La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
应当全面处理不扩散问题。
La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
应当全面处理不扩散问题。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但,核
与不扩散
《不扩散条约》中两个不可分割的方面。
El Comité Zangger y las conferencias del Tratado sobre la no proliferación.
委员会和不扩散条约会议。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努实现普遍
入不扩散条约。
Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.
应该采取其他步不扩散体制。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
不扩散和彼此相得益彰。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须致于
和不扩散。
Sin embargo, la verificación es sólo una parte del régimen de no proliferación.
但核查只不扩散制度的一个部分。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
核实现不扩散的最佳办法。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重申其支持和不扩散。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核,就不可能有不扩散。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需要和不扩散的措施。
En consecuencia, constituye un elemento de debilitamiento del régimen de no proliferación.
因此,它构成了削弱不扩散制度的因素。
Los Estados miembros del Tratado sobre la no proliferación han de cumplir sus compromisos políticos.
《不扩散条约》缔约国必须信守其政治承诺。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
和不扩散领域
我们最紧迫的优先之一。
El régimen del Tratado sobre la no proliferación ha contribuido considerablemente al marco internacional de seguridad.
不扩散条约机制已对于国际安全环境作出重要贡献。
La proliferación es un problema grave al que deben enfrentarse decididamente las Naciones Unidas.
不扩散一个严重危险,联合国必须果断应对。
Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.
此类方针将确保不扩散体制的活和长久性。
Ese instrumento será un elemento fundamental para mantener las normas del régimen de no proliferación.
这将构成维护不扩散机制规范的关键因素。
El régimen multilateral de no proliferación está destinado a aplicarse a toda la región.
“多边不扩散制度意在适用于整个中东地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
应当全面处理问题。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但,核裁军与
《
条约》中两个
可分割的方面。
El Comité Zangger y las conferencias del Tratado sobre la no proliferación.
委员会和条约会议。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努实现普遍加入
条约。
Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.
应该采取其他步骤加强体制。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
和裁军彼此相得益彰。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须致于裁军和
。
Sin embargo, la verificación es sólo una parte del régimen de no proliferación.
但核查只制度的一个部分。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
核裁军实现
的最佳办法。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重申其支持裁军和。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核裁军,就可能有
。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需要裁军和的措施。
En consecuencia, constituye un elemento de debilitamiento del régimen de no proliferación.
因此,它构成了削弱制度的因素。
Los Estados miembros del Tratado sobre la no proliferación han de cumplir sus compromisos políticos.
《条约》缔约国必须信守其政治承诺。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁军和领域
我们最紧迫的优先之一。
El régimen del Tratado sobre la no proliferación ha contribuido considerablemente al marco internacional de seguridad.
条约机制已对于国际安全环境作出重要贡献。
La proliferación es un problema grave al que deben enfrentarse decididamente las Naciones Unidas.
一个严重危险,联合国必须果断应对。
Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.
此类方针将确保体制的活
和长久性。
Ese instrumento será un elemento fundamental para mantener las normas del régimen de no proliferación.
这将构成维护机制规范的关键因素。
El régimen multilateral de no proliferación está destinado a aplicarse a toda la región.
“多边制度意在适用于整个中东地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
当全面处理不扩散问题。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与不扩散是《不扩散条》中两个不可分割
方面。
El Comité Zangger y las conferencias del Tratado sobre la no proliferación.
委员会和不扩散条会议。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努实现普遍加入不扩散条
。
Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.
采取其他步骤加强不扩散体制。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
不扩散和裁军彼此相得益彰。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须致于裁军和不扩散。
Sin embargo, la verificación es sólo una parte del régimen de no proliferación.
但核查只是不扩散制度一个部分。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
核裁军是实现不扩散办法。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重申其支持裁军和不扩散。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核裁军,就不可能有不扩散。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需要裁军和不扩散措施。
En consecuencia, constituye un elemento de debilitamiento del régimen de no proliferación.
因此,它构成了削弱不扩散制度因素。
Los Estados miembros del Tratado sobre la no proliferación han de cumplir sus compromisos políticos.
