西语助手
  • 关闭
qīn rén

familiar; pariente próximo; allegado

Tengo familia en Argentina, pero nunca he podido ir a visitarlos.

我在阿根廷有亲人,但是我从来没有看过他们。

El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.

亲人世总是令人悲痛

Dejó su familia y se fue al frente.

他离开亲人到前线了。

Una mujer dijo que había perdido a 17 miembros de su familia en las montañas.

有一名妇女声称在山上失了17名亲人

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失亲人、以及所拥有

Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.

我们亲人那些庭表示最慰问。

Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.

他们在没有亲人在场情况下受审讯,在60天之内不能会见他们律师。

También hay una urgente necesidad de brindar ayuda a los muchos que sufren por la conmoción y la pérdida.

还迫需要受到惊吓和失亲人许多人提供支助。

Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

我们为失亲人那些人祈祷并对他们表示慰问。

Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.

还请允许我对所有遭受苦难和痛失亲人表示我们最慰问。

De hecho, el autor ha reiterado muchas veces, por conducto de sus familiares, su deseo de defender todo lo posible sus intereses.

实际上,申诉人已经通过其亲人几次表明希望尽可能地维护自己利益。

Hoy, 60 años después, recordamos a los seres queridos que murieron y evocamos las historias de su gran heroísmo y valor.

今天,即六十年后,我们怀念失亲人,记忆他们所表现出伟大英雄主义和勇敢。

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民被杀人海浪夺亲人生命所有人表示同情和慰问。

El tsunami ha desplazado a millones de ciudadanos, los ha separado de sus familias, sus lugares de trabajo, sus hogares y sus tierras.

它造成数百万公民流离失所,与自己亲人、工作场所以及隔离。

Todo lo que ansiaban era que se descubriera la verdad para solucionar el caso y poder llorar la pérdida de sus seres queridos.

现在,他们强烈需要就是得到真相,有个了结,使他们能够悼念失亲人

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先所有死难者表示哀悼,并痛失亲人属表示同情。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

此外,这些武器滥用还造成数以千万计人失生计、亲人。”

Es cierto que describir las muertes de unos niños y las lesiones de muchos otros como tragedia no refleja todo el sufrimiento de sus familias y seres queridos.

诚然,将几名儿童丧生和许多儿童受伤称为一场悲剧,这并没有充分反映出他们人和亲人痛苦。

Nuestros corazones están junto a los infortunados estadounidenses y ciudadanos de otros países que perdieron todo, incluso a sus seres queridos, en la devastación causada por el huracán Katrina.

我们对那些在卡特里娜飓风严重袭击中不幸地丧失一,包括亲人美国人和其他国公民表示同情。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性歹徒玷污死者名声,给他们亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒商业诱惑,那确实是可耻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 亲人 的西班牙语例句

用户正在搜索


escaqueado, escaquear, escaquearse, escaqueo, escara, escarabajear, escarabajeo, escarabajo, escarabajuelo, escaramucear,

相似单词


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,
qīn rén

familiar; pariente próximo; allegado

Tengo familia en Argentina, pero nunca he podido ir a visitarlos.

阿根廷有,但是我从来没有去看他们。

El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.

去世总是令人悲痛的。

Dejó su familia y se fue al frente.

他离开到前线去了。

Una mujer dijo que había perdido a 17 miembros de su familia en las montañas.

有一名妇女声上失去了17名

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、、以及所拥有的一切。

Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.

我们失去的那些家庭表示最深切的慰问。

Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.

他们没有场的情况下受审讯,60天之内不能会见他们的律师。

También hay una urgente necesidad de brindar ayuda a los muchos que sufren por la conmoción y la pérdida.

还迫切需要受到惊吓和失去的许多人提供支助。

Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

我们为失去和家园的那些人祈祷并对他们表示慰问。

Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.

还请允许我对所有遭受苦难和痛失的表示我们最深切的慰问。

De hecho, el autor ha reiterado muchas veces, por conducto de sus familiares, su deseo de defender todo lo posible sus intereses.

实际上,申诉人已经通几次表明希望尽可能地维护自己的利益。

Hoy, 60 años después, recordamos a los seres queridos que murieron y evocamos las historias de su gran heroísmo y valor.

