No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他不是非洲的代表,而是工发组织全体成员国的代表。
representante; delegado; representar; en nombre de; diputado
No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他不是非洲的代表,而是工发组织全体成员国的代表。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决赞同这些措词,但很多代表团表示反对。
Doy ahora la palabra al representante de Israel.
我现在请以色列代表发言。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本人。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我同西
牙代表的关切。
Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.
其他代表团选维持现行做法。
El representante del Japón formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta.
日本代表行使权发了言。
Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
谢谢各位代表的谅解与合作。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁代表团欢迎召开本次会议。
El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.
阿塞拜疆代表就程序问题发了言。
Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Hu.
我现在请中国代表胡大使发言。
Ahora deseo intervenir en nombre de mi propio país, Malasia.
我现在代表我国马来西亚发言。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他代表团也这样做。
Tiene ahora la palabra el representante del Iraq.
现在我请伊拉克代表发言。
La delegación de Rusia está dispuesta a tomar parte en esa labor.
俄罗斯代表团愿参加这项工作。
Tiene ahora la palabra la representante de Irlanda, Embajadora Whelan.
我现在请爱尔兰代表,惠兰大使发言。
Tiene ahora la palabra la Embajadora Mtshali, de la delegación de Sudáfrica.
我请南非代表团姆查利大使发言。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需要确保儿童的权利。
Por ello, ha votado en contra de la Declaración.
挪威代表团因此投票反对《宣言》。
El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代表认为拒签是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
representante; delegado; representar; en nombre de; diputado
No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他不是非洲的代表,而是工发组织全体成员国的代表。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决赞同这些措词,很多代表团表示反对。
Doy ahora la palabra al representante de Israel.
现在请以色列代表发
。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
同意西班牙代表的关切。
Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.
其他代表团选维持现行做法。
El representante del Japón formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta.
日本代表行使答辩权发。
Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
各位代表的谅解与合作。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁代表团欢迎召开本次会议。
El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.
阿塞拜疆代表就程序问题发。
Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Hu.
现在请中国代表胡大使发
。
Ahora deseo intervenir en nombre de mi propio país, Malasia.
现在代表
国马来西亚发
。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他代表团也这样做。
Tiene ahora la palabra el representante del Iraq.
现在请伊拉克代表发
。
La delegación de Rusia está dispuesta a tomar parte en esa labor.
俄罗斯代表团愿意参加这项工作。
Tiene ahora la palabra la representante de Irlanda, Embajadora Whelan.
现在请爱尔兰代表,惠兰大使发
。
Tiene ahora la palabra la Embajadora Mtshali, de la delegación de Sudáfrica.
请南非代表团姆查利大使发
。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需要确保儿童的权利。
Por ello, ha votado en contra de la Declaración.
挪威代表团因此投票反对《宣》。
El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代表认为拒签是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
representante; delegado; representar; en nombre de; diputado
No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他不是非洲的,而是工发组织全体成员国的
。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些团坚决赞同这些措词,但很
团
示反对。
Doy ahora la palabra al representante de Israel.
我现在请以色列发言。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻本人。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我同意西班牙的关切。
Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.
其他团选
维持现行做法。
El representante del Japón formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta.
日本行使答辩权发了言。
Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
谢谢各位的谅解与合作。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁团欢迎召开本次会议。
El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.
阿塞就程序问题发了言。
Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Hu.
我现在请中国胡大使发言。
Ahora deseo intervenir en nombre de mi propio país, Malasia.
我现在我国马来西亚发言。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他团也这样做。
Tiene ahora la palabra el representante del Iraq.
现在我请伊拉克发言。
La delegación de Rusia está dispuesta a tomar parte en esa labor.
俄罗斯团愿意参加这项工作。
Tiene ahora la palabra la representante de Irlanda, Embajadora Whelan.
我现在请爱尔兰,惠兰大使发言。
Tiene ahora la palabra la Embajadora Mtshali, de la delegación de Sudáfrica.
我请南非团姆查利大使发言。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许团强调需要确保儿童的权利。
Por ello, ha votado en contra de la Declaración.
