西语助手
  • 关闭
huì wù

asuntos relativos a una reunión

Sr. Kuchinsky (Ucrania) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Ante todo, deseo felicitarla por la manera tan satisfactoria y provechosa en que ha ejercido Dinamarca la Presidencia del Consejo de Seguridad durante este mes.

库欣斯基先生(乌克兰)(英语发言):主席女士,首先,我谨就丹麦成功和富有成效地主持了安全事会本月份会务向你表示祝贺。

En el sitio también se proporcionará información actualizada sobre documentos, el programa general, actos especiales, actividades de las ONG y una lista de ciertas partes de actos o actividades que se transmiten en directo por la Web.

该网站将提供下方面最新信息:文件、整体会务日程、特别活动、非政府组织活动、及各活动有关部分网上直播清单。

Mi delegación desea también elogiar y expresar su agradecimiento a su predecesor, nuestro colega el Honorable Jean Ping, Ministro de Relaciones Exteriores del Gabón, por su inapreciable contribución y hábil dirección de la labor de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.

我国代表团也谨向他前任、我们同事,加蓬外长让·平阁下表示赞扬和深切赞赏,他对大会第五十九届会议会务作出了宝贵贡献和提供了干练领导。

La suma incluye los gastos del personal temporario general para reuniones, consultores y expertos, viajes de personal complementario de servicios de conferencias y de un funcionario de la Oficina de las Comisiones Regionales en Nueva York para que asista a los períodos de sesiones anuales de la Comisión, servicios editoriales durante los períodos de mayor volumen de trabajo, impresión externa, suministros y materiales, atenciones sociales y otros gastos.

此经费用于支付会议临时助、顾问和专家费用,支付辅助会务和区域委会纽约办事处工作出席亚太经社会每次年会旅行费用,及支付工作最忙期间编辑事务、外部印刷、用品和材料、招待等费用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会务 的西班牙语例句

用户正在搜索


esplín, esplique, espmosista, espodita, espodúmeno, espóiler, espolada, espoleadura, espolear, espoleta,

相似单词


会谈, 会谈记要, 会谈已接近尾声, 会堂, 会同, 会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌,
huì wù

asuntos relativos a una reunión

Sr. Kuchinsky (Ucrania) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Ante todo, deseo felicitarla por la manera tan satisfactoria y provechosa en que ha ejercido Dinamarca la Presidencia del Consejo de Seguridad durante este mes.

库欣斯基先生(乌克兰)(以英语发言):主席女士,首先,我谨就丹麦成功和富有成效地主持了安全理事本月份向你表

En el sitio también se proporcionará información actualizada sobre documentos, el programa general, actos especiales, actividades de las ONG y una lista de ciertas partes de actos o actividades que se transmiten en directo por la Web.

该网站将提供以下方面最新信息:文件、整体日程、特别活动、非政府组织活动、以及各活动有关部分网上直播清单。

Mi delegación desea también elogiar y expresar su agradecimiento a su predecesor, nuestro colega el Honorable Jean Ping, Ministro de Relaciones Exteriores del Gabón, por su inapreciable contribución y hábil dirección de la labor de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.

我国代表团也谨向他前任、我们同事,加蓬外长让·平阁下表赞扬和深切赞赏,他对五十九届作出了宝贵贡献和提供了干练领导。

La suma incluye los gastos del personal temporario general para reuniones, consultores y expertos, viajes de personal complementario de servicios de conferencias y de un funcionario de la Oficina de las Comisiones Regionales en Nueva York para que asista a los períodos de sesiones anuales de la Comisión, servicios editoriales durante los períodos de mayor volumen de trabajo, impresión externa, suministros y materiales, atenciones sociales y otros gastos.

此经费用于支付议临时助理人员、顾问和专家费用,支付辅助人员和区域委员纽约办事处工作人员出席亚太经社每次年旅行费用,以及支付工作最忙期间编辑事务、外部印刷、用品和材料、招待等费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会务 的西班牙语例句

用户正在搜索


espolonear, espolsador, espolsar, espolvorear, espolvorizar, espondaico, espondeo, espóndil, espondilartritis, espondilistesis,

相似单词


会谈, 会谈记要, 会谈已接近尾声, 会堂, 会同, 会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌,
huì wù

asuntos relativos a una reunión

Sr. Kuchinsky (Ucrania) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Ante todo, deseo felicitarla por la manera tan satisfactoria y provechosa en que ha ejercido Dinamarca la Presidencia del Consejo de Seguridad durante este mes.

库欣斯基先生(乌克兰)(以英语发言):主席女士,首先,我谨就丹麦成功和富有成效地主持了安全理月份向你表示祝贺。

En el sitio también se proporcionará información actualizada sobre documentos, el programa general, actos especiales, actividades de las ONG y una lista de ciertas partes de actos o actividades que se transmiten en directo por la Web.