今天,即六十年后,我们怀念失去的,记忆他们所表现出的伟大英雄主义和勇敢。

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民被杀人海浪夺去生命的所有人表示同情和慰问。

El tsunami ha desplazado a millones de ciudadanos, los ha separado de sus familias, sus lugares de trabajo, sus hogares y sus tierras.

它造成数百万公民流离失所,与自己的、工作场所以及家园隔离。

Todo lo que ansiaban era que se descubriera la verdad para solucionar el caso y poder llorar la pérdida de sus seres queridos.

,他们强烈需要的就是得到真相,有个了结,使他们能够悼念失去的

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先所有死难者表示哀悼,并痛失的家属表示同情。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

此外,这些武器的滥用还造成数以千万计的人失去生计、家园和。”

Es cierto que describir las muertes de unos niños y las lesiones de muchos otros como tragedia no refleja todo el sufrimiento de sus familias y seres queridos.

诚然,将几名儿童丧生和许多儿童受伤为一场悲剧,这并没有充分反映出他们家人和的痛苦。

Nuestros corazones están junto a los infortunados estadounidenses y ciudadanos de otros países que perdieron todo, incluso a sus seres queridos, en la devastación causada por el huracán Katrina.

我们对那些卡特里娜飓风的严重袭击中不幸地丧失一切,包括的美国人和他国家的公民表示同情。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 亲人 的西班牙语例句

用户正在搜索


escarbadura, escarbaorejas, escarbar, escarbillos, escarbo, escarceador, escarcear, escarceia, escarcela, escarceo,

相似单词


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,
qīn rén

familiar; pariente próximo; allegado

Tengo familia en Argentina, pero nunca he podido ir a visitarlos.

我在阿根廷有,但是我从来没有去看过他们。

El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.

去世总是令悲痛的。

Dejó su familia y se fue al frente.

他离开到前线去了。

Una mujer dijo que había perdido a 17 miembros de su familia en las montañas.

有一名妇女声称在山上失去了17名

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

失去家园、、以及所拥有的一切。

Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.

我们失去的那些家庭表示最深切的慰问。

Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.

他们在没有在场的情况下受审讯,在60天之内不他们的律师。

También hay una urgente necesidad de brindar ayuda a los muchos que sufren por la conmoción y la pérdida.

还迫切需要受到惊吓和失去提供支助。

Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

我们为失去和家园的那些祈祷并对他们表示慰问。

Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.

还请允我对所有遭受苦难和痛失的表示我们最深切的慰问。

De hecho, el autor ha reiterado muchas veces, por conducto de sus familiares, su deseo de defender todo lo posible sus intereses.

实际上,申诉已经通过其几次表明希望尽可地维护自己的利益。

Hoy, 60 años después, recordamos a los seres queridos que murieron y evocamos las historias de su gran heroísmo y valor.

今天,即六十年后,我们怀念失去的,记忆他们所表现出的伟大英雄主义和勇敢。

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯被杀海浪夺去生命的所有表示同情和慰问。

El tsunami ha desplazado a millones de ciudadanos, los ha separado de sus familias, sus lugares de trabajo, sus hogares y sus tierras.

它造成数百万公民流离失所,与自己的、工作场所以及家园隔离。

Todo lo que ansiaban era que se descubriera la verdad para solucionar el caso y poder llorar la pérdida de sus seres queridos.

现在,他们强烈需要的就是得到真相,有个了结,使他们够悼念失去的

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允我首先所有死难者表示哀悼,并痛失的家属表示同情。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

此外,这些武器的滥用还造成数以千万计的失去生计、家园和。”

Es cierto que describir las muertes de unos niños y las lesiones de muchos otros como tragedia no refleja todo el sufrimiento de sus familias y seres queridos.

诚然,将几名儿童丧生和儿童受伤称为一场悲剧,这并没有充分反映出他们家的痛苦。

Nuestros corazones están junto a los infortunados estadounidenses y ciudadanos de otros países que perdieron todo, incluso a sus seres queridos, en la devastación causada por el huracán Katrina.

我们对那些在卡特里娜飓风的严重袭击中不幸地丧失一切,包括的美国和其他国家的公民表示同情。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的造成更痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 亲人 的西班牙语例句

用户正在搜索


escardadera, escardador, escardadura, escardar, escardilla, escardillar, escardillo, escariador, escariar, escarificación,

相似单词


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,
qīn rén

familiar; pariente próximo; allegado

Tengo familia en Argentina, pero nunca he podido ir a visitarlos.

