendo—el hecho de que no todos los Estados se han adherido a todos los 12 convenciones y protocolos.

而一直存在的另一个限制因素依然如故,这就是有些国家迄今未加入所有十二项公约和议定书。

Sin embargo, el principio de buena gestión macroeconómica sigue vigente y para obtener medidas de alivio de la deuda, los PPME tienen que estar aplicando el programa del FMI como base para alcanzar el punto de culminación.

但是,良性宏观经济管理原则依然如故,减免重债穷国债务的条件是,各国需要实行货币基金组织的方案,作完成点的标准。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收这方的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰的居民,尤其是老人和临严重生命威胁。

Pese a la intensa lluvia, la emergencia humanitaria ha continuado en las regiones afectadas por la sequía en el norte y en parte de las regiones centromeridionales debido a pérdidas anteriores de ganado, condiciones deficientes de los pastizales, elevada deuda de los hogares y pobreza.

由于先前牲畜资产遭受损失,牧场条件差,家庭债务沉重以及赤贫状况,尽管雨量很大,受干旱影响北部和中部部分地区的人道主义紧急情况依然如故

A pesar de esos resultados, sigue habiendo dificultades por razón de la lentitud en el establecimiento del Estado de derecho y del aumento de la delincuencia, de la persistencia del tráfico de estupefacientes, de la escasez de infraestructuras para acoger a los repatriados y de la falta de posibilidades de empleo, dificultades que plantean graves problemas tanto a los países de acogida como a los países de origen, así como a la propia comunidad internacional.

尽管取得了这些成绩,但依然存在一些困难,其原因是建立法治国家进展缓慢,犯罪率上升,贩卖麻醉品依然如故,接待回返者的基础设施不够,就业机会不足,所有这一切不仅给难民收容国和难民原籍国,而且给国际社会本身带来了严重的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然如故 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasbocar, trasbordador, trasbordar, trasbordo, trasbotica, trasbucar, trasca, trascabo, trascantón, trascantonada,

相似单词


依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托,
yī rán rú gù

como siempre

西 语 助 手

Otra restricción ha sido—y sigue siendo—el hecho de que no todos los Estados se han adherido a todos los 12 convenciones y protocolos.

而一直存在另一个限制因素依然如故,这就是有些国家加入所有十二项公约和议定书。

Sin embargo, el principio de buena gestión macroeconómica sigue vigente y para obtener medidas de alivio de la deuda, los PPME tienen que estar aplicando el programa del FMI como base para alcanzar el punto de culminación.

但是,良性宏观经济管理原则依然如故,减免重债穷国债务条件是,各国需要实行货币基金组织方案,作为达到完成点标准。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

遗憾是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收到这方任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰居民,尤其是老和儿童,仍临严重生命威胁。

Pese a la intensa lluvia, la emergencia humanitaria ha continuado en las regiones afectadas por la sequía en el norte y en parte de las regiones centromeridionales debido a pérdidas anteriores de ganado, condiciones deficientes de los pastizales, elevada deuda de los hogares y pobreza.

由于先前牲畜资产遭受损失,牧场条件差,家庭债务沉重以及赤贫状况,尽管雨量很大,受干旱影响北部和中部部分地区主义紧急情况依然如故

A pesar de esos resultados, sigue habiendo dificultades por razón de la lentitud en el establecimiento del Estado de derecho y del aumento de la delincuencia, de la persistencia del tráfico de estupefacientes, de la escasez de infraestructuras para acoger a los repatriados y de la falta de posibilidades de empleo, dificultades que plantean graves problemas tanto a los países de acogida como a los países de origen, así como a la propia comunidad internacional.

尽管取得了这些成绩,但依然存在一些困难,其原因是建立法治国家进展缓慢,犯罪率上升,贩卖麻醉品依然如故,接待回返者基础设施不够,就业机会不足,所有这一切不仅给难民收容国和难民原籍国,而且给国际社会本身带来了严重问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然如故 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasconejarse, trascontinental, trascordarse, trascoro, trascorral, trascorvo, trascosro, trascribir, trascripción, trascuarto,

相似单词


依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托,
yī rán rú gù

como siempre

西 语 助 手

Otra restricción ha sido—y sigue siendo—el hecho de que no todos los Estados se han adherido a todos los 12 convenciones y protocolos.