挪威团因此投票反对《宣言》。
El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻认为拒签是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
representante; delegado; representar; en nombre de; diputado
No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他不是非洲的代表,而是工发组织全体成员国的代表。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决赞同这些词,
很多代表团表示反对。
Doy ahora la palabra al representante de Israel.
我现在请以色列代表发言。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本人。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
我同意西班牙代表的关切。
Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.
其他代表团选维持现行做法。
El representante del Japón formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta.
日本代表行使答辩权发了言。
Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
谢谢各位代表的谅解与合作。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁代表团欢迎召开本次会议。
El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.
阿塞拜疆代表问题发了言。
Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Hu.
我现在请中国代表胡大使发言。
Ahora deseo intervenir en nombre de mi propio país, Malasia.
我现在代表我国马来西亚发言。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他代表团也这样做。
Tiene ahora la palabra el representante del Iraq.
现在我请伊拉克代表发言。
La delegación de Rusia está dispuesta a tomar parte en esa labor.
俄罗斯代表团愿意参加这项工作。
Tiene ahora la palabra la representante de Irlanda, Embajadora Whelan.
我现在请爱尔兰代表,惠兰大使发言。
Tiene ahora la palabra la Embajadora Mtshali, de la delegación de Sudáfrica.
我请南非代表团姆查利大使发言。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需要确保儿童的权利。
Por ello, ha votado en contra de la Declaración.
挪威代表团因此投票反对《宣言》。
El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代表认为拒签是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
representante; delegado; representar; en nombre de; diputado
No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他不是非洲的代表,而是工发组织全体成员国的代表。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决赞同这些措词,但很多代表团表示。
Doy ahora la palabra al representante de Israel.
现在请以色列代表发言。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两都针
常驻代表
人。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但同意西班牙代表的关切。
Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.
其他代表团选维持现行做法。
El representante del Japón formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta.
日代表行使答辩权发了言。
Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
谢谢各位代表的谅解与合作。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁代表团欢迎召开议。
El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.
阿塞拜疆代表就程序问题发了言。
Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Hu.
现在请中国代表胡大使发言。
Ahora deseo intervenir en nombre de mi propio país, Malasia.
现在代表
国马来西亚发言。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他代表团也这样做。
Tiene ahora la palabra el representante del Iraq.
现在请伊拉克代表发言。
La delegación de Rusia está dispuesta a tomar parte en esa labor.
俄罗斯代表团愿意参加这项工作。
Tiene ahora la palabra la representante de Irlanda, Embajadora Whelan.
现在请爱尔兰代表,惠兰大使发言。
Tiene ahora la palabra la Embajadora Mtshali, de la delegación de Sudáfrica.
请南非代表团姆查利大使发言。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需要确保儿童的权利。
Por ello, ha votado en contra de la Declaración.
挪威代表团因此投票《宣言》。
El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代表认为拒签是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
representante; delegado; representar; en nombre de; diputado
No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他不是非洲的代,而是工发组织全体成员国的代
。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代团坚决赞同这些措词,
多代
团
示反对。
Doy ahora la palabra al representante de Israel.
我现在请以色列代发言。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代本人。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
我同意西班牙代
的关切。
Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.
其他代团选
维持现行做法。
El representante del Japón formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta.
日本代行使答辩权发了言。
Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
谢谢各位代的谅解与合作。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁代团欢迎召开本次会议。
El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.
阿塞拜疆代序问题发了言。
Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Hu.
我现在请中国代胡大使发言。
Ahora deseo intervenir en nombre de mi propio país, Malasia.
我现在代我国马来西亚发言。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他代团也这样做。
Tiene ahora la palabra el representante del Iraq.
现在我请伊拉克代发言。
La delegación de Rusia está dispuesta a tomar parte en esa labor.
俄罗斯代团愿意参加这项工作。
Tiene ahora la palabra la representante de Irlanda, Embajadora Whelan.
我现在请爱尔兰代,惠兰大使发言。
Tiene ahora la palabra la Embajadora Mtshali, de la delegación de Sudáfrica.
我请南非代团姆查利大使发言。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代团强调需要确保儿童的权利。
Por ello, ha votado en contra de la Declaración.