我在阿根廷有亲人,但是我从来没有去看

El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.

亲人去世总是令人悲痛的。

Dejó su familia y se fue al frente.

离开亲人到前线去了。

Una mujer dijo que había perdido a 17 miembros de su familia en las montañas.

有一名妇女声称在山上去了17名亲人

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人去家园、亲人、以及所拥有的一切。

Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.

亲人的那些家庭表示最深切的慰问。

Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.

在没有亲人在场的情况下受审讯,在60天之内不能会见的律师。

También hay una urgente necesidad de brindar ayuda a los muchos que sufren por la conmoción y la pérdida.

还迫切需要受到惊吓和亲人的许多人提供支助。

Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

亲人和家园的那些人祈祷并对表示慰问。

Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.

还请允许我对所有遭受苦难和痛亲人的表示我最深切的慰问。

De hecho, el autor ha reiterado muchas veces, por conducto de sus familiares, su deseo de defender todo lo posible sus intereses.

实际上,申诉人已经通亲人几次表明希望尽可能地维护自己的利益。

Hoy, 60 años después, recordamos a los seres queridos que murieron y evocamos las historias de su gran heroísmo y valor.

今天,即六十年后,我去的亲人,记忆所表现出的伟大英雄主义和勇敢。

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民被杀人海浪夺去亲人生命的所有人表示同情和慰问。

El tsunami ha desplazado a millones de ciudadanos, los ha separado de sus familias, sus lugares de trabajo, sus hogares y sus tierras.

它造成数百万公民流离所,与自己的亲人、工作场所以及家园隔离。

Todo lo que ansiaban era que se descubriera la verdad para solucionar el caso y poder llorar la pérdida de sus seres queridos.

现在,强烈需要的就是得到真相,有个了结,使能够悼去的亲人

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先所有死难者表示哀悼,并亲人的家属表示同情。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

此外,这些武器的滥用还造成数以千万计的人去生计、家园和亲人。”

Es cierto que describir las muertes de unos niños y las lesiones de muchos otros como tragedia no refleja todo el sufrimiento de sus familias y seres queridos.

诚然,将几名儿童丧生和许多儿童受伤称为一场悲剧,这并没有充分反映出家人和亲人的痛苦。

Nuestros corazones están junto a los infortunados estadounidenses y ciudadanos de otros países que perdieron todo, incluso a sus seres queridos, en la devastación causada por el huracán Katrina.

对那些在卡特里娜飓风的严重袭击中不幸地丧一切,包括亲人的美国人和其国家的公民表示同情。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 亲人 的西班牙语例句

用户正在搜索


escarmenar, escarmentado, escarmentar, escarmiento, escarna, escarnecedor, escarnecer, escarnecimiento, escarnio, escarnir,

相似单词


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,
qīn rén

familiar; pariente próximo; allegado

Tengo familia en Argentina, pero nunca he podido ir a visitarlos.

我在阿根廷有亲人,但是我从来没有去看过他们。

El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.

亲人去世总是令人悲痛的。

Dejó su familia y se fue al frente.

他离开亲人到前线去了。

Una mujer dijo que había perdido a 17 miembros de su familia en las montañas.

有一名妇女声称在山上失去了17名亲人

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有的一

Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.

我们失去亲人的那些家庭问。

Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.

他们在没有亲人在场的情况下受审讯,在60天之内不能会见他们的律师。

También hay una urgente necesidad de brindar ayuda a los muchos que sufren por la conmoción y la pérdida.

还迫需要受到惊吓和失去亲人的许多人提供支助。

Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

我们为失去亲人和家园的那些人祈祷并对他们问。

Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.

还请允许我对所有遭受苦难和痛失亲人我们问。

De hecho, el autor ha reiterado muchas veces, por conducto de sus familiares, su deseo de defender todo lo posible sus intereses.

实际上,申诉人已经通过其亲人几次明希望尽可能地维护自己的利益。

Hoy, 60 años después, recordamos a los seres queridos que murieron y evocamos las historias de su gran heroísmo y valor.

今天,即六十年后,我们怀念失去的亲人,记忆他们所现出的伟大英雄主义和勇敢。

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民被杀人海浪夺去亲人生命的所有人同情和问。

El tsunami ha desplazado a millones de ciudadanos, los ha separado de sus familias, sus lugares de trabajo, sus hogares y sus tierras.

