西语助手
  • 关闭

不利健康的

添加到生词本

poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利健康业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康不利影响措施不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对健康不利影响以及于对健康不利影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病儿童减少了,可疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利健康家庭环境及意外事儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当最有利于逐步实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境不利群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其为确保可持续利用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众健康和保护人口免受有可能对健康造成不利影响环境因素方面环境健康条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


感情, 感情上的爆发, 感情用事, 感染, 感染性的, 感人的, 感伤, 感伤主义, 感生, 感受,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康不利影响措施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对健康不利影响于对健康不利影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫预防疾病儿童减少了,是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利健康家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境不利群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保持续利用自然资源、持续和无害环境粮食生产等环境立法,及旨在促进公众健康和保护人口免受有能对健康造成不利影响环境因素方面环境健康条例。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


感性, 感性认识, 感应, 感召, 感知, 感知到, 橄榄, 橄榄球, 橄榄树, 橄榄油,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康不利影响措施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对健康不利影响以及于对健康不利影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病儿童减少了,可是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利健康家庭及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自括服务贸易自,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐步实现所有人健康括那些贫困人口和其他处不利群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到保护,尤其是为确保可持续利用自然资源、可持续和无害粮食生产等立法,以及旨在促进公众健康和保护人口免受有可能对健康造成不利影响因素方面健康条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


干菜, 干草, 干草堆, 干草棚, 干船坞, 干蠢事, 干脆, 干得冒烟, 干得漂亮, 干的,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定得雇用14-16岁人从事危险或健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康影响措施是

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对健康影响以及于对健康影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病儿童减少了,可是疟疾、腹泻病、母婴营养良、急性呼吸道感染、健康家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有于逐步实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保可持续用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众健康和保护人口免受有可能对健康造成影响环境因素方面环境健康条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


干活, 干货, 干急, 干季, 干将, 干结, 干劲, 干劲十足, 干净, 干净的,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体不利影响措施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对不利影响以及于对不利影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病儿童减少了,可是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行化,包括服务化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐步实现所有人,包括那些贫困人口和其他处境不利群体权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保可持续利用然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众和保护人口免受有可能对造成不利影响环境因素方面环境条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


干酪碟, 干垒石墙, 干冷, 干练, 干粮, 干粮袋, 干裂, 干馏, 干禄, 干吗,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康不利影响措施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

拉克进一朗未提供充分证据证明在朗存在对健康不利影响以及于对健康不利影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于以预防疾病儿童减少了,是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利健康家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境不利群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保持续利用自然资源、持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众健康和保护人口免受有能对健康造成不利影响环境因素方面环境健康条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


干涉主义的, 干尸化, 干石竹花苞, 干事, 干瘦, 干瘦的, 干瘦的人, 干透的, 干洗, 干洗店,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康不利影响是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对健康不利影响以及于对健康不利影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病儿童,可是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利健康家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐步实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境不利群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保可持续利用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众健康和保护人口免受有可能对健康造成不利影响环境因素方面环境健康条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


干燥的, 干燥机, 干燥器, 干燥室, 干着急, 冈比亚, , 刚被弄出国的, 刚才, 刚度,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦例》(第159不得雇用14-16岁人从事危险或不利健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康不利影响措施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对健康不利影响以及于对健康不利影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病儿童减少了,可是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利健康庭环境及外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐步实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境不利群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保可持续利用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众健康和保护人口免受有可能对健康造成不利影响环境因素方面环境健康例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


刚强, 刚入伍的, 刚石, 刚性, 刚毅, 刚玉, 刚长出羽毛的雏鸟, 刚正, 刚直, 肛裂,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康不利影响措施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提充分伊朗存健康不利影响以及于对健康不利影响增加导致提疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病儿童减少了,可是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利健康家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐步实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境不利群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国报告中提到环境保护,尤其是为确保可持续利用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨促进公众健康和保护人口免受有可能对健康造成不利影响环境因素方面环境健康条例。

:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 钢板, 钢笔, 钢材, 钢尺, 钢锉, 钢刀布, 钢刀皮, 钢的, 钢锭,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,