挪威代团因此投票反对《宣言》。
El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代认为拒签是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
representante; delegado; representar; en nombre de; diputado
No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他不是非洲的代表,而是工发组织全体成员国的代表。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决赞同这些措词,但很多代表团表示反。
Doy ahora la palabra al representante de Israel.
在请以色列代表发言。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两都针
常驻代表
人。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但同意西班牙代表的关切。
Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.
其他代表团选维持
行做法。
El representante del Japón formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta.
日代表行使答辩权发了言。
Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
谢谢各位代表的谅解与合作。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁代表团欢迎召会议。
El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.
阿塞拜疆代表就程序问题发了言。
Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Hu.
在请中国代表胡大使发言。
Ahora deseo intervenir en nombre de mi propio país, Malasia.
在代表
国马来西亚发言。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他代表团也这样做。
Tiene ahora la palabra el representante del Iraq.
在
请伊拉克代表发言。
La delegación de Rusia está dispuesta a tomar parte en esa labor.
俄罗斯代表团愿意参加这项工作。
Tiene ahora la palabra la representante de Irlanda, Embajadora Whelan.
在请爱尔兰代表,惠兰大使发言。
Tiene ahora la palabra la Embajadora Mtshali, de la delegación de Sudáfrica.
请南非代表团姆查利大使发言。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需要确保儿童的权利。
Por ello, ha votado en contra de la Declaración.
挪威代表团因此投票反《宣言》。
El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代表认为拒签是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发
问题,欢迎向
们指正。
representante; delegado; representar; en nombre de; diputado
No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他不是非洲的表,而是工发组织全体成员
的
表。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
表团坚决赞同这
措词,但很多
表团表示反对。
Doy ahora la palabra al representante de Israel.
我现在以色列
表发言。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻表本人。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我同意西班牙表的关切。
Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.
其他表团选
维持现行做法。
El representante del Japón formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta.
日本表行使答辩权发了言。
Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
谢谢各位表的谅解与合作。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁表团欢迎召开本次会议。
El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.
阿塞拜疆表就程序问题发了言。
Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Hu.
我现在表胡大使发言。
Ahora deseo intervenir en nombre de mi propio país, Malasia.
我现在表我
马来西亚发言。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促其他
表团也这样做。
Tiene ahora la palabra el representante del Iraq.
现在我伊拉克
表发言。
La delegación de Rusia está dispuesta a tomar parte en esa labor.
俄罗斯表团愿意参加这项工作。
Tiene ahora la palabra la representante de Irlanda, Embajadora Whelan.
我现在爱尔兰
表,惠兰大使发言。
Tiene ahora la palabra la Embajadora Mtshali, de la delegación de Sudáfrica.
我南非
表团姆查利大使发言。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多表团强调需要确保儿童的权利。
Por ello, ha votado en contra de la Declaración.
挪威表团因此投票反对《宣言》。
El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻表认为拒签是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
representante; delegado; representar; en nombre de; diputado
No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.
他不是非洲的代,而是工发组织全体成员国的代
。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代团坚决赞同这些措词,
多代
团
示反对。
Doy ahora la palabra al representante de Israel.
我现在请以色列代发言。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代本人。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
我同意西班牙代
的关切。
Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.
其他代团选
维持现行做法。
El representante del Japón formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta.
日本代行使答辩权发了言。
Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
谢谢各位代的谅解与合作。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁代团欢迎召开本次会议。
El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.
阿塞拜疆代序问题发了言。
Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Hu.
我现在请中国代胡大使发言。
Ahora deseo intervenir en nombre de mi propio país, Malasia.
我现在代我国马来西亚发言。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他代团也这样做。
Tiene ahora la palabra el representante del Iraq.
现在我请伊拉克代发言。
La delegación de Rusia está dispuesta a tomar parte en esa labor.
俄罗斯代团愿意参加这项工作。
Tiene ahora la palabra la representante de Irlanda, Embajadora Whelan.
我现在请爱尔兰代,惠兰大使发言。
Tiene ahora la palabra la Embajadora Mtshali, de la delegación de Sudáfrica.
我请南非代团姆查利大使发言。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代团强调需要确保儿童的权利。
Por ello, ha votado en contra de la Declaración.
挪威代团因此投票反对《宣言》。
El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代认为拒签是没有道理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。