西语助手
  • 关闭

仅一人的

添加到生词本

individual 欧 路 软 件版 权 所 有

La Comisión tuvo conocimiento de algunos elementos que corroboraron las denuncias de que 28 hombres desarmados que intentaron entregarse en la comisaría de policía de Kailek habían sido fusilados y sólo uno sobrevivió.

委员会找到了索,可证实有关报告内容,即:有28名没有武装男子试图在Kailek派出所投降,但却全部遭到枪击,幸存。

Mauricio dijo que, en su legislación interna, se preveía en concreto sólo una forma de la trata de niños, en la que una persona hacía que los padres abandonaran a su hijo o actuaba como intermediario entre los padres y otras personas dispuestas a adoptar al hijo.

毛里求斯,本国法规涉及贩运儿童这特定形式贩运,即促使父母遗弃其子女或充当父母和愿意收养其子女者人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仅一人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible, visiblemente, visigodo, visigótico, visillo, visión, visión de conjunto, visión del mundo, visionado, visionadora, visionar, visionario, visionero, visir, visirato, visita, visita a lugares de interés, visita guiada, visitación, visitador, visitandina, visitante, visitar, visiteo, visitero, visitón,

相似单词


, 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨, 紧挨在一起地, 紧挨着,
individual 欧 路 软 件版 权 所 有

La Comisión tuvo conocimiento de algunos elementos que corroboraron las denuncias de que 28 hombres desarmados que intentaron entregarse en la comisaría de policía de Kailek habían sido fusilados y sólo uno sobrevivió.

委员会找到了些线索,可证实有关报告内容,即:有28名没有武装男子试Kailek出所投降,但却全部遭到枪击,幸存。

Mauricio dijo que, en su legislación interna, se preveía en concreto sólo una forma de la trata de niños, en la que una persona hacía que los padres abandonaran a su hijo o actuaba como intermediario entre los padres y otras personas dispuestas a adoptar al hijo.

毛里求斯,本国法规涉及贩运儿童这特定形式贩运,即使父母遗弃其子女或充当父母和愿意收养其子女者之间中间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仅一人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


vista, vistavisión, vistazo, vistear, vistillas, visto, vistosamente, vistosidad, vistoso, visu,

相似单词


, 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨, 紧挨在一起地, 紧挨着,
individual 欧 路 软 件版 权 所 有

La Comisión tuvo conocimiento de algunos elementos que corroboraron las denuncias de que 28 hombres desarmados que intentaron entregarse en la comisaría de policía de Kailek habían sido fusilados y sólo uno sobrevivió.

委员会找到了一些线索,可证实有关报告内容,即:有28名没有武装男子试图在Kailek派出所投降,但却全部遭到枪击,一人幸存。

Mauricio dijo que, en su legislación interna, se preveía en concreto sólo una forma de la trata de niños, en la que una persona hacía que los padres abandonaran a su hijo o actuaba como intermediario entre los padres y otras personas dispuestas a adoptar al hijo.

毛里求斯,本国法规涉及贩运儿童这一特定形式贩运,即一人促使父母遗弃其子女或充当父母和愿意收养其子女者之间中间人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仅一人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


vitalidad, vitalismo, vitalista, vitalizante, vitalizar, vitamina, vitaminado, vitamínico, vitaminización, vitaminosis,

相似单词


, 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨, 紧挨在一起地, 紧挨着,
individual 欧 路 软 件版 权 所 有

La Comisión tuvo conocimiento de algunos elementos que corroboraron las denuncias de que 28 hombres desarmados que intentaron entregarse en la comisaría de policía de Kailek habían sido fusilados y sólo uno sobrevivió.

委员会找到了一些线索,可证实有内容,即:有28名没有武装男子试图在Kailek派出所投降,但却全部遭到枪击,一人幸存。

Mauricio dijo que, en su legislación interna, se preveía en concreto sólo una forma de la trata de niños, en la que una persona hacía que los padres abandonaran a su hijo o actuaba como intermediario entre los padres y otras personas dispuestas a adoptar al hijo.

毛里求斯,本国法规涉及贩运儿童这一特定形式贩运,即一人促使父母遗弃其子女或充当父母和愿其子女者之间中间人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仅一人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


vitivinicola, vitivinicultor, vitivinicultura, vito, vitoco, vitola, vitolfilia, vítor, vitorear, Vitoria,

相似单词


, 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨, 紧挨在一起地, 紧挨着,
individual 欧 路 软 件版 权 所 有

La Comisión tuvo conocimiento de algunos elementos que corroboraron las denuncias de que 28 hombres desarmados que intentaron entregarse en la comisaría de policía de Kailek habían sido fusilados y sólo uno sobrevivió.

