西语助手
  • 关闭
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

图上把你说的那个地方的位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应儿童的心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样个事实,我们个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存个登记册,记录每界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


专制主义者, 专注, 专著, , 砖茶, 砖场, 砖地, 砖房, 砖格, 砖红壤,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

合国已经把一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

认了样一个事实,我们处在一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,个问题将在条款草案中具有比较显著的

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


转败为胜, 转笔刀, 转变, 转变立场, 转播, 转播台, 转播站, 转车, 转船, 转达,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的个地方的位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童据了位置

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


转化反应, 转化糖, 转圜, 转换, 转换方向, 转换话题, 转换开关, 转换器, 转换室, 转机,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫行列中占有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后保地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


转炉, 转炉钢, 转录, 转轮手枪, 转卖, 转门, 转年, 转念, 转暖, 转盘,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我在一个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对保地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

认,这个问将在条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


转入正题, 转身, 转生, 转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把一课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

就承样一个事实,我们处在一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重的是确保重的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确个问题将在条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


转弯抹角, 转弯抹角的, 转危为安, 转文, 转系, 转向, 转向架, 转向锯, 转向装置, 转型,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应6和9界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间30界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

就承认了个事实,我们处在个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存个登记册,记录每处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对保地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

认,个问题将在条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

个临界点性质不清并且多变时,其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


转移注意力, 转移注意力的, 转移资金, 转椅, 转义, 转义的, 转意, 转引, 转印的图案, 转悠,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反让我们处于很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

图上把你说的那地方的位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不儿童的心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样事实,我们处特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职位置获得足够的资

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

保存登记册,记录每处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这问题将条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


转折的, 转折点, 转辙器, 转正, 转轴, 转轴坑, 转注, 转子, 转子发动机, 转租,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反们处于一个很尴尬的

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把放在一个最显眼的

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的指给.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不在儿童的心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现确定6和9号界点的

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,们处在一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解们因地理而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


撰写, 撰著, 篆刻, 篆书, , , 妆奁, 妆饰, , 庄户,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,