西语助手
  • 关闭

三分之二

添加到生词本

dos tercios

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金几乎三分之二拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至少服满三分之二刑期。

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)加拿大住户拥有自己住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列净进口占其全部贸易赤字三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译(一项先工)。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

三分之二报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法人数占全世界避孕人数三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分之二缔约国采用了互惠保留。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员通过选举产生于大会三分之二成员。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长三分之二

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定要得到大会三分之二会员国支持。

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新千年中,地球面临三分之二地区贫穷日益严重现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分之二以上儿童获得维生素A补充剂。

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至少以三分之二多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议重要性,应由三分之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分之二多数推翻总督否决。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新统计资料表明,三分之二大学教授和约三分之一大学校长是女性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


使固定, 使固化, 使馆, 使馆人员, 使光滑的, 使光洁, 使归中央控制, 使国际化, 使过风, 使过热,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎三分之二拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至少服满三分之二的刑期。

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的)。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

三分之二的报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法的人数占全世界避孕人数的三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分之二的缔约国采用了互惠保留。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员通过选举产生于大会三分之二成员。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的三分之二

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定要得到大会三分之二会员国的支持。

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球面临三分之二地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分之二以上的儿童获得维生素A补充剂。

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

名与会者建议,对所有任务均应以协商致意见或至少以三分之二多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算的三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由三分之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分之二多数推翻总督的否决。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,三分之二的大学教授和约三分之的大学校长是女性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


使合谋, 使合适, 使合作, 使和好, 使和解, 使和谐, 使和谐一致, 使黑, 使黑暗, 使忽然想起,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎三分之二拨给了撒哈拉南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至少服满三分之二的刑期。

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从的净进口占其全部贸易赤字的三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,满足笔译和口译的需求(一项先工作)。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近三分之二的报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使这三种方法的人数占全世界避孕人数的三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分之二的缔约了互惠保留。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通过选举产生于大会三分之二成员。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的三分之二

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大会三分之二会员的支持。

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临三分之二地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达三分之二上的儿童获得维生素A补充剂。

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应协商一致意见或至少三分之二多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可看出,方案支助费占支助预算的三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由三分之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得三分之二多数推翻总督的否决。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,三分之二的大学教授和约三分之一的大学校长是女性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


使惶恐, 使惶恐不安, 使惶然, 使惶然不安, 使挥发, 使恢复, 使恢复功能, 使恢复名誉, 使恢复视力, 使恢复体力,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎三分之二拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至少服满三分之二的刑期。

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项先工作)。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近三分之二的报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法的人数占全世界避孕人数的三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分之二的缔约国采用了留。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通过选举产生于大会三分之二成员。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的三分之二

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大会三分之二会员国的支持。

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临三分之二地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分之二以上的儿童获得维生素A补充剂。

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至少以三分之二多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算的三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由三分之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分之二多数推翻总督的否决。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,三分之二的大学教授和约三分之一的大学校长是女性。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


使活化, 使活跃, 使获得自由, 使机械化, 使积极, 使激动, 使激动的, 使急躁, 使集合, 使挤作一团,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎三分之二拨给撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至少服满三分之二的刑期。

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项先工作)。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近三分之二的报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法的人数占全世界避孕人数的三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分之二的缔约国采用保留。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通过选举产生于大会三分之二成员。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的三分之二

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大会三分之二会员国的支持。

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临三分之二地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分之二以上的儿童获得维生素A补充剂。

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至少以三分之二多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

表4可以看出,方案支助费用占支助预算的三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由三分之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分之二多数推翻总督的否决。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,三分之二的大学教授和约三分之一的大学校长是女性。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


使坚硬, 使缄默, 使减半, 使减缓, 使减价, 使减弱, 使减少, 使建立联系, 使健壮, 使僵化,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎三分之二拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件人均至少服满三分之二的刑期。

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)的加拿住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项先工作)。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近三分之二的报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法的人数占全世界避孕人数的三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

约有三分之二的缔约国采用了互惠保留。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事成员将通过选举产生三分之二成员。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的三分之二

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到三分之二员国的支持。

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年,地球将面临三分之二地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分之二以上的儿童获得维生素A补充剂。

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至少以三分之二多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算的三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴这类决议的重要性,应由三分之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分之二多数推翻总督的否决。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,三分之二学教授和约三分之一的学校长是女性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


使节, 使节职务, 使洁净, 使结疤, 使结成一体, 使结合, 使结婚, 使结痂, 使结盟, 使解除义务,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

件中,犯人均至少服满的刑期。

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项先工作)。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近的报告缔约方都提到运输部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用种方法的人数占全世界避孕人数的

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有的缔约国采用了互惠保留。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通过选举产生于大会成员。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占区域人口增长的

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,种决定需要得到大会会员国的支持。

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家以上的儿童获得维生素A补充剂。

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至少以多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方支助费用占支助预算的

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有代表团说,鉴于类决议的重要性,应由多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:是女性,包括主任。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以多数推翻总督的否决。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,的大学教授和约一的大学校长是女性。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


使经受, 使惊呆, 使惊愕, 使惊慌, 使惊恐, 使惊奇, 使惊异, 使精力充沛, 使精力充沛的, 使精疲力竭,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎三分拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯均至少服满三分的刑期。

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

市镇至少设有一名翻译:三分的市镇应该增加员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项先工作)。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近三分的报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法的占全世界避三分

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分的缔约国采用了互惠保留。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或个女儿继承三分

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通过选举产生于大会三分成员。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域口增长的三分

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有指出,这种决定需要得到大会三分会员国的支持。

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临三分地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分以上的儿童获得维生素A补充剂。

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至少以三分赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算的三分

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由三分通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职三分是女性,包括主任。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分推翻总督的否决。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,三分的大学教授和约三分一的大学校长是女性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


使具备卫生条件, 使具风格, 使具生命, 使具体, 使具体化, 使具有, 使具有美德, 使聚焦, 使聚居, 使卷曲,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎三分之二拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均三分之二的刑期。

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项先工作)。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近三分之二的报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法的人数占全世界避孕人数的三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分之二的缔约国采用了互惠保留。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通产生于大会三分之二成员。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的三分之二

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大会三分之二会员国的支持。

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临三分之二地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分之二以上的儿童获得维生素A补充剂。

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或三分之二多数赞成票获得通

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算的三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由三分之二多数通

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分之二多数推翻总督的否决。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,三分之二的大学教授和约三分之一的大学校长是女性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


使恐怖, 使恐惧, 使苦恼, 使快乐, 使快速旋流, 使狂怒, 使狂热, 使困惑, 使困惑不解, 使困扰,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,