西语助手
  • 关闭

不得不

添加到生词本

bú dé bú

no poder menos que; tener que; no poder no

www.eudic.net 版 权 所 有

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们取消商业航班。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生放弃那份工作.

Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.

由于我忘了带钥匙,从窗户钻进去。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我这样去想。

Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

当经济拮据困扰他的家庭时,他卖掉了钢琴。

Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.

由于出现了一些困难,我们推迟旅行。

He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.

作出种种安排以便星期四下午有空。

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我中断我的时装表演。

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们摸索着往前走。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他采取那些措施。

La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.

委员会将在其下届会议上审议该报告。

Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.

没有一名古巴男子或妇女为了找工作低三下四。

Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.

许多土惨遭谋杀,在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移

Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.

哦,对起——我恐怕以相当消极的声音结束发言。

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突,敌人撤退。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将扩大到包括“名义上的控制”。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们考虑到旨在避免任何差距或复发的各种和谐的过渡阶段。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我确认这一预言。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

幸的是,我们离开磋商室。

Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员中止学业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不得不 的西班牙语例句

用户正在搜索


自动拨号机, 自动步枪, 自动参加, 自动的, 自动地, 自动点唱机, 自动电报机, 自动贩卖机, 自动扶梯, 自动化,

相似单词


不倒翁, 不到, 不道德, 不道德的, 不得, 不得不, 不得不求助, 不得而知, 不得了, 不得人心,
bú dé bú

no poder menos que; tener que; no poder no

www.eudic.net 版 权 所 有

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们取消商业航班。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而放弃那份工作.

Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.

由于我忘了带钥匙,从窗户钻进去。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我这样去想。

Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

当经济拮据困扰他的家庭时,他卖掉了钢琴。

Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.

由于出现了一些困难,我们推迟旅行。

He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.

作出种种安排以便星期四下午有空。

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我中断我的时装表演。

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们摸索着往前走。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他采取那些措施。

La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.

委员会将在其下届会该报告。

Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.

没有一名古巴男子或妇女为了找工作而低三下四。

Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.

许多土著居民惨遭谋杀,在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。

Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.

哦,对起——我恐怕以相当消极的声音结束发言。

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突,敌人撤退。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将扩大到包括“名义的控制”。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们考虑到旨在避免任何差距或复发的各种和谐的过渡阶段。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我确认这一预言。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

幸的是,我们离开磋商室。

Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员中止学业。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不得不 的西班牙语例句

用户正在搜索


自动射击, 自动售货机, 自动提款机, 自动推进, 自动武器, 自动洗衣店, 自动仪器, 自动应答录音电话机, 自动装配线, 自动装填,

相似单词


不倒翁, 不到, 不道德, 不道德的, 不得, 不得不, 不得不求助, 不得而知, 不得了, 不得人心,
bú dé bú

no poder menos que; tener que; no poder no

www.eudic.net 版 权 所 有

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们取消商业航班。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而放弃那份工作.

Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.

由于我忘了带钥匙,从窗户钻进去。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我这样去想。

Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

当经济拮据困扰他的家庭时,他卖掉了钢琴。

Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.

由于出现了一些困难,我们推迟旅行。

He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.

作出种种安排以便星期四下午有空。

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我中断我的时装表演。

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们摸索着往前走。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他采取那些措施。

La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.

委员会将在其下届会该报告。

Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.

没有一名古巴男子或妇女为了找工作而低三下四。

Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.

许多土著居民惨遭谋杀,在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。

Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.

哦,对起——我恐怕以相当消极的声音结束发言。

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突,敌人撤退。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将扩大到包括“名义的控制”。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们考虑到旨在避免任何差距或复发的各种和谐的过渡阶段。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我确认这一预言。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

幸的是,我们离开磋商室。

Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员中止学业。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不得不 的西班牙语例句

用户正在搜索


自封, 自负, 自负的, 自负盈亏, 自复, 自复的, 自甘堕落, 自感应, 自高自大, 自告奋勇,

相似单词


不倒翁, 不到, 不道德, 不道德的, 不得, 不得不, 不得不求助, 不得而知, 不得了, 不得人心,
bú dé bú

no poder menos que; tener que; no poder no

www.eudic.net 版 权 所 有

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们取消商业航班。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而放弃那份工作.

Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.

由于忘了带钥匙,从窗户钻进去。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

的职责使这样去想。

Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

当经济拮据困扰他的家庭时,他卖掉了钢琴。

Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.

由于出现了一些困难,推迟旅行。

He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.

作出以便星期四下午有空。

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,中断的时装表演。

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中摸索着往前走。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他采取那些措施。

La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.

委员会将在其下届会议上审议该报告。

Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.

没有一名古巴男子或妇女为了找工作而低三下四。

Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.

许多土著居民惨遭谋杀,在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。

Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.

哦,对起——恐怕以相当消极的声音结束发言。

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突,敌人撤退。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将扩大到包括“名义上的控制”。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这次序时,考虑到旨在避免任何差距或复发的各和谐的过渡阶段。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,确认这一预言。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

幸的是,离开磋商室。

Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.

令人遗憾的是,由于原因,这批工作人员中止学业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不得不 的西班牙语例句

用户正在搜索


自汗, 自行, 自行车, 自行车车架, 自行车打气筒, 自行车道, 自行车链罩, 自行车路, 自行车赛车场, 自行车运动,

相似单词


不倒翁, 不到, 不道德, 不道德的, 不得, 不得不, 不得不求助, 不得而知, 不得了, 不得人心,
bú dé bú

no poder menos que; tener que; no poder no

www.eudic.net 版 权 所 有

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们取消商业航班。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而放弃那份工作.

Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.

由于我忘了带钥匙,从窗户钻进去。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我这样去想。

Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

当经济拮据困扰他的家庭时,他卖掉了钢琴。

Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.

由于现了一些困难,我们推迟旅行。

He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.

安排以便星期四下午有空。

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我断我的时装表演。

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗我们摸索着往前走。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他采取那些措施。

La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.

委员会将在其下届会议上审议该报告。

Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.

没有一名古巴男子或妇女为了找工作而低三下四。

Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.

许多土著居民惨遭谋杀,在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。

Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.

哦,对起——我恐怕以相当消极的声音结束发言。

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突,敌人撤退。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将扩大到包括“名义上的控制”。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这次序时,我们考虑到旨在避免任何差距或复发的各和谐的过渡阶段。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我确认这一预言。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

幸的是,我们离开磋商室。

Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.

令人遗憾的是,由于原因,这批工作人员止学业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不得不 的西班牙语例句

用户正在搜索


自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做, 自己人, 自己兄弟,

相似单词


不倒翁, 不到, 不道德, 不道德的, 不得, 不得不, 不得不求助, 不得而知, 不得了, 不得人心,
bú dé bú

no poder menos que; tener que; no poder no

www.eudic.net 版 权 所 有

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,不得不取消商业航班。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

因为母亲生病而不得不放弃那份工作.

Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.

由于我忘了带钥匙,不得不从窗户钻进去。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使我不得不这样去想。

Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

当经济拮据困家庭时,不得不卖掉了钢琴。

Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.

由于出现了一些困难,我们不得不推迟旅行。

He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.

不得不作出种种安排以便星期四下午有空。

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我不得不中断我时装表演。

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使不得不采取那些措

La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.

会将不得不在其下届会议上审议该报告。

Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.

没有一名古巴男子或妇女为了找工作而不得不低三下四。

Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.

许多土著居民惨遭谋杀,不得不在国内四处迁移、到其国家躲藏或者干脆移民。

Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极声音结束发言。

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突,敌人不得不撤退。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制概念将不得不扩大到包括“名义上控制”。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐过渡阶段。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我不得不确认这一预言。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

不幸是,我们不得不离开磋商室。

Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.

令人遗憾是,由于种种原因,这批工作人不得不中止学业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不得不 的西班牙语例句

用户正在搜索


自截, 自尽, 自净, 自咎, 自救, 自居, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓,

相似单词


不倒翁, 不到, 不道德, 不道德的, 不得, 不得不, 不得不求助, 不得而知, 不得了, 不得人心,
bú dé bú

no poder menos que; tener que; no poder no

www.eudic.net 版 权 所 有

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们取消商业航班。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而放弃那份工作.

Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.

由于我忘了带钥匙,从窗户钻进去。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我这样去想。

Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

当经济拮据困扰他的家庭时,他卖掉了钢琴。

Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.

由于出现了一些困难,我们推迟旅行。

He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.

作出排以便星期四下午有空。

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我中断我的时装表演。

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们摸索着往前走。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他采取那些措施。

La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.

委员会将在其下届会议上审议该报告。

Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.

没有一名古巴男子或妇女为了找工作而低三下四。

Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.

许多土著居民惨遭谋杀,在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。

Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.

哦,对起——我恐怕以相当消极的声音结束发言。

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突,敌人撤退。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将扩大到包括“名义上的控制”。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这次序时,我们考虑到旨在避免任何差距或复发的各和谐的过渡阶段。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我确认这一预言。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

幸的是,我们离开磋商室。

Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.

令人遗憾的是,由于原因,这批工作人员中止学业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不得不 的西班牙语例句

用户正在搜索


自立, 自恋, 自恋者, 自量, 自留畜, 自留地, 自流, 自流的, 自卖自夸, 自满,

相似单词


不倒翁, 不到, 不道德, 不道德的, 不得, 不得不, 不得不求助, 不得而知, 不得了, 不得人心,
bú dé bú

no poder menos que; tener que; no poder no

www.eudic.net 版 权 所 有

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而不得不放弃那份工作.

Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.

由于我忘了带钥匙,不得不从窗户钻进去。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不这样去想。

Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

当经济拮据困扰他的家庭时,他不得不卖掉了钢琴。

Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.

由于出现了一些困难,我们不得不推迟旅行。

He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.

不得不作出种种安排以便星期四下午有空。

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我不得不中断我的时装表演。

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.

委员会将不得不在其下届会议上审议该报告。

Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.

没有一名古巴男子或妇女为了找工作而不得不低三下四。

Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.

许多土著居惨遭谋杀,不得不在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移

Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.

不起——我恐怕不得不以相当消极的声音结束发言。

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突,敌人不得不撤退。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发的各种和谐的过渡阶段。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我不得不确认这一预言。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

不幸的是,我们不得不离开磋商室。

Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员不得不中止学业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不得不 的西班牙语例句

用户正在搜索


自拍机, 自喷井, 自喷期, 自欺欺人, 自遣, 自戕, 自强不息, 自轻自贱, 自取灭亡, 自取其咎,

相似单词


不倒翁, 不到, 不道德, 不道德的, 不得, 不得不, 不得不求助, 不得而知, 不得了, 不得人心,
bú dé bú

no poder menos que; tener que; no poder no

www.eudic.net 版 权 所 有

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而不得不放弃那份工作.

Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.

由于我忘了带钥匙,不得不从窗户钻进

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不想。

Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

当经济拮据困扰他的家庭时,他不得不卖掉了钢琴。

Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.

由于出现了一些困难,我们不得不推迟旅行。

He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.

不得不作出种种安排以便星期四午有空。

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于场事故,我不得不中断我的时装表演。

Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.

在黑暗中我们不得不摸索着往前走。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.

委员不得不在其议上审议该报告。

Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.

没有一名古巴男子或妇女为了找工作而不得不低三四。

Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.

许多土著居民惨遭谋杀,不得不在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。

Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的声音结束发言。

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突,敌人不得不撤退。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发的各种和谐的过渡阶段。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我不得不确认一预言。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

不幸的是,我们不得不离开磋商室。

Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.

令人遗憾的是,由于种种原因,批工作人员不得不中止学业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不得不 的西班牙语例句

用户正在搜索


自然主义的, 自然主义者, 自然资源, 自燃, 自认晦气, 自如, 自如的, 自若, 自杀, 自杀的,

相似单词


不倒翁, 不到, 不道德, 不道德的, 不得, 不得不, 不得不求助, 不得而知, 不得了, 不得人心,