直存在的另个限制因素依然如故,这就是有国家迄今未加入所有十二项公约和议定书。

Sin embargo, el principio de buena gestión macroeconómica sigue vigente y para obtener medidas de alivio de la deuda, los PPME tienen que estar aplicando el programa del FMI como base para alcanzar el punto de culminación.

但是,良性宏观经济管理原则依然如故,减免重债穷国债务的条件是,各国需要实行货币基金组织的方案,作为达到完成点的标准。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收到这方的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰的居民,尤其是老人和儿童,仍临严重生命威胁。

Pese a la intensa lluvia, la emergencia humanitaria ha continuado en las regiones afectadas por la sequía en el norte y en parte de las regiones centromeridionales debido a pérdidas anteriores de ganado, condiciones deficientes de los pastizales, elevada deuda de los hogares y pobreza.

由于先前牲畜资产遭受损失,牧场条件差,家庭债务沉重以及赤贫状况,尽管雨量很大,受干旱影响北部和中部部分地区的人道主义紧急情况依然如故

A pesar de esos resultados, sigue habiendo dificultades por razón de la lentitud en el establecimiento del Estado de derecho y del aumento de la delincuencia, de la persistencia del tráfico de estupefacientes, de la escasez de infraestructuras para acoger a los repatriados y de la falta de posibilidades de empleo, dificultades que plantean graves problemas tanto a los países de acogida como a los países de origen, así como a la propia comunidad internacional.

尽管取得了这成绩,但依然存在难,其原因是建立法治国家进展缓慢,犯罪率上升,贩卖麻醉品依然如故,接待回返者的基础设施不够,就业机会不足,所有这切不仅给难民收容国和难民原籍国,而且给国际社会本身带来了严重的问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然如故 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasegar, traseñalar, trasera, trasero, trasferencia, trasferible, trasferidor, trasferir, trasfigurable, trasfiguración,

相似单词


依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托,
yī rán rú gù

como siempre

西 语 助 手

Otra restricción ha sido—y sigue siendo—el hecho de que no todos los Estados se han adherido a todos los 12 convenciones y protocolos.

而一直存在的另一个限制因素依然如故,这就是有些国家迄今未加入所有十二项公约议定书。

Sin embargo, el principio de buena gestión macroeconómica sigue vigente y para obtener medidas de alivio de la deuda, los PPME tienen que estar aplicando el programa del FMI como base para alcanzar el punto de culminación.

但是,良性宏观经济理原则依然如故,减免重债穷国债务的条件是,各国需要实行货币基金组织的方案,作为达到完成点的标准。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽很低,局势依然如故,没有收到这方的任何信息,与此同时,利连、巴图里卢兹杰的居民,尤其是老人儿童,仍临严重生命威胁。

Pese a la intensa lluvia, la emergencia humanitaria ha continuado en las regiones afectadas por la sequía en el norte y en parte de las regiones centromeridionales debido a pérdidas anteriores de ganado, condiciones deficientes de los pastizales, elevada deuda de los hogares y pobreza.

由于先前牲畜资产遭受损失,牧场条件差,家庭债务沉重以及赤贫状况,尽雨量很大,受干旱影响北部中部部分地区的人道主义紧急情况依然如故

A pesar de esos resultados, sigue habiendo dificultades por razón de la lentitud en el establecimiento del Estado de derecho y del aumento de la delincuencia, de la persistencia del tráfico de estupefacientes, de la escasez de infraestructuras para acoger a los repatriados y de la falta de posibilidades de empleo, dificultades que plantean graves problemas tanto a los países de acogida como a los países de origen, así como a la propia comunidad internacional.

取得了这些成绩,但依然存在一些困难,其原因是建立法治国家进展缓慢,犯罪率上升,贩卖麻醉品依然如故,接待回返者的基础设施不够,就业机会不足,所有这一切不仅给难民收容国难民原籍国,而且给国际社会本身带来了严重的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然如故 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasforear, trasformación, trasformamiento, trasformar, trasformativo, trasfregar, trasfretano, trasfretar, trasfronterizo, trásfuga,

相似单词


依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托,