《不扩散条》缔
国必须信守其政治承诺。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁军和不扩散领域是我们紧迫
优先之一。
El régimen del Tratado sobre la no proliferación ha contribuido considerablemente al marco internacional de seguridad.
不扩散条机制已对于国际安全环境作出重要贡献。
La proliferación es un problema grave al que deben enfrentarse decididamente las Naciones Unidas.
不扩散是一个严重危险,联合国必须果断对。
Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.
此类方针将确保不扩散体制活
和长久性。
Ese instrumento será un elemento fundamental para mantener las normas del régimen de no proliferación.
这将构成维护不扩散机制规范关键因素。
El régimen multilateral de no proliferación está destinado a aplicarse a toda la región.
“多边不扩散制度意在适用于整个中东地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
应当全面处理散问题。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但,核裁
与
散
《
散条约》中两个
可分割的方面。
El Comité Zangger y las conferencias del Tratado sobre la no proliferación.
委员会散条约会议。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努实现普遍加入
散条约。
Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.
应该采取其他步骤加强散体制。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
散
裁
彼此相得益彰。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须致于裁
散。
Sin embargo, la verificación es sólo una parte del régimen de no proliferación.
但核查只散制度的一个部分。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
核裁实现
散的最佳办法。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重申其支持裁散。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核裁,就
可能有
散。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需要裁散的措施。
En consecuencia, constituye un elemento de debilitamiento del régimen de no proliferación.
因此,它构成了削弱散制度的因素。
Los Estados miembros del Tratado sobre la no proliferación han de cumplir sus compromisos políticos.
《散条约》缔约国必须信守其政治承诺。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁散领域
我们最紧迫的优先之一。
El régimen del Tratado sobre la no proliferación ha contribuido considerablemente al marco internacional de seguridad.
散条约机制已对于国际安全环境作出重要贡献。
La proliferación es un problema grave al que deben enfrentarse decididamente las Naciones Unidas.
散
一个严重危险,联合国必须果断应对。
Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.
此类方针将确保散体制的活
长久性。
Ese instrumento será un elemento fundamental para mantener las normas del régimen de no proliferación.
这将构成维护散机制规范的关键因素。
El régimen multilateral de no proliferación está destinado a aplicarse a toda la región.
“多边散制度意在适用于整个中东地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
应当全面处理不扩散问题。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与不扩散是《不扩散》中两个不可分割的方面。
El Comité Zangger y las conferencias del Tratado sobre la no proliferación.
委员会和不扩散会议。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努实现普遍加入不扩散
。
Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.
应该采取其他步骤加强不扩散体制。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
不扩散和裁军彼此相得益彰。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须致于裁军和不扩散。
Sin embargo, la verificación es sólo una parte del régimen de no proliferación.
但核查只是不扩散制度的一个部分。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
核裁军是实现不扩散的最佳办法。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重申其支持裁军和不扩散。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核裁军,就不可能有不扩散。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需要裁军和不扩散的措施。
En consecuencia, constituye un elemento de debilitamiento del régimen de no proliferación.
因此,它构成了削弱不扩散制度的因素。
Los Estados miembros del Tratado sobre la no proliferación han de cumplir sus compromisos políticos.
《不扩散》
国必须信守其政治承诺。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁军和不扩散领域是我们最紧迫的优先之一。
El régimen del Tratado sobre la no proliferación ha contribuido considerablemente al marco internacional de seguridad.
不扩散机制已对于国际安全环境作出重要贡献。
La proliferación es un problema grave al que deben enfrentarse decididamente las Naciones Unidas.
不扩散是一个严重危险,联合国必须果断应对。
Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.
此类方针将确保不扩散体制的活和长久性。
Ese instrumento será un elemento fundamental para mantener las normas del régimen de no proliferación.
这将构成维护不扩散机制规范的关键因素。
El régimen multilateral de no proliferación está destinado a aplicarse a toda la región.