该网站将提供以下方面最新信息:文件、整体日程、特别活动、非政府组织活动、以及各活动有关部分网上直播清单。

Mi delegación desea también elogiar y expresar su agradecimiento a su predecesor, nuestro colega el Honorable Jean Ping, Ministro de Relaciones Exteriores del Gabón, por su inapreciable contribución y hábil dirección de la labor de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.

我国代表团也谨向他前任、我们,加蓬外长让·平阁下表示赞扬和深切赞赏,他对大第五十九届了宝贵贡献和提供了干练领导。

La suma incluye los gastos del personal temporario general para reuniones, consultores y expertos, viajes de personal complementario de servicios de conferencias y de un funcionario de la Oficina de las Comisiones Regionales en Nueva York para que asista a los períodos de sesiones anuales de la Comisión, servicios editoriales durante los períodos de mayor volumen de trabajo, impresión externa, suministros y materiales, atenciones sociales y otros gastos.

此经费用于支付议临时助理人员、顾问和专家费用,支付辅助人员和区域委员纽约办处工人员席亚太经社每次年旅行费用,以及支付工最忙期间编辑、外部印刷、用品和材料、招待等费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会务 的西班牙语例句

用户正在搜索


esponjadura, esponjar, esponjear, esponjera, esponjilla, esponjosidad, esponjoso, esponsales, esponsalicio, espontáneamente,

相似单词


会谈, 会谈记要, 会谈已接近尾声, 会堂, 会同, 会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌,
huì wù

asuntos relativos a una reunión

Sr. Kuchinsky (Ucrania) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Ante todo, deseo felicitarla por la manera tan satisfactoria y provechosa en que ha ejercido Dinamarca la Presidencia del Consejo de Seguridad durante este mes.

库欣斯基先生(乌克兰)(以英语发言):主席女士,首先,我谨就丹麦成功和富有成效地主持了安全理本月份向你表示祝贺。

En el sitio también se proporcionará información actualizada sobre documentos, el programa general, actos especiales, actividades de las ONG y una lista de ciertas partes de actos o actividades que se transmiten en directo por la Web.

该网站将提供以下方面最新信息:文件、整体程、特别活动、非政府组织活动、以及各活动有关部分网上直播清单。

Mi delegación desea también elogiar y expresar su agradecimiento a su predecesor, nuestro colega el Honorable Jean Ping, Ministro de Relaciones Exteriores del Gabón, por su inapreciable contribución y hábil dirección de la labor de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.

我国代表团也谨向他前任、我们蓬外长让·平阁下表示赞扬和深切赞赏,他对大第五十九届作出了宝贵贡献和提供了干练领导。

La suma incluye los gastos del personal temporario general para reuniones, consultores y expertos, viajes de personal complementario de servicios de conferencias y de un funcionario de la Oficina de las Comisiones Regionales en Nueva York para que asista a los períodos de sesiones anuales de la Comisión, servicios editoriales durante los períodos de mayor volumen de trabajo, impresión externa, suministros y materiales, atenciones sociales y otros gastos.

此经费用于支付议临时助理人员、顾问和专家费用,支付辅助人员和区域委员纽约办处工作人员出席亚太经社每次年旅行费用,以及支付工作最忙期间编辑、外部印刷、用品和材料、招待等费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会务 的西班牙语例句

用户正在搜索


esporídio, esporífero, esporo, esporoblasto, esporocarpio, esporocisto, esporocito, esporodoquio, esporofita, esporofítico,

相似单词


会谈, 会谈记要, 会谈已接近尾声, 会堂, 会同, 会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌,
huì wù

asuntos relativos a una reunión

Sr. Kuchinsky (Ucrania) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Ante todo, deseo felicitarla por la manera tan satisfactoria y provechosa en que ha ejercido Dinamarca la Presidencia del Consejo de Seguridad durante este mes.

库欣斯基先生(乌克兰)(以英语发言):主席女士,首先,我谨就丹麦成功和富有成效地主持了安全理事本月份向你表示祝贺。

En el sitio también se proporcionará información actualizada sobre documentos, el programa general, actos especiales, actividades de las ONG y una lista de ciertas partes de actos o actividades que se transmiten en directo por la Web.

该网站将提供以下方面最新信息:文件、整体日程、特别活动、非政府组织活动、以及各活动有关部分网上直播清单。

Mi delegación desea también elogiar y expresar su agradecimiento a su predecesor, nuestro colega el Honorable Jean Ping, Ministro de Relaciones Exteriores del Gabón, por su inapreciable contribución y hábil dirección de la labor de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.

