西语助手
  • 关闭

人道主义

添加到生词本

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘还有许多其他人道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞《公约》的人道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

一个人道主义协调人是有意义的。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的人道主义情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的人道主义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和人道主义航班开放。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个人道主义援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及提供人道主义援助,我们迄今一直在这样做。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主义援助。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对人道主义危机有更好的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西班牙语例句

用户正在搜索


死气沉沉, 死契, 死囚, 死囚区, 死去活来, 死人, 死人的, 死伤, 死神, 死尸,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年和绝症的组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的局势产生了严重响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认要部署民警、文职行政员和员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个协调是有意义的。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受国际法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和航班开放。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个援助站急业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供援助,我们迄今一直在这样做。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将援助。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还要对危机有更好的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西班牙语例句

用户正在搜索


死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死讯, 死一般地, 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死于非命,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年人和绝症的组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的局势产生了严重响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继比里亚全国范围内提供援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个协调人是有意的。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了一场危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

冲突解决之后,状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

冲突之后,需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和航班开放。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继及时提供援助,我们迄今一直这样做。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,某些领域中将需要援助。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对危机有更好的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西班牙语例句

用户正在搜索


四倍体, 四边, 四边的, 四边形, 四处, 四处奔走, 四处搜索, 四川, 四方, 四方的盒子,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许多发展中家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记时还有许多其他人道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

《公约》的人道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合机构继续在利比里亚全范围内提供人道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署职行政人员和人道主义人员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道主义协调人是有意义的。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,内战争导致了一场人道主义危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的人道主义情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的人道主义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外占领区的形势受到人道主义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和人道主义航班开放。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个人道主义援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供人道主义援助,我们迄今一直在这样做。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主义援助。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对人道主义危机有更好的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西班牙语例句

用户正在搜索


四行诗, 四环素, 四季, 四季豆, 四郊, 四角的, 四角缝紧兜住床垫的床单, 四角形, 四角形的, 四脚蛇,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

道主义援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年和绝症的道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的道主义局势产生了严重响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续利比里亚全国范围内提供道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和道主义员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个道主义协调是有意义的。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了一场道主义危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

解决之后,道主义状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

之后,道主义需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的道主义情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的道主义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

道主义筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际道主义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和道主义航班开放。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个道主义援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供道主义援助,我们迄今一直这样做。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,某些领域中将需要道主义援助。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对道主义危机有更好的准备。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西班牙语例句

用户正在搜索


四旁, 四起, 四散, 四声, 四十, 四十瓦灯泡, 四时, 四手的, 四通八达, 四围,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

用户正在搜索


四重唱, 四重奏, 四周, 四足的, 四足动物, , 寺院, 寺院的, , 伺服,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

用户正在搜索


饲养场, 饲养牲畜, 饲养小牛的人, 饲养员, 饲养者, 驷马车, , 肆虐, 肆无忌惮, 肆无忌惮的,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

道主义援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年和绝症的道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的道主义局势产生了严重响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和道主义员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个道主义协调是有意义的。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场道主义危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决道主义状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突道主义需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的道主义情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的道主义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

道主义筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际道主义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和道主义航班开放。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个道主义援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供道主义援助,我们迄今一直在这样做。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要道主义援助。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对道主义危机有更好的准备。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西班牙语例句

用户正在搜索


松驰的, 松的, 松貂, 松动, 松果状的, 松花, 松花江, 松鸡, 松节油, 松紧,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年和绝症的组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的局势产生了严重响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续里亚全国范围内提供援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个协调是有意义的。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了一场危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

冲突解决之后,状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

冲突之后,需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和航班开放。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供援助,我们迄今一直这样做。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,某些领域中将需要援助。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对危机有更好的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西班牙语例句

用户正在搜索


松明, 松明火把, 松木, 松气, 松球, 松仁, 松软, 松软蛋糕, 松软的, 松软干酪,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是于关怀老年人和绝症的人道主组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他人道主

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的人道主宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的人道主局势产生了严重响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国构继续在利比里亚全国范围内提供人道主援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主人员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一人道主协调人是有意的。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导了一场人道主

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的人道主情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的人道主行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主筹资仍然是一很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际人道主法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的场已向商业和人道主航班开放。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几人道主援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供人道主援助,我们迄今一直在这样做。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主援助。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对人道主有更好的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西班牙语例句

用户正在搜索


松懈的, 松懈斗志, 松蕈, 松鸦, 松一松腰带, 松着的, 松针, 松脂, 松子, ,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年和绝症的组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的局势产生了严重响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认要部署民警、文职行政员和员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个协调是有意义的。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受国际法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和航班开放。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个援助站急业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供援助,我们迄今一直在这样做。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将援助。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还要对危机有更好的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西班牙语例句

用户正在搜索


悚然, , 讼案, 讼棍, 讼师, 讼事, 讼争, , 送…去医院住院, 送…住院治疗,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,