它造成数百万公民流离失所,与自己的亲人、工作场所以及家园隔离。

Todo lo que ansiaban era que se descubriera la verdad para solucionar el caso y poder llorar la pérdida de sus seres queridos.

现在,他们强烈需要的就是得到真相,有个了结,使他们能够悼念失去的亲人

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先所有死难者哀悼,并痛失亲人的家属同情。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

此外,这些武器的滥用还造成数以千万计的人失去生计、家园和亲人。”

Es cierto que describir las muertes de unos niños y las lesiones de muchos otros como tragedia no refleja todo el sufrimiento de sus familias y seres queridos.

诚然,将几名儿童丧生和许多儿童受伤称为一场悲剧,这并没有充分反映出他们家人和亲人的痛苦。

Nuestros corazones están junto a los infortunados estadounidenses y ciudadanos de otros países que perdieron todo, incluso a sus seres queridos, en la devastación causada por el huracán Katrina.

我们对那些在卡特里娜飓风的严重袭击中不幸地丧失一,包括亲人的美国人和其他国家的公民同情。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 亲人 的西班牙语例句

用户正在搜索


escarpelo, escarpia, escarpiador, escarpidor, escarpín, escarpión, escarramán, escarramanado, escarrancharse, escartivana,

相似单词


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,
qīn rén

familiar; pariente próximo; allegado

Tengo familia en Argentina, pero nunca he podido ir a visitarlos.

我在阿根廷有亲人,但是我从来没有看过他们。

El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.

亲人是令人悲痛的。

Dejó su familia y se fue al frente.

他离开亲人到前线了。

Una mujer dijo que había perdido a 17 miembros de su familia en las montañas.

有一名妇女声称在山上失了17名亲人

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失家园、亲人、以及所拥有的一切。

Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.

我们亲人的那些家庭表示最深切的慰问。

Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.

他们在没有亲人在场的情况下受审讯,在60天之内不能会见他们的律师。

También hay una urgente necesidad de brindar ayuda a los muchos que sufren por la conmoción y la pérdida.

还迫切需要受到惊吓和失亲人的许多人提供支助。

Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

我们为失亲人和家园的那些人祈祷并对他们表示慰问。

Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.

还请允许我对所有遭受苦难和痛失亲人的表示我们最深切的慰问。

De hecho, el autor ha reiterado muchas veces, por conducto de sus familiares, su deseo de defender todo lo posible sus intereses.

实际上,申诉人已经通过其亲人几次表明希望尽可能地维护自己的利益。

Hoy, 60 años después, recordamos a los seres queridos que murieron y evocamos las historias de su gran heroísmo y valor.

今天,即六,我们怀念失亲人,记忆他们所表现出的伟大英雄主义和勇敢。

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民被杀人海浪夺亲人生命的所有人表示同情和慰问。

El tsunami ha desplazado a millones de ciudadanos, los ha separado de sus familias, sus lugares de trabajo, sus hogares y sus tierras.

它造成数百万公民流离失所,与自己的亲人、工作场所以及家园隔离。

Todo lo que ansiaban era que se descubriera la verdad para solucionar el caso y poder llorar la pérdida de sus seres queridos.

现在,他们强烈需要的就是得到真相,有个了结,使他们能够悼念失亲人

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先所有死难者表示哀悼,并痛失亲人的家属表示同情。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

此外,这些武器的滥用还造成数以千万计的人失生计、家园和亲人。”

Es cierto que describir las muertes de unos niños y las lesiones de muchos otros como tragedia no refleja todo el sufrimiento de sus familias y seres queridos.

诚然,将几名儿童丧生和许多儿童受伤称为一场悲剧,这并没有充分反映出他们家人和亲人的痛苦。

Nuestros corazones están junto a los infortunados estadounidenses y ciudadanos de otros países que perdieron todo, incluso a sus seres queridos, en la devastación causada por el huracán Katrina.

我们对那些在卡特里娜飓风的严重袭击中不幸地丧失一切,包括亲人的美国人和其他国家的公民表示同情。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 亲人 的西班牙语例句

用户正在搜索


escastdelar, escatimar, escatimosamente, escatimoso, escativana, escato-, escatofagia, escatófago, escatófilo, escatol,

相似单词


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,
qīn rén

familiar; pariente próximo; allegado

Tengo familia en Argentina, pero nunca he podido ir a visitarlos.