委员会找到了些线索,可证实有关报告内容,即:有28名没有武装男子试图在Kailek派出所投降,但却全部遭到枪击,存。

Mauricio dijo que, en su legislación interna, se preveía en concreto sólo una forma de la trata de niños, en la que una persona hacía que los padres abandonaran a su hijo o actuaba como intermediario entre los padres y otras personas dispuestas a adoptar al hijo.

毛里求斯,本国法规运儿童这特定形式运,即促使父母遗弃其子女或充当父母和愿意收养其子女者之间中间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仅一人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


viudita, viudo, viva, vivac, vivace, vivacidad, vivales, vivamente, vivandero, vivantero,

相似单词


, 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨, 紧挨在一起地, 紧挨着,
individual 欧 路 软 件版 权 所 有

La Comisión tuvo conocimiento de algunos elementos que corroboraron las denuncias de que 28 hombres desarmados que intentaron entregarse en la comisaría de policía de Kailek habían sido fusilados y sólo uno sobrevivió.

委员会找到了一些线索,可证实有关报告内容,即:有28名没有武装男子试图在Kailek派出所投降,但却全部遭到枪击,

Mauricio dijo que, en su legislación interna, se preveía en concreto sólo una forma de la trata de niños, en la que una persona hacía que los padres abandonaran a su hijo o actuaba como intermediario entre los padres y otras personas dispuestas a adoptar al hijo.

毛里求斯,本国法规贩运儿童这一特定形式贩运,即促使父母遗弃其子女或充当父母和愿意收养其子女者之间中间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仅一人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


viveral, víveres, vivero, vivérrido, viveza, vividero, vividizo, vivido, vívido, vividor,

相似单词


, 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨, 紧挨在一起地, 紧挨着,
individual 欧 路 软 件版 权 所 有

La Comisión tuvo conocimiento de algunos elementos que corroboraron las denuncias de que 28 hombres desarmados que intentaron entregarse en la comisaría de policía de Kailek habían sido fusilados y sólo uno sobrevivió.

委员会找到了一些线索,可证实有关报告内容,即:有28名没有武装男子试图在Kailek派出所投降,但遭到枪击,一人幸存。

Mauricio dijo que, en su legislación interna, se preveía en concreto sólo una forma de la trata de niños, en la que una persona hacía que los padres abandonaran a su hijo o actuaba como intermediario entre los padres y otras personas dispuestas a adoptar al hijo.

毛里求斯,本国法规涉及贩运儿童这一贩运,即一人促使父母遗弃其子女或充当父母和愿意收养其子女者之间中间人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仅一人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


vivíparo, vivir, vivisección, vivisector, vivismo, vivista, vivito, vivo, vizcacha, vizcachera,

相似单词


, 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨, 紧挨在一起地, 紧挨着,
individual 欧 路 软 件版 权 所 有

La Comisión tuvo conocimiento de algunos elementos que corroboraron las denuncias de que 28 hombres desarmados que intentaron entregarse en la comisaría de policía de Kailek habían sido fusilados y sólo uno sobrevivió.

委员会找到了些线索,可证实有关报告内容,:有28名没有武装男子试图在Kailek所投降,但却全部遭到枪击,幸存。

Mauricio dijo que, en su legislación interna, se preveía en concreto sólo una forma de la trata de niños, en la que una persona hacía que los padres abandonaran a su hijo o actuaba como intermediario entre los padres y otras personas dispuestas a adoptar al hijo.

毛里求斯,本国法规涉及贩儿童这特定形式促使父母遗弃其子女或充当父母和愿意收养其子女者之间中间人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仅一人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


vocablo, vocabulario, vocabulista, vocación, vocacional, vocailsmo, vocal, vocálico, vocalista, vocalización,

相似单词


, 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨, 紧挨在一起地, 紧挨着,
individual 欧 路 软 件版 权 所 有

La Comisión tuvo conocimiento de algunos elementos que corroboraron las denuncias de que 28 hombres desarmados que intentaron entregarse en la comisaría de policía de Kailek habían sido fusilados y sólo uno sobrevivió.

委员会找到了一些线索,可证实有关报告,即:有28名没有武装男子试图在Kailek派出所投降,但却全部遭到枪击,一人幸存。

Mauricio dijo que, en su legislación interna, se preveía en concreto sólo una forma de la trata de niños, en la que una persona hacía que los padres abandonaran a su hijo o actuaba como intermediario entre los padres y otras personas dispuestas a adoptar al hijo.

毛里求斯,本国法规涉及贩运儿童这一特定形式贩运,即一人促使遗弃其子女或充当愿意收养其子女者之间中间人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仅一人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


vocero, voci-, vociferante, vociferar, vocingleo, vocinglero, vodevil, vodka, vogesita, voivoda,

相似单词


, 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨, 紧挨在一起地, 紧挨着,