Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人的工作和居住条件极端低劣。
de mala calidad
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人的工作和居住条件极端低劣。
Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.
持这一理论的人认为,叙利亚领导人绝不会犯暗杀哈里里先生这种低劣的错误。
Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.
由于非洲的人口密集程度较低,质量低劣的基础设施使可买卖货物的生产厂家的成本昂贵,其他人的费用。
Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.
常常导致低劣的教育、社会服务供应不足和人才
量外流。
11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.
(11) 委员会还感到关注的是,非法移民被拘禁在拥挤不堪的设施里,生活和卫生条件低劣,未向他们说明其权利, 没有与其家人和律师联络的有效办法(第十条) 。
Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.
这种情况产生各种后果:学校设施缺乏或物质条件低劣、师资短缺、师资训练不足、缺乏适当的教材、课程不适合这些社区的文化实况、语文方面的需要无法满足,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de mala calidad
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军工作和居住条件极端低劣。
Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.
持这一理论为,叙利亚领导
绝不会犯暗杀哈里里先生这种低劣
错误。
Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.
由于非洲口密集程度较低,质量低劣
基础设施使可买卖货物
生产厂家
成本昂贵,
他
费用也很
。
Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.
冲突常常导致低劣教育、社会服务供应不足和
才
量外流。
11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.
(11) 委员会还感到关注是,非法移民被拘禁在拥挤不堪
设施里,生活和卫生条件低劣,未向他们说明
权利, 没有
家
和律师联络
有效办法(第十条) 。
Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.
这种情况产生各种后果:学校设施缺乏或物质条件低劣、师资短缺、师资训练不足、缺乏适当教材、课程不适合这些社区
文化实况、语文方面
需要无法满足,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de mala calidad
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
人的工作和居住条件极端低劣。
Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.
持这一理论的人认为,叙利亚领导人绝不会犯暗杀哈里里先这种低劣的错误。
Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.
由于非洲的人口密集程度较低,质量低劣的基础设施使可买卖货物的厂家的成本昂贵,其他人的费用也很
。
Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.
冲突常常导致低劣的教育、社会服务供应不足和人才量外流。
11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.
(11) 委员会还感到关注的是,非法移民被拘禁在拥挤不堪的设施里,活和卫
条件低劣,未向他们说明其权利, 没有与其家人和律师联络的有效办法(第十条) 。
Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.
这种情各种后果:学校设施缺乏或物质条件低劣、师资短缺、师资训练不足、缺乏适当的教材、课程不适合这些社区的文化实
、语文方面的需要无法满足,等等。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de mala calidad
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人的工作和居住条件极端低劣。
Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.
持这一理论的人认为,叙利亚领导人绝不会犯暗杀哈里里先生这种低劣的错误。
Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.
由于非洲的人口密集程度较低,质量低劣的基础设施使可买卖货物的生的成本昂贵,其他人的费用也很
。
Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.
冲突常常导致低劣的教育、社会应不足和人才
量外流。
11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.
(11) 委员会还感到关注的是,非法移民被拘禁在拥挤不堪的设施里,生活和卫生条件低劣,未向他们说明其权利, 没有与其人和律师联络的有效办法(第十条) 。
Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.
这种情况生各种后果:学校设施缺乏或物质条件低劣、师资短缺、师资训练不足、缺乏适当的教材、课程不适合这些社区的文化实况、语文方面的需要无法满足,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de mala calidad
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军的工作和居住条件极端
。
Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.
持这一理论的认为,叙利亚领导
绝不会犯暗杀哈里里先生这种
的错误。
Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.
由于非洲的口密集程度较
,质量
的基础设施使可买卖货物的生产厂家的成本昂贵,
的费用也很
。
Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.
冲突常常导的教育、社会服务供应不足和
才
量外流。
11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.
(11) 委员会还感到关注的是,非法移民被拘禁在拥挤不堪的设施里,生活和卫生条件,未向
们说明
权利, 没有与
家
和律师联络的有效办法(第十条) 。
Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.
这种情况产生各种后果:学校设施缺乏或物质条件、师资短缺、师资训练不足、缺乏适当的教材、课程不适合这些社区的文化实况、语文方面的需要无法满足,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de mala calidad
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人的工作和居住条件极端低劣。
Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.
