西语助手
  • 关闭

世贸组织

添加到生词本

shì mào zǔ zhī

Organización Mundial de Comercio

欧 路 软 件

La UNCTAD y la OMC cumplen funciones complementarias.

发会议与具有互补作用。

Han de respetarse las reglas en que se funda la OMC.

必须尊重成立时所遵循的规则。

Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.

对要求的国家的不公平条件应该避免。

Es bien conocido que Rusia participa activamente en negociaciones para ingresar en la OMC.

众所周知,俄罗斯正在积极参与为而进行的谈判。

Algunas cuestiones guardaban relación con el proceso de negociación de la OMC.

一些问题涉及的谈判进程。

Preparativos para la admisión de Palestina como observadora en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

为巴勒斯坦在织()中的观察员地位作准备。

Las Naciones Unidas y la OMC financian por partes iguales el presupuesto ordinario del CCI.

联合国和平等分摊国中心经常预算经费。

También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.

它们还速最不发达国家的进程。

Por último, la UNCTAD debería proseguir su colaboración con la OMC.

最后,发会议应继续与的合作。

La OMC ha adoptado un acertado enfoque en su consideración de la “reducida extensión territorial”.

考虑到经济规模“小”这一点,是一个受欢迎的态度。

Un informe similar se presentó al Consejo General de la OMC.

类似的报告已提交总理事会。

No podrían lograrse beneficios importantes saliéndose de las normas de la OMC.

明显的益处是无法通过选择不适用规则来取得的。

Los acuerdos de la OMC habían sido de utilidad limitada desde el punto del vista práctico.

的协议实际作用有限。

La legitimidad de la OMC dependía de que todos hicieran propio el proceso y participaran en él.

的合法性有赖于它的进程为全体成员政治上拥有并参与。

De los 31 países en desarrollo sin litoral, 9 aún no son miembros de la OMC.

31个内陆发展中国家中有9个国家尚未

Era importante garantizar un resultado equilibrado que satisfaciera las aspiraciones de todos los miembros de la OMC.

有必要确保一个能够满足前提成员愿的均衡的结果。

El grupo estaba presidido por Peter Sutherland, ex Director General del GATT y la OMC, su sucesora.

该专家主席是关税及易总协定及其后继前总干事Peter Sutherland。

La República de Moldova apoya el ingreso sin demora de Ucrania en la Organización Mundial del Comercio.

摩尔多瓦共和国支持乌克兰迅速织()。

Los miembros de la OMC habían acordado muchas iniciativas para facilitar y acelerar la adhesión de los PMA a la OMC.

成员国已经商定了许多倡议,便利和速最不发达国家的进程。

Recomendación 13. En algunos cursos regionales no se destinó suficiente tiempo a las cuestiones de la OMC.

建议13――在一些区域性培训班的时间安排中,对于问题注意不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世贸组织 的西班牙语例句

用户正在搜索


企业, 企业负责人, 企业集团, 企业家, 企业主, 企业主的, , 启程, 启齿, 启迪,

相似单词


世界性的, 世界语, 世界主义, 世界主义的, 世局, 世贸组织, 世面, 世人, 世事, 世俗,