“多边不扩散制度意在适用于整个中东地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
应当全面处理散问题。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与散是《
散条约》中两个
可
方面。
El Comité Zangger y las conferencias del Tratado sobre la no proliferación.
委员会和散条约会议。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努实现普遍加入
散条约。
Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.
应该采取其他步骤加强散体制。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
散和裁军彼此相得益彰。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须致于裁军和
散。
Sin embargo, la verificación es sólo una parte del régimen de no proliferación.
但核查只是散制度
一个部
。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
核裁军是实现散
最佳办法。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重申其支持裁军和散。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核裁军,就可能有
散。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需要裁军和散
措施。
En consecuencia, constituye un elemento de debilitamiento del régimen de no proliferación.
因此,它构成了削弱散制度
因素。
Los Estados miembros del Tratado sobre la no proliferación han de cumplir sus compromisos políticos.
《散条约》缔约国必须信守其政治承诺。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁军和散领域是我们最紧迫
优先之一。
El régimen del Tratado sobre la no proliferación ha contribuido considerablemente al marco internacional de seguridad.
散条约机制已对于国际安全环境作出重要贡献。
La proliferación es un problema grave al que deben enfrentarse decididamente las Naciones Unidas.
散是一个严重危险,联合国必须果断应对。
Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.
此类方针将确保散体制
活
和长久性。
Ese instrumento será un elemento fundamental para mantener las normas del régimen de no proliferación.
这将构成维护散机制规范
关键因素。
El régimen multilateral de no proliferación está destinado a aplicarse a toda la región.
“多边散制度意在适用于整个中东地区。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
应当全面处理不扩散问题。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但,核裁
与不扩散
《不扩散条约》中两个不可分割的方面。
El Comité Zangger y las conferencias del Tratado sobre la no proliferación.
委员会和不扩散条约会议。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努现普遍
入不扩散条约。
Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.
应该采取其他强不扩散体制。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
不扩散和裁彼此相得益彰。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须致于裁
和不扩散。
Sin embargo, la verificación es sólo una parte del régimen de no proliferación.
但核查只不扩散制度的一个部分。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
核裁现不扩散的最佳办法。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重申其支持裁和不扩散。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核裁,就不可能有不扩散。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需要裁和不扩散的措施。
En consecuencia, constituye un elemento de debilitamiento del régimen de no proliferación.
因此,它构成了削弱不扩散制度的因素。
Los Estados miembros del Tratado sobre la no proliferación han de cumplir sus compromisos políticos.
《不扩散条约》缔约国必须信守其政治承诺。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁和不扩散领域
我们最紧迫的优先之一。
El régimen del Tratado sobre la no proliferación ha contribuido considerablemente al marco internacional de seguridad.
不扩散条约机制已对于国际安全环境作出重要贡献。
La proliferación es un problema grave al que deben enfrentarse decididamente las Naciones Unidas.
不扩散一个严重危险,联合国必须果断应对。
Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.
此类方针将确保不扩散体制的活和长久性。
Ese instrumento será un elemento fundamental para mantener las normas del régimen de no proliferación.
这将构成维护不扩散机制规范的关键因素。
El régimen multilateral de no proliferación está destinado a aplicarse a toda la región.
“多边不扩散制度意在适用于整个中东地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
应当全面处理不扩散问题。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分割的方面。
El Comité Zangger y las conferencias del Tratado sobre la no proliferación.
委员会和不扩散条约会议。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努实
加入不扩散条约。
Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.
应该采取他步骤加强不扩散体制。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
不扩散和裁军彼此相得益彰。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须致于裁军和不扩散。
Sin embargo, la verificación es sólo una parte del régimen de no proliferación.
但核查只是不扩散制度的一个部分。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
核裁军是实不扩散的最佳办法。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重持裁军和不扩散。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核裁军,就不可能有不扩散。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需要裁军和不扩散的措施。
En consecuencia, constituye un elemento de debilitamiento del régimen de no proliferación.
因此,它构成了削弱不扩散制度的因素。
Los Estados miembros del Tratado sobre la no proliferación han de cumplir sus compromisos políticos.
