西语助手
  • 关闭
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院那些被塞拉利昂冲突期间下战争罪和危害人类罪的了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行一个人(有主要罪行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


硕果仅存, 硕士, 硕士学位, 硕士学位课程, 蒴果, , 司泵员, 司秤, 司铎, 司法,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些主犯的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应逮捕安全理事会确定的在逃主犯并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪的主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


司阍, 司机, 司空见惯, 司空见惯的, 司库, 司库室, 司库职务, 司令, 司令部, 司炉,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法些被指控塞拉利昂冲突期间犯下战争和危害人类了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施行指一个人(从犯)犯有行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维所采取的步骤、以及在其国家法中设立战争行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


丝绸之路, 丝带, 丝糕, 丝瓜, 丝瓜络, 丝光, 丝毫, 丝毫不差, 丝毫不留, 丝极,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些主犯的日期一而再、再而三地推

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃主犯并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪的主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


丝竹, 丝状, 丝锥, , 私奔, 私弊, 私产, 私娼, 私仇, 私党,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些主犯的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃主犯并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下危害人类主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 教唆实施行指一个人(从犯)对犯有主要行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


私交, 私了, 私立, 私立学校, 私立学校 女校长, 私立学校校长, 私利, 私密, 私密的, 私囊,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些主犯日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定在逃主犯并将他们移交两个法力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际助(括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种助对罪行实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分,构成积极步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


私商, 私生的, 私生活, 私生子, 私事, 私淑, 私塾, 私通, 私吞, 私下,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对指控对塞拉利昂冲突期间下战争罪和危害人类罪的了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从)对要罪行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出起诉者采取步骤,并移交五名海牙起诉的,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


私蓄, 私营, 私营部分, 私营企业, 私用的, 私有, 私有财产, 私有化, 私有企业, 私语,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院被指控塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪的了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)犯有罪行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


思旧, 思考, 思考方式, 思量, 思路, 思虑, 思慕, 思念, 思索, 思索者,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开这些日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定在逃并将他们移交两个法庭努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间下战争罪和危害人类罪

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从)对要罪行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


思想性, 思绪, , 斯德哥尔摩, 斯多葛派的, 斯多葛主义, 斯芬克斯, 斯堪的那维亚半岛, 斯堪的纳维亚, 斯堪的纳维亚半岛,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,