我在阿根廷有亲人,但是我从来没有去看过们。

El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.

亲人去世总是令人悲痛

Dejó su familia y se fue al frente.

离开亲人到前线去了。

Una mujer dijo que había perdido a 17 miembros de su familia en las montañas.

有一名妇女声称在山上失去了17名亲人

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

人失去家园、亲人、以及所拥有一切。

Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.

我们失去亲人那些家庭表示最深切慰问。

Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.

们在没有亲人在场情况下受审讯,在60天之内不能律师。

También hay una urgente necesidad de brindar ayuda a los muchos que sufren por la conmoción y la pérdida.

还迫切需要受到惊吓和失去亲人人提供支助。

Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

我们为失去亲人和家园那些人祈祷并对们表示慰问。

Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.

还请允我对所有遭受苦难和痛失亲人表示我们最深切慰问。

De hecho, el autor ha reiterado muchas veces, por conducto de sus familiares, su deseo de defender todo lo posible sus intereses.

实际上,申诉人已经通过其亲人几次表明希望尽可能地维护自己利益。

Hoy, 60 años después, recordamos a los seres queridos que murieron y evocamos las historias de su gran heroísmo y valor.

今天,即六十年后,我们怀念失去亲人,记忆们所表现出伟大英雄主义和勇敢。

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民被杀人海浪夺去亲人生命所有人表示同情和慰问。

El tsunami ha desplazado a millones de ciudadanos, los ha separado de sus familias, sus lugares de trabajo, sus hogares y sus tierras.

它造成数百万公民流离失所,与自己亲人、工作场所以及家园隔离。

Todo lo que ansiaban era que se descubriera la verdad para solucionar el caso y poder llorar la pérdida de sus seres queridos.

现在,们强烈需要就是得到真相,有个了结,使们能够悼念失去亲人

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允我首先所有死难者表示哀悼,并痛失亲人家属表示同情。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

此外,这些武器滥用还造成数以千万计人失去生计、家园和亲人。”

Es cierto que describir las muertes de unos niños y las lesiones de muchos otros como tragedia no refleja todo el sufrimiento de sus familias y seres queridos.

诚然,将几名儿童丧生和儿童受伤称为一场悲剧,这并没有充分反映出们家人和亲人痛苦。

Nuestros corazones están junto a los infortunados estadounidenses y ciudadanos de otros países que perdieron todo, incluso a sus seres queridos, en la devastación causada por el huracán Katrina.

我们对那些在卡特里娜飓风严重袭击中不幸地丧失一切,包括亲人美国人和其国家公民表示同情。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性歹徒玷污死者名声,给亲人造成更痛苦,如果屈服于追捧歹徒商业诱惑,那确实是可耻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 亲人 的西班牙语例句

用户正在搜索


escénico, escenificar, escenografía, escenográficamente, escenográfico, escenógrafo, escenopegla, escepagüil, escepticismo, escéptico,

相似单词


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,
qīn rén

familiar; pariente próximo; allegado

Tengo familia en Argentina, pero nunca he podido ir a visitarlos.

我在阿根廷有亲人,但是我从来没有去看过

El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.

亲人去世总是令人悲痛的。

Dejó su familia y se fue al frente.

离开亲人到前线去了。

Una mujer dijo que había perdido a 17 miembros de su familia en las montañas.

有一名妇女声称在山上失去了17名亲人

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有的一切。

Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.

失去亲人的那些家庭表示最深切的慰

Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.

在没有亲人在场的情况下受审讯,在60天之内不能会见的律师。

También hay una urgente necesidad de brindar ayuda a los muchos que sufren por la conmoción y la pérdida.

还迫切需要受到惊吓和失去亲人的许多人提供支助。

Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

为失去亲人和家园的那些人祈表示慰

Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.

还请允许我所有遭受苦难和痛失亲人的表示我最深切的慰

De hecho, el autor ha reiterado muchas veces, por conducto de sus familiares, su deseo de defender todo lo posible sus intereses.

实际上,申诉人已经通过其亲人几次表明希望尽可能地维护自己的利益。

Hoy, 60 años después, recordamos a los seres queridos que murieron y evocamos las historias de su gran heroísmo y valor.

今天,即六十年后,我怀念失去的亲人,记忆所表现出的伟大英雄主义和勇敢。

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民被杀人海浪夺去亲人生命的所有人表示同情和慰

El tsunami ha desplazado a millones de ciudadanos, los ha separado de sus familias, sus lugares de trabajo, sus hogares y sus tierras.