我国代表团也谨向他前任、我们同事,加蓬外长让·平阁下表示赞扬和深切赞赏,他对大第五十九届作出了宝贵贡献和提供了干练领导。

La suma incluye los gastos del personal temporario general para reuniones, consultores y expertos, viajes de personal complementario de servicios de conferencias y de un funcionario de la Oficina de las Comisiones Regionales en Nueva York para que asista a los períodos de sesiones anuales de la Comisión, servicios editoriales durante los períodos de mayor volumen de trabajo, impresión externa, suministros y materiales, atenciones sociales y otros gastos.

此经费用于支付议临时助理人员、顾问和专家费用,支付人员和区域委员纽约办事处工作人员出席亚太经社每次年旅行费用,以及支付工作最忙期间编辑事务、外部印刷、用品和材料、招待等费用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会务 的西班牙语例句

用户正在搜索


esporrondingarse, esportada, esportear, esportilla, esportillero, esportillo, esportivo, esportón, esportonada, esporulación,

相似单词


会谈, 会谈记要, 会谈已接近尾声, 会堂, 会同, 会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌,
huì wù

asuntos relativos a una reunión

Sr. Kuchinsky (Ucrania) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Ante todo, deseo felicitarla por la manera tan satisfactoria y provechosa en que ha ejercido Dinamarca la Presidencia del Consejo de Seguridad durante este mes.

库欣斯基先生(乌克兰)(以英语发言):主席女士,首先,我谨就丹麦成功富有成效地主持了安全理事会本月份会务向你表示祝贺。

En el sitio también se proporcionará información actualizada sobre documentos, el programa general, actos especiales, actividades de las ONG y una lista de ciertas partes de actos o actividades que se transmiten en directo por la Web.

该网站将提供以下方面最新信息:文件、整体会务日程、特别活动、非政府组织活动、以及各活动有关部分网上直播清单。

Mi delegación desea también elogiar y expresar su agradecimiento a su predecesor, nuestro colega el Honorable Jean Ping, Ministro de Relaciones Exteriores del Gabón, por su inapreciable contribución y hábil dirección de la labor de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.

我国代表团也谨向他前任、我们同事,加蓬外长让·平阁下表示赞扬深切赞赏,他对大会第五十九届会议会务作出了宝贵贡献提供了干练领导。

La suma incluye los gastos del personal temporario general para reuniones, consultores y expertos, viajes de personal complementario de servicios de conferencias y de un funcionario de la Oficina de las Comisiones Regionales en Nueva York para que asista a los períodos de sesiones anuales de la Comisión, servicios editoriales durante los períodos de mayor volumen de trabajo, impresión externa, suministros y materiales, atenciones sociales y otros gastos.

此经费用于支付会议临时助理人、顾问专家费用,支付辅助会务域委会纽约办事处工作人出席亚太经社会每次年会旅行费用,以及支付工作最忙期间编辑事务、外部印刷、用品材料、招待等费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会务 的西班牙语例句

用户正在搜索


esprit, esprúe, espuela, espuelazo, espuelear, espuelero, espuerta, espulga, espulgadero, espulgador,

相似单词


会谈, 会谈记要, 会谈已接近尾声, 会堂, 会同, 会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌,
huì wù

asuntos relativos a una reunión

Sr. Kuchinsky (Ucrania) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Ante todo, deseo felicitarla por la manera tan satisfactoria y provechosa en que ha ejercido Dinamarca la Presidencia del Consejo de Seguridad durante este mes.

库欣斯基先生(乌克兰)(以英语发言):主席女士,首先,我谨就丹麦成功和富有成效地主持了安全理事会本月份会务向你表示祝贺。

En el sitio también se proporcionará información actualizada sobre documentos, el programa general, actos especiales, actividades de las ONG y una lista de ciertas partes de actos o actividades que se transmiten en directo por la Web.

该网站将提供以下方面最新信息:文件、整体会务日程、特别、非政府组织、以及各有关部分网上直

Mi delegación desea también elogiar y expresar su agradecimiento a su predecesor, nuestro colega el Honorable Jean Ping, Ministro de Relaciones Exteriores del Gabón, por su inapreciable contribución y hábil dirección de la labor de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.

我国代表团也谨向他前任、我们同事,加蓬外长让·平阁下表示赞扬和深切赞赏,他对大会第五十九届会议会务作出了宝贵贡献和提供了干练领导。

La suma incluye los gastos del personal temporario general para reuniones, consultores y expertos, viajes de personal complementario de servicios de conferencias y de un funcionario de la Oficina de las Comisiones Regionales en Nueva York para que asista a los períodos de sesiones anuales de la Comisión, servicios editoriales durante los períodos de mayor volumen de trabajo, impresión externa, suministros y materiales, atenciones sociales y otros gastos.