持这一理论的人认为,叙利亚领导人绝会犯暗杀哈里里先生这种低劣的错
。
Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.
非洲的人口密集程度较低,质量低劣的基础设施使可买卖货物的生产厂家的成本昂贵,其他人的费用也很
。
Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.
冲突常常导致低劣的教育、社会服务供应足和人才
量外流。
11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.
(11) 委员会还感到关注的是,非法移民被拘禁在堪的设施里,生活和卫生条件低劣,未向他们说明其权利, 没有与其家人和律师联络的有效办法(第十条) 。
Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.
这种情况产生各种后果:学校设施缺乏或物质条件低劣、师资短缺、师资训练足、缺乏适当的教材、课程
适合这些社区的文化实况、语文方面的需要无法满足,等等。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de mala calidad
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人工作和居住条件
劣。
Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.
持这一理论人认为,叙利亚领导人绝不会犯暗杀哈里里先生这种
劣
错误。
Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.
由于非洲人口密集程度较
,质量
劣
基础设施使可买卖货物
生产厂家
成本昂贵,其他人
费用也很
。
Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.
冲突常常导致劣
教育、社会服务供应不足和人才
量外流。
11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.
(11) 委员会还感到关注是,非法移民被拘禁在拥挤不堪
设施里,生活和卫生条件
劣,未向他们说明其权利, 没有与其家人和律师联
有效办法(第十条) 。
Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.
这种情况产生各种后果:学校设施缺乏或物质条件劣、师资短缺、师资训练不足、缺乏适当
教材、课程不适合这些社区
文化实况、语文方面
需要无法满足,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de mala calidad
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人的工作和居住条件极端劣。
Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.
持这一理论的人认为,叙利亚领导人绝不会犯暗杀哈里里先生这种劣的错误。
Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.
由于非洲的人口密集程度较,
劣的基础设施使可买卖货物的生产厂家的成本昂贵,其他人的费用也很
。
Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.
冲突常常导致劣的教育、社会服务供应不足和人才
外流。
11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.
(11) 委员会还感的是,非法移民被拘禁在拥挤不堪的设施里,生活和卫生条件
劣,未向他们说明其权利, 没有与其家人和律师联络的有效办法(第十条) 。
Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.
这种情况产生各种后果:学校设施缺乏或物条件
劣、师资短缺、师资训练不足、缺乏适当的教材、课程不适合这些社区的文化实况、语文方面的需要无法满足,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de mala calidad
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人工作和居住条件极端低劣。
Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.
持这一理论人认为,叙利亚领导人绝
会犯暗杀哈里里先
这种低劣
错误。
Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.
由于非洲人口密集程度较低,质量低劣
基础设施使可买卖货物
厂家
成本昂贵,其他人
费用也很
。
Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.
冲突常常导致低劣教育、社会服务
足和人才
量外流。
11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.
(11) 委员会还感到关注是,非法移民被拘禁在拥挤
堪
设施里,
活和卫
条件低劣,未向他们说明其权利, 没有与其家人和律师联络
有效办法(第十条) 。
Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.
这种情况各种后果:学校设施缺乏或物质条件低劣、师资短缺、师资训练
足、缺乏适当
教材、课程
适合这些社区
文化实况、语文方面
需要无法满足,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de mala calidad
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军工作和居住条件极端低劣。
Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.
持这一理认为,叙利亚领导
绝不会犯暗杀哈里里先生这种低劣
错误。
Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.
由于非洲口密集程度较低,质量低劣
基础设施使可买卖货物
生产厂
成本昂贵,
他
费用也很
。
Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.
冲突常常导致低劣教育、社会服务供应不足和
才
量外流。
11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.
(11) 委员会还感到关注是,非法移民被拘禁在拥挤不堪
设施里,生活和卫生条件低劣,未向他们说明
权利, 没有
和律师联络
有效办法(第十条) 。
Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.
这种情况产生各种后果:学校设施缺乏或物质条件低劣、师资短缺、师资训练不足、缺乏适当教材、课程不适合这些社区
文化实况、语文方面
需要无法满足,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。