它造成数百万公民流离失所,与自己的亲人、工作场所以及家园隔离。

Todo lo que ansiaban era que se descubriera la verdad para solucionar el caso y poder llorar la pérdida de sus seres queridos.

现在,强烈需要的就是得到真相,有个了结,使能够悼念失去的亲人

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先所有死难者表示哀悼,痛失亲人的家属表示同情。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

此外,这些武器的滥用还造成数以千万计的人失去生计、家园和亲人。”

Es cierto que describir las muertes de unos niños y las lesiones de muchos otros como tragedia no refleja todo el sufrimiento de sus familias y seres queridos.

诚然,将几名儿童丧生和许多儿童受伤称为一场悲剧,这没有充分反映出家人和亲人的痛苦。

Nuestros corazones están junto a los infortunados estadounidenses y ciudadanos de otros países que perdieron todo, incluso a sus seres queridos, en la devastación causada por el huracán Katrina.

那些在卡特里娜飓风的严重袭击中不幸地丧失一切,包括亲人的美国人和其国家的公民表示同情。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎指正。

显示所有包含 亲人 的西班牙语例句

用户正在搜索


escindible, escindidos, escindir, escintllar, esciófilo, esciofita, esciomaquia, escirro, escirroso, escisión,

相似单词


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,
qīn rén

familiar; pariente próximo; allegado

Tengo familia en Argentina, pero nunca he podido ir a visitarlos.

阿根廷有亲人,但是从来没有去看过他们。

El fallecimiento de los seres queridos siempre es doloroso.

亲人去世总是令人悲痛的。

Dejó su familia y se fue al frente.

他离开亲人到前线去了。

Una mujer dijo que había perdido a 17 miembros de su familia en las montañas.

有一名妇女声称山上失去了17名亲人

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有的一切。

Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.

失去亲人的那些家庭表示最深切的慰问。

Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.

他们没有亲人场的情况下受审讯,60天之内不能会见他们的律师。

También hay una urgente necesidad de brindar ayuda a los muchos que sufren por la conmoción y la pérdida.

还迫切需要受到惊吓和失去亲人的许多人提供支助。

Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

们为失去亲人和家园的那些人祈祷并对他们表示慰问。

Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.

还请允许对所有遭受苦难和痛失亲人的表示们最深切的慰问。

De hecho, el autor ha reiterado muchas veces, por conducto de sus familiares, su deseo de defender todo lo posible sus intereses.

实际上,申诉人已经通过其亲人几次表明希望尽可能地维护自己的利益。

Hoy, 60 años después, recordamos a los seres queridos que murieron y evocamos las historias de su gran heroísmo y valor.

今天,即六十年后,们怀念失去的亲人,记忆他们所表现出的伟大英义和勇敢。

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民被杀人海浪夺去亲人生命的所有人表示同情和慰问。

El tsunami ha desplazado a millones de ciudadanos, los ha separado de sus familias, sus lugares de trabajo, sus hogares y sus tierras.

它造成数百万公民流离失所,与自己的亲人、工作场所以及家园隔离。

Todo lo que ansiaban era que se descubriera la verdad para solucionar el caso y poder llorar la pérdida de sus seres queridos.

,他们强烈需要的就是得到真相,有个了结,使他们能够悼念失去的亲人

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许首先所有死难者表示哀悼,并痛失亲人的家属表示同情。

Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

此外,这些武器的滥用还造成数以千万计的人失去生计、家园和亲人。”

Es cierto que describir las muertes de unos niños y las lesiones de muchos otros como tragedia no refleja todo el sufrimiento de sus familias y seres queridos.

诚然,将几名儿童丧生和许多儿童受伤称为一场悲剧,这并没有充分反映出他们家人和亲人的痛苦。

Nuestros corazones están junto a los infortunados estadounidenses y ciudadanos de otros países que perdieron todo, incluso a sus seres queridos, en la devastación causada por el huracán Katrina.

们对那些卡特里娜飓风的严重袭击中不幸地丧失一切,包括亲人的美国人和其他国家的公民表示同情。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 亲人 的西班牙语例句

用户正在搜索


esclavina, esclavista, esclavitud, esclavizar, esclavo, esclavocrata, esclavócrata, esclavón, escler-, esclera,

相似单词


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,