《不扩散条约》缔约国必须信守政治承诺。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁军和不扩散领域是我们最紧迫的优先之一。
El régimen del Tratado sobre la no proliferación ha contribuido considerablemente al marco internacional de seguridad.
不扩散条约机制已对于国际安全环境作出重要贡献。
La proliferación es un problema grave al que deben enfrentarse decididamente las Naciones Unidas.
不扩散是一个严重危险,联合国必须果断应对。
Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.
此类方针将确保不扩散体制的活和长久性。
Ese instrumento será un elemento fundamental para mantener las normas del régimen de no proliferación.
这将构成维护不扩散机制规范的关键因素。
El régimen multilateral de no proliferación está destinado a aplicarse a toda la región.
“多边不扩散制度意在适用于整个中东地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
应当全面处理散问题。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,军与
散是《
散条约》中两个
可分割的方面。
El Comité Zangger y las conferencias del Tratado sobre la no proliferación.
委员会散条约会议。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努实现普遍加入
散条约。
Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.
应该采取其他步骤加强散体制。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
散
军彼此相得益彰。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须致于
军
散。
Sin embargo, la verificación es sólo una parte del régimen de no proliferación.
但查只是
散制度的一个部分。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
军是实现
散的最佳办法。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重申其支持军
散。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有军,就
可能有
散。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需要军
散的措施。
En consecuencia, constituye un elemento de debilitamiento del régimen de no proliferación.
因此,它构成了削弱散制度的因素。
Los Estados miembros del Tratado sobre la no proliferación han de cumplir sus compromisos políticos.
《散条约》缔约国必须信守其政治承诺。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
军
散领域是我们最紧迫的优先之一。
El régimen del Tratado sobre la no proliferación ha contribuido considerablemente al marco internacional de seguridad.
散条约机制已对于国际安全环境作出重要贡献。
La proliferación es un problema grave al que deben enfrentarse decididamente las Naciones Unidas.
散是一个严重危险,联合国必须果断应对。
Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.
此类方针将确保散体制的活
长久性。
Ese instrumento será un elemento fundamental para mantener las normas del régimen de no proliferación.
这将构成维护散机制规范的关键因素。
El régimen multilateral de no proliferación está destinado a aplicarse a toda la región.
“多边散制度意在适用于整个中东地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.
应当全面处理不扩散问题。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与不扩散是《不扩散》中两个不可分割的方面。
El Comité Zangger y las conferencias del Tratado sobre la no proliferación.
委员会和不扩散会议。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努实现普遍加入不扩散
。
Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.
应该采取其他步骤加强不扩散体制。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
不扩散和裁军彼此相得益彰。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须致于裁军和不扩散。
Sin embargo, la verificación es sólo una parte del régimen de no proliferación.
但核查只是不扩散制度的一个部分。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
核裁军是实现不扩散的最佳办法。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重申其支持裁军和不扩散。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核裁军,就不可能有不扩散。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需要裁军和不扩散的措施。
En consecuencia, constituye un elemento de debilitamiento del régimen de no proliferación.
因此,它构成了削弱不扩散制度的因素。
Los Estados miembros del Tratado sobre la no proliferación han de cumplir sus compromisos políticos.
《不扩散》
国必须信守其政治承诺。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁军和不扩散领域是我们最紧迫的优先之一。
El régimen del Tratado sobre la no proliferación ha contribuido considerablemente al marco internacional de seguridad.
不扩散机制已对于国际安全环境作出重要贡献。
La proliferación es un problema grave al que deben enfrentarse decididamente las Naciones Unidas.
不扩散是一个严重危险,联合国必须果断应对。
Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.
此类方针将确保不扩散体制的活和长久性。
Ese instrumento será un elemento fundamental para mantener las normas del régimen de no proliferación.
这将构成维护不扩散机制规范的关键因素。
El régimen multilateral de no proliferación está destinado a aplicarse a toda la región.
“多边不扩散制度意在适用于整个中东地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。