西语助手
  • 关闭

作奸犯科

添加到生词本

zuò jiān fàn kē

violar la ley y cometer delitos

西 语 助 手

Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.

所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对权力和作奸犯科实行问责制。

Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.

专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,为这倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作奸犯科 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床, 锯的,

相似单词


作记号的, 作家, 作家协会, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作践, 作结论, 作客,
zuò jiān fàn kē

violar la ley y cometer delitos

西 语 助 手

Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.

所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯实行问责制。

Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.

专家建议,国家应审查穷人哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害行为非刑事化,为这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作奸犯科 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 聚宝盆, 聚变, 聚餐, 聚光的, 聚光灯, 聚光器, 聚合, 聚会, 聚积,

相似单词


作记号的, 作家, 作家协会, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作践, 作结论, 作客,
zuò jiān fàn kē

violar la ley y cometer delitos

西 语 助 手

Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.

所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。

Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.

专家建议,国家应审查穷些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加将某些基本上不造成伤害行为非刑事化,为这类罪名倾向于惩境不利群体,而不是作奸犯科

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作奸犯科 的西班牙语例句

用户正在搜索


聚拢的, 聚首, 聚谈会, 聚星, 聚乙烯, 聚乙烯袋, , 捐款, 捐款人, 捐弃,

相似单词


作记号的, 作家, 作家协会, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作践, 作结论, 作客,
zuò jiān fàn kē

violar la ley y cometer delitos

西 语 助 手

Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.

所有都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。

Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.

建议,审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些不造成伤害的行为非刑事化,为这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作奸犯科 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 娟秀, , 卷笔刀, 卷边, 卷册, 卷层云, 卷尺, 卷发, 卷发夹,

相似单词


作记号的, 作家, 作家协会, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作践, 作结论, 作客,
zuò jiān fàn kē

violar la ley y cometer delitos

西 语 助 手

Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.

所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。

Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.

专家建议,国家应审查穷的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,为这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科

明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作奸犯科 的西班牙语例句

用户正在搜索


卷入, 卷逃, 卷筒, 卷土重来, 卷线机, 卷心菜, 卷须, 卷烟, 卷烟盒, 卷扬机,

相似单词


作记号的, 作家, 作家协会, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作践, 作结论, 作客,
zuò jiān fàn kē

violar la ley y cometer delitos

西 语 助 手

Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.

所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。

Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.

专家建议,国家应人的哪活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以基本上不造成伤害的行为非刑事化,为这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作奸犯科 的西班牙语例句

用户正在搜索


倦睡的, 倦游, 绢本, 绢纺, 绢花, 绢画, 绢罗, 绢丝, 绢素, 绢网,

相似单词


作记号的, 作家, 作家协会, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作践, 作结论, 作客,
zuò jiān fàn kē

violar la ley y cometer delitos

西 语 助 手

Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.

所有国家都必须在法律范围内事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科

Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.

专家建议,国家应审查穷人哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法度加以处理,以将某些基本上不造成伤为非刑事化,为这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作奸犯科 的西班牙语例句

用户正在搜索


决定, 决定(药)剂量, 决定权, 决定退出, 决定性, 决定性的, 决斗, 决斗场, 决断, 决断的,

相似单词


作记号的, 作家, 作家协会, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作践, 作结论, 作客,
zuò jiān fàn kē

violar la ley y cometer delitos

西 语 助 手

Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.

所有家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。

Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.

专家家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本成伤害的行为非刑事化,为这类罪名倾向于惩处处境利群体,而作奸犯科的个人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作奸犯科 的西班牙语例句

用户正在搜索


决心, 决议, 决意的, 决战, , 诀窍, 抉择, , 绝版, 绝笔,

相似单词


作记号的, 作家, 作家协会, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作践, 作结论, 作客,
zuò jiān fàn kē

violar la ley y cometer delitos

西 语 助 手

Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.

所有国家都必须在法律范围内行,并鼓励对滥用权力和实行问责制。

Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.

专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为罪,而需按照法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非为这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是的个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作奸犯科 的西班牙语例句

用户正在搜索


绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者, 绝对优势, 绝国, 绝后, 绝户,

相似单词


作记号的, 作家, 作家协会, 作假, 作价, 作奸犯科, 作茧自缚, 作践, 作结论, 作客,