此经费用于支付会议临时助理人员、顾问和专家费用,支付辅助会务人员和区域委员会纽约办事处工作人员出席亚太经社会每次年会旅行费用,以及支付工作最忙期间编辑事务、外部印刷、用品和材料、招待等费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会务 的西班牙语例句

用户正在搜索


esqueletado, esquelético, esqueleto, esqueletógeno, esquema, esquemáticamente, esquemático, esquematismo, esquematización, esquematizar,

相似单词


会谈, 会谈记要, 会谈已接近尾声, 会堂, 会同, 会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌,
huì wù

asuntos relativos a una reunión

Sr. Kuchinsky (Ucrania) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Ante todo, deseo felicitarla por la manera tan satisfactoria y provechosa en que ha ejercido Dinamarca la Presidencia del Consejo de Seguridad durante este mes.

库欣斯基先生(乌克兰)(以英语发言):主席女士,首先,谨就丹麦成功和富有成效地主持了安全理事会本月份会务向你表示祝贺。

En el sitio también se proporcionará información actualizada sobre documentos, el programa general, actos especiales, actividades de las ONG y una lista de ciertas partes de actos o actividades que se transmiten en directo por la Web.

该网站将提供以下方面最新信息:文件、整体会务日程、特、非政府组织、以及各有关部分网上直播清单。

Mi delegación desea también elogiar y expresar su agradecimiento a su predecesor, nuestro colega el Honorable Jean Ping, Ministro de Relaciones Exteriores del Gabón, por su inapreciable contribución y hábil dirección de la labor de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.

国代表团也谨向他同事,加蓬外长让·平阁下表示赞扬和深切赞赏,他对大会第五十九届会议会务作出了宝贵贡献和提供了干练领导。

La suma incluye los gastos del personal temporario general para reuniones, consultores y expertos, viajes de personal complementario de servicios de conferencias y de un funcionario de la Oficina de las Comisiones Regionales en Nueva York para que asista a los períodos de sesiones anuales de la Comisión, servicios editoriales durante los períodos de mayor volumen de trabajo, impresión externa, suministros y materiales, atenciones sociales y otros gastos.

此经费用于支付会议临时助理人员、顾问和专家费用,支付辅助会务人员和区域委员会纽约办事处工作人员出席亚太经社会每次年会旅行费用,以及支付工作最忙期间编辑事务、外部印刷、用品和材料、招待等费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 会务 的西班牙语例句

用户正在搜索


esquifada, esquifar, esquifazón, esquife, esquila, esquilador, esquilar, esquileo, esquilero, esquilimoso,

相似单词


会谈, 会谈记要, 会谈已接近尾声, 会堂, 会同, 会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌,
huì wù

asuntos relativos a una reunión

Sr. Kuchinsky (Ucrania) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Ante todo, deseo felicitarla por la manera tan satisfactoria y provechosa en que ha ejercido Dinamarca la Presidencia del Consejo de Seguridad durante este mes.

库欣斯基先生(乌克兰)(以英语发言):主席女士,首先,我谨就丹麦成功有成效地主持安全理事会本月份会务向你表示祝贺。

En el sitio también se proporcionará información actualizada sobre documentos, el programa general, actos especiales, actividades de las ONG y una lista de ciertas partes de actos o actividades que se transmiten en directo por la Web.

该网站将提供以下方面最新信息:文件、整体会务日程、特别活动、非政府组织活动、以及各活动有关部分网上直播清单。

Mi delegación desea también elogiar y expresar su agradecimiento a su predecesor, nuestro colega el Honorable Jean Ping, Ministro de Relaciones Exteriores del Gabón, por su inapreciable contribución y hábil dirección de la labor de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.

我国代表团也谨向他前任、我们同事,加蓬外长让·平阁下表示赞扬深切赞赏,他对大会第五十九届会议会务作出宝贵贡献提供领导。

La suma incluye los gastos del personal temporario general para reuniones, consultores y expertos, viajes de personal complementario de servicios de conferencias y de un funcionario de la Oficina de las Comisiones Regionales en Nueva York para que asista a los períodos de sesiones anuales de la Comisión, servicios editoriales durante los períodos de mayor volumen de trabajo, impresión externa, suministros y materiales, atenciones sociales y otros gastos.

此经费用于支付会议临时助理人员、顾问专家费用,支付辅助会务人员区域委员会纽约办事处工作人员出席亚太经社会每次年会旅行费用,以及支付工作最忙期间编辑事务、外部印刷、用品材料、招待等费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会务 的西班牙语例句

用户正在搜索


esquinazo, esquinco, esquinela, esquinencia, esquinera, esquinzador, esquinzar, esquiraza, esquirla, esquirol,

相似单词


会谈, 会谈记要, 会谈已接近尾声, 会堂, 会同, 会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌,