西语助手
  • 关闭

一半以上

添加到生词本

yī bàn yǐ shàng

más de la mitad

Es helper cop yright

Más de la mitad de los miembros del Commonwealth son pequeños Estados.

英联邦成员中有是小国。

El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.

稻米是世界人口主食。

Más de la mitad de las entrevistadas (53%) había sido objeto de abuso verbal.

被调查者(53%)受过辱骂。

Las comisiones obtenidas por estos servicios aportan más de la mitad de los ingresos públicos.

单单这种服务所收取费用就占政府总收入

Las mujeres de las zonas rurales producen más de la mitad de los alimentos cultivados en todo el mundo.

农村妇女生产了世界粮食。

El plan de acción se compromete a adoptar 72 medidas, más de la mitad de las cuales son nuevas.

行动计划承诺72项措施,其中是新措施。

La suma de esas cifras representó una reducción de más de la mitad de los recursos humanos de la Organización.

这些数字合在起意味着本组织人力资源削减了

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国省份,年轻人还参与了媒体广播。

Hasta la fecha, hemos comprometido 4.500 millones de dólares: más de la mitad de todo el dinero prometido al Fondo.

迄今为止,我们认捐了45亿美元,占该基金认捐款总额

Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.

初中、高中和大学毕业女性在女性总失业数字中占

En la causa Ejército II, con cuatro acusados, han presentado su testimonio más de la mitad de los testigos de la fiscalía.

军事案二有被告,控方证人已经作证。

Bastante más de la mitad (92) de las 160 demandas de las que se tiene conocimiento se interpusieron en los últimos tres años.

在160宗已知诉讼中约有(92宗)是过去三年提出

Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.

马里人口每天生活费用不到美元,因此几乎不可能有什么节余。

Se calcula que en “Puntlandia” hay entre 25.000 y 33.000 desplazados internos, de los cuales más de la mitad son menores de 18 años.

估计“邦特兰”国内流离失所者为25 000至33 000人,在18岁以下。

En ese mismo período, más de 500 hombres, mujeres y niños serán infectados, más de la mitad de ellos menores de 24 años.

在同段时间内,将有500多男人、女人和儿童感染艾滋病毒,其中有年龄都在24岁以下。

Estadísticas más recientes muestran que hay más de 175 millones de migrantes en todo el mundo, más de la mitad de los cuales son mujeres.

最近统计显示全世界有超过175百万个移徙者,其中是妇女。

El Consejo, que dedica más del 50% de su tiempo a la gestión o a la prevención de las crisis en África, es muy consciente de ellas.

安理会时间用于非洲危机管理或预防,清楚地了解这些倡议。

Por ejemplo, más de la mitad de los nuevos infectados son jóvenes de 15 a 24 años de áreas que carecen de agua potable o instalaciones sanitarias.

例如,有新艾滋病感染者年龄介于15至24岁之间,且他们居住在缺乏安全饮水或清洁卫生设施地区。

Más de la mitad de los niños de los países en desarrollo siguen viviendo sin los servicios, los productos y la protección básicos para su supervivencia y desarrollo.

发展中国家有儿童仍然得不到生存和发展必需基本服务、商品和保护。

El número total de abortos y abortos inducidos legalmente por 1.000 mujeres en edad de procrear ha disminuido en más de la mitad en los últimos 10 años.

在过去10年里,每1 000育龄妇女中堕胎与合法人工流产人数减少了

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半以上 的西班牙语例句

用户正在搜索


激流, 激流般的, 激流处, 激怒, 激起, 激起爱情, 激起愤慨, 激起涟漪, 激起热情, 激切,

相似单词


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,
yī bàn yǐ shàng

más de la mitad

Es helper cop yright

Más de la mitad de los miembros del Commonwealth son pequeños Estados.

英联邦成员中有一半是小国。

El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.

稻米是世界一半人口的主食。

Más de la mitad de las entrevistadas (53%) había sido objeto de abuso verbal.

一半的被调查者(53%)受过辱骂。

Las comisiones obtenidas por estos servicios aportan más de la mitad de los ingresos públicos.

单单这种服务所收取的费用就占政府总收入的一半

Las mujeres de las zonas rurales producen más de la mitad de los alimentos cultivados en todo el mundo.

生产了世界一半的粮食。

El plan de acción se compromete a adoptar 72 medidas, más de la mitad de las cuales son nuevas.

行动计划承诺72项措施,其中一半是新的措施。

La suma de esas cifras representó una reducción de más de la mitad de los recursos humanos de la Organización.

这些数字合在一起意味着本组织人力资源削减了一半

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半的省份,年轻人还参与了媒体广播。

Hasta la fecha, hemos comprometido 4.500 millones de dólares: más de la mitad de todo el dinero prometido al Fondo.

迄今为止,我们认捐了45亿美元,占该基金认捐款总额的一半

Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.

初中、高中和大学毕业的性在性总失业数字中占一半

En la causa Ejército II, con cuatro acusados, han presentado su testimonio más de la mitad de los testigos de la fiscalía.

事案二有四名被告,一半的控方证人已经作证。

Bastante más de la mitad (92) de las 160 demandas de las que se tiene conocimiento se interpusieron en los últimos tres años.

在160宗已知诉讼中约有一半(92宗)是过去三年提出的。

Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.

马里一半的人口每天生活费用不到一美元,因此几乎不可能有什么节余。

Se calcula que en “Puntlandia” hay entre 25.000 y 33.000 desplazados internos, de los cuales más de la mitad son menores de 18 años.

估计“邦特兰”的国内流离失所者为25 000至33 000人,一半在18岁下。

En ese mismo período, más de 500 hombres, mujeres y niños serán infectados, más de la mitad de ellos menores de 24 años.

在同一段时间内,将有500多名男人、人和儿童感染艾滋病毒,其中有一半年龄都在24岁下。

Estadísticas más recientes muestran que hay más de 175 millones de migrantes en todo el mundo, más de la mitad de los cuales son mujeres.

最近的统计显示全世界有超过175百万个移徙者,其中一半

El Consejo, que dedica más del 50% de su tiempo a la gestión o a la prevención de las crisis en África, es muy consciente de ellas.

安理会一半的时间用于非洲危机的管理或预防,清楚地了解这些倡议。

Por ejemplo, más de la mitad de los nuevos infectados son jóvenes de 15 a 24 años de áreas que carecen de agua potable o instalaciones sanitarias.

例如,有一半的新艾滋病感染者年龄介于15至24岁之间,且他们居住在缺乏安全饮水或清洁卫生设施的地区。

Más de la mitad de los niños de los países en desarrollo siguen viviendo sin los servicios, los productos y la protección básicos para su supervivencia y desarrollo.

发展中国家有一半的儿童仍然得不到生存和发展必需的基本服务、商品和保护。

El número total de abortos y abortos inducidos legalmente por 1.000 mujeres en edad de procrear ha disminuido en más de la mitad en los últimos 10 años.

在过去的10年里,每1 000名育龄中的堕胎与合法人工流产人数减少了一半

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半以上 的西班牙语例句

用户正在搜索


急促而不流畅的, 急促跑, 急待, 急电, 急风暴雨, 急行军, 急件, 急进, 急救, 急救箱,

相似单词


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,
yī bàn yǐ shàng

más de la mitad

Es helper cop yright

Más de la mitad de los miembros del Commonwealth son pequeños Estados.

英联邦成员中有一半是小国。

El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.

稻米是世界一半人口的主食。

Más de la mitad de las entrevistadas (53%) había sido objeto de abuso verbal.

一半的被调查者(53%)受过辱骂。

Las comisiones obtenidas por estos servicios aportan más de la mitad de los ingresos públicos.

单单这种所收取的费用就占政府总收入的一半

Las mujeres de las zonas rurales producen más de la mitad de los alimentos cultivados en todo el mundo.

农村妇女生产了世界一半的粮食。

El plan de acción se compromete a adoptar 72 medidas, más de la mitad de las cuales son nuevas.

行动计划承诺72项措施,其中一半是新的措施。

La suma de esas cifras representó una reducción de más de la mitad de los recursos humanos de la Organización.

这些数字合在一起意味着本组织人力资源削减了一半

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半的省份,年轻人还参与了媒体广播。

Hasta la fecha, hemos comprometido 4.500 millones de dólares: más de la mitad de todo el dinero prometido al Fondo.

迄今为止,我们认捐了45亿美元,占该基金认捐款总额的一半

Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.

初中、高中和大学毕业的女性在女性总失业数字中占一半

En la causa Ejército II, con cuatro acusados, han presentado su testimonio más de la mitad de los testigos de la fiscalía.

军事案二有四名被告,一半的控方人已

Bastante más de la mitad (92) de las 160 demandas de las que se tiene conocimiento se interpusieron en los últimos tres años.

在160宗已知诉讼中约有一半(92宗)是过去三年提出的。

Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.

马里一半的人口每天生活费用不到一美元,因此几乎不可能有什么节余。

Se calcula que en “Puntlandia” hay entre 25.000 y 33.000 desplazados internos, de los cuales más de la mitad son menores de 18 años.

估计“邦特兰”的国内流离失所者为25 000至33 000人,一半在18岁以下。

En ese mismo período, más de 500 hombres, mujeres y niños serán infectados, más de la mitad de ellos menores de 24 años.

在同一段时间内,将有500多名男人、女人和儿童感染艾滋病毒,其中有一半年龄都在24岁以下。

Estadísticas más recientes muestran que hay más de 175 millones de migrantes en todo el mundo, más de la mitad de los cuales son mujeres.

最近的统计显示全世界有超过175百万个移徙者,其中一半是妇女。

El Consejo, que dedica más del 50% de su tiempo a la gestión o a la prevención de las crisis en África, es muy consciente de ellas.

安理会一半的时间用于非洲危机的管理或预防,清楚地了解这些倡议。

Por ejemplo, más de la mitad de los nuevos infectados son jóvenes de 15 a 24 años de áreas que carecen de agua potable o instalaciones sanitarias.

例如,有一半的新艾滋病感染者年龄介于15至24岁之间,且他们居住在缺乏安全饮水或清洁卫生设施的地区。

Más de la mitad de los niños de los países en desarrollo siguen viviendo sin los servicios, los productos y la protección básicos para su supervivencia y desarrollo.

发展中国家有一半的儿童仍然得不到生存和发展必需的基本、商品和保护。

El número total de abortos y abortos inducidos legalmente por 1.000 mujeres en edad de procrear ha disminuido en más de la mitad en los últimos 10 años.

在过去的10年里,每1 000名育龄妇女中的堕胎与合法人工流产人数减少了一半

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半以上 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 几分, 几何, 几何的, 几何图形的, 几何学, 几何学的, 几何学家, 几乎, 几乎不,

相似单词


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,
yī bàn yǐ shàng

más de la mitad

Es helper cop yright

Más de la mitad de los miembros del Commonwealth son pequeños Estados.

英联邦成员一半是小国。

El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.

稻米是世界一半人口的主食。

Más de la mitad de las entrevistadas (53%) había sido objeto de abuso verbal.

一半的被调查者(53%)受

Las comisiones obtenidas por estos servicios aportan más de la mitad de los ingresos públicos.

单单这种服务所收取的费用就占政府总收入的一半

Las mujeres de las zonas rurales producen más de la mitad de los alimentos cultivados en todo el mundo.

农村妇女生产了世界一半的粮食。

El plan de acción se compromete a adoptar 72 medidas, más de la mitad de las cuales son nuevas.

行动计划承诺72项措施,其一半是新的措施。

La suma de esas cifras representó una reducción de más de la mitad de los recursos humanos de la Organización.

这些数字合在一起意味着本组织人力资源削减了一半

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半的省份,年轻人还参与了媒体广播。

Hasta la fecha, hemos comprometido 4.500 millones de dólares: más de la mitad de todo el dinero prometido al Fondo.

迄今为止,我们认捐了45亿美元,占该基金认捐款总额的一半

Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.

、高和大学毕业的女性在女性总失业数字一半

En la causa Ejército II, con cuatro acusados, han presentado su testimonio más de la mitad de los testigos de la fiscalía.

军事案二有四名被告,一半的控方证人已经作证。

Bastante más de la mitad (92) de las 160 demandas de las que se tiene conocimiento se interpusieron en los últimos tres años.

在160宗已知约有一半(92宗)是去三年提出的。

Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.

马里一半的人口每天生活费用不到一美元,因此几乎不可能有什么节余。

Se calcula que en “Puntlandia” hay entre 25.000 y 33.000 desplazados internos, de los cuales más de la mitad son menores de 18 años.

估计“邦特兰”的国内流离失所者为25 000至33 000人,一半在18岁以下。

En ese mismo período, más de 500 hombres, mujeres y niños serán infectados, más de la mitad de ellos menores de 24 años.

在同一段时间内,将有500多名男人、女人和儿童感染艾滋病毒,其一半年龄都在24岁以下。

Estadísticas más recientes muestran que hay más de 175 millones de migrantes en todo el mundo, más de la mitad de los cuales son mujeres.

最近的统计显示全世界有超175百万个移徙者,其一半是妇女。

El Consejo, que dedica más del 50% de su tiempo a la gestión o a la prevención de las crisis en África, es muy consciente de ellas.

安理会一半的时间用于非洲危机的管理或预防,清楚地了解这些倡议。

Por ejemplo, más de la mitad de los nuevos infectados son jóvenes de 15 a 24 años de áreas que carecen de agua potable o instalaciones sanitarias.

例如,有一半的新艾滋病感染者年龄介于15至24岁之间,且他们居住在缺乏安全饮水或清洁卫生设施的地区。

Más de la mitad de los niños de los países en desarrollo siguen viviendo sin los servicios, los productos y la protección básicos para su supervivencia y desarrollo.

发展国家有一半的儿童仍然得不到生存和发展必需的基本服务、商品和保护。

El número total de abortos y abortos inducidos legalmente por 1.000 mujeres en edad de procrear ha disminuido en más de la mitad en los últimos 10 años.

去的10年里,每1 000名育龄妇女的堕胎与合法人工流产人数减少了一半

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半以上 的西班牙语例句

用户正在搜索


忌口, 忌食生冷, , 际遇, , 妓女, 妓院, 妓院老板, , 季的,

相似单词


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,
yī bàn yǐ shàng

más de la mitad

Es helper cop yright

Más de la mitad de los miembros del Commonwealth son pequeños Estados.

英联邦成员中有一半是小国。

El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.

稻米是世界一半人口的主食。

Más de la mitad de las entrevistadas (53%) había sido objeto de abuso verbal.

一半的被调查者(53%)受过辱骂。

Las comisiones obtenidas por estos servicios aportan más de la mitad de los ingresos públicos.

单单这种服务所收取的费用就占政府总收入的一半

Las mujeres de las zonas rurales producen más de la mitad de los alimentos cultivados en todo el mundo.

农村妇女生产了世界一半的粮食。

El plan de acción se compromete a adoptar 72 medidas, más de la mitad de las cuales son nuevas.

行动诺72项措施,其中一半是新的措施。

La suma de esas cifras representó una reducción de más de la mitad de los recursos humanos de la Organización.

这些数字合在一起意味着本组织人力资源削减了一半

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半的省份,年轻人还参与了媒体广播。

Hasta la fecha, hemos comprometido 4.500 millones de dólares: más de la mitad de todo el dinero prometido al Fondo.

迄今为止,我们认捐了45亿美元,占该基金认捐款总额的一半

Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.

初中、高中和大业的女性在女性总失业数字中占一半

En la causa Ejército II, con cuatro acusados, han presentado su testimonio más de la mitad de los testigos de la fiscalía.

军事案二有四名被告,一半的控方证人已经作证。

Bastante más de la mitad (92) de las 160 demandas de las que se tiene conocimiento se interpusieron en los últimos tres años.

在160宗已知诉讼中约有一半(92宗)是过去三年提出的。

Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.

马里一半的人口每天生活费用不到一美元,因此几乎不可能有什么节余。

Se calcula que en “Puntlandia” hay entre 25.000 y 33.000 desplazados internos, de los cuales más de la mitad son menores de 18 años.

“邦特兰”的国内流离失所者为25 000至33 000人,一半在18岁以下。

En ese mismo período, más de 500 hombres, mujeres y niños serán infectados, más de la mitad de ellos menores de 24 años.

在同一段时间内,将有500多名男人、女人和儿童感染艾滋病毒,其中有一半年龄都在24岁以下。

Estadísticas más recientes muestran que hay más de 175 millones de migrantes en todo el mundo, más de la mitad de los cuales son mujeres.

最近的统显示全世界有超过175百万个移徙者,其中一半是妇女。

El Consejo, que dedica más del 50% de su tiempo a la gestión o a la prevención de las crisis en África, es muy consciente de ellas.

安理会一半的时间用于非洲危机的管理或预防,清楚地了解这些倡议。

Por ejemplo, más de la mitad de los nuevos infectados son jóvenes de 15 a 24 años de áreas que carecen de agua potable o instalaciones sanitarias.

例如,有一半的新艾滋病感染者年龄介于15至24岁之间,且他们居住在缺乏安全饮水或清洁卫生设施的地区。

Más de la mitad de los niños de los países en desarrollo siguen viviendo sin los servicios, los productos y la protección básicos para su supervivencia y desarrollo.

发展中国家有一半的儿童仍然得不到生存和发展必需的基本服务、商品和保护。

El número total de abortos y abortos inducidos legalmente por 1.000 mujeres en edad de procrear ha disminuido en más de la mitad en los últimos 10 años.

在过去的10年里,每1 000名育龄妇女中的堕胎与合法人工流产人数减少了一半

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半以上 的西班牙语例句

用户正在搜索


季肋部, 季票, , 剂量, 剂型, 剂子, , 迹地, 迹象, ,

相似单词


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,
yī bàn yǐ shàng

más de la mitad

Es helper cop yright

Más de la mitad de los miembros del Commonwealth son pequeños Estados.

英联邦成员中有一半是小国。

El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.

稻米是世界一半人口的主食。

Más de la mitad de las entrevistadas (53%) había sido objeto de abuso verbal.

一半的被调查者(53%)受过辱骂。

Las comisiones obtenidas por estos servicios aportan más de la mitad de los ingresos públicos.

单单这种服取的费用就占政府总入的一半

Las mujeres de las zonas rurales producen más de la mitad de los alimentos cultivados en todo el mundo.

农村妇女生产了世界一半的粮食。

El plan de acción se compromete a adoptar 72 medidas, más de la mitad de las cuales son nuevas.

行动计划承诺72项措施,其中一半是新的措施。

La suma de esas cifras representó una reducción de más de la mitad de los recursos humanos de la Organización.

这些数字合在一起意味着本组织人力资源削减了一半

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半的省份,年轻人还参与了媒体广播。

Hasta la fecha, hemos comprometido 4.500 millones de dólares: más de la mitad de todo el dinero prometido al Fondo.

迄今为止,我们认捐了45亿美元,占该基金认捐款总额的一半

Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.

初中、高中和大学毕业的女性在女性总失业数字中占一半

En la causa Ejército II, con cuatro acusados, han presentado su testimonio más de la mitad de los testigos de la fiscalía.

军事案二有四名被告,一半的控方证人证。

Bastante más de la mitad (92) de las 160 demandas de las que se tiene conocimiento se interpusieron en los últimos tres años.

在160宗知诉讼中约有一半(92宗)是过去三年提出的。

Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.

马里一半的人口每天生活费用不到一美元,因此几乎不可能有什么节余。

Se calcula que en “Puntlandia” hay entre 25.000 y 33.000 desplazados internos, de los cuales más de la mitad son menores de 18 años.

估计“邦特兰”的国内流离失所者为25 000至33 000人,一半在18岁以下。

En ese mismo período, más de 500 hombres, mujeres y niños serán infectados, más de la mitad de ellos menores de 24 años.

在同一段时间内,将有500多名男人、女人和儿童感染艾滋病毒,其中有一半年龄都在24岁以下。

Estadísticas más recientes muestran que hay más de 175 millones de migrantes en todo el mundo, más de la mitad de los cuales son mujeres.

最近的统计显示全世界有超过175百万个移徙者,其中一半是妇女。

El Consejo, que dedica más del 50% de su tiempo a la gestión o a la prevención de las crisis en África, es muy consciente de ellas.

安理会一半的时间用于非洲危机的管理或预防,清楚地了解这些倡议。

Por ejemplo, más de la mitad de los nuevos infectados son jóvenes de 15 a 24 años de áreas que carecen de agua potable o instalaciones sanitarias.

例如,有一半的新艾滋病感染者年龄介于15至24岁之间,且他们居住在缺乏安全饮水或清洁卫生设施的地区。

Más de la mitad de los niños de los países en desarrollo siguen viviendo sin los servicios, los productos y la protección básicos para su supervivencia y desarrollo.

发展中国家有一半的儿童仍然得不到生存和发展必需的基本服、商品和保护。

El número total de abortos y abortos inducidos legalmente por 1.000 mujeres en edad de procrear ha disminuido en más de la mitad en los últimos 10 años.

在过去的10年里,每1 000名育龄妇女中的堕胎与合法人工流产人数减少了一半

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半以上 的西班牙语例句

用户正在搜索


寂寥, 寂寞, 寂寞的, 寂然, , , 加班, 加倍, 加倍偿还, 加倍地,

相似单词


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,
yī bàn yǐ shàng

más de la mitad

Es helper cop yright

Más de la mitad de los miembros del Commonwealth son pequeños Estados.

英联邦成员中有一半是小国。

El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.

稻米是世界一半人口的主食。

Más de la mitad de las entrevistadas (53%) había sido objeto de abuso verbal.

一半的被调查者(53%)受过辱骂。

Las comisiones obtenidas por estos servicios aportan más de la mitad de los ingresos públicos.

单单这种服务所收取的费用就占政府总收入的一半

Las mujeres de las zonas rurales producen más de la mitad de los alimentos cultivados en todo el mundo.

农村妇女生产了世界一半的粮食。

El plan de acción se compromete a adoptar 72 medidas, más de la mitad de las cuales son nuevas.

行动计划承诺72项措施,其中一半是新的措施。

La suma de esas cifras representó una reducción de más de la mitad de los recursos humanos de la Organización.

这些数字合在一起意味着本组织人力资源削减了一半

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半的省份,年轻人还参与了媒体广播。

Hasta la fecha, hemos comprometido 4.500 millones de dólares: más de la mitad de todo el dinero prometido al Fondo.

迄今为止,我们认捐了45亿美元,占该基金认捐款总额的一半

Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.

初中、高中和大学毕业的女性在女性总失业数字中占一半

En la causa Ejército II, con cuatro acusados, han presentado su testimonio más de la mitad de los testigos de la fiscalía.

军事案二有四名被告,一半的控方证人已经作证。

Bastante más de la mitad (92) de las 160 demandas de las que se tiene conocimiento se interpusieron en los últimos tres años.

在160宗已知诉讼中约有一半(92宗)是过去三年提出的。

Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.

马里一半的人口每天生活费用不到一美元,因此几乎不可能有什

Se calcula que en “Puntlandia” hay entre 25.000 y 33.000 desplazados internos, de los cuales más de la mitad son menores de 18 años.

估计“邦特兰”的国内流离失所者为25 000至33 000人,一半在18岁以下。

En ese mismo período, más de 500 hombres, mujeres y niños serán infectados, más de la mitad de ellos menores de 24 años.

在同一段时间内,将有500多名男人、女人和儿童感染艾滋病毒,其中有一半年龄都在24岁以下。

Estadísticas más recientes muestran que hay más de 175 millones de migrantes en todo el mundo, más de la mitad de los cuales son mujeres.

最近的统计显示全世界有超过175百万个移徙者,其中一半是妇女。

El Consejo, que dedica más del 50% de su tiempo a la gestión o a la prevención de las crisis en África, es muy consciente de ellas.

安理会一半的时间用于非洲危机的管理或预防,清楚地了解这些倡议。

Por ejemplo, más de la mitad de los nuevos infectados son jóvenes de 15 a 24 años de áreas que carecen de agua potable o instalaciones sanitarias.

例如,有一半的新艾滋病感染者年龄介于15至24岁之间,且他们居住在缺乏安全饮水或清洁卫生设施的地区。

Más de la mitad de los niños de los países en desarrollo siguen viviendo sin los servicios, los productos y la protección básicos para su supervivencia y desarrollo.

发展中国家有一半的儿童仍然得不到生存和发展必需的基本服务、商品和保护。

El número total de abortos y abortos inducidos legalmente por 1.000 mujeres en edad de procrear ha disminuido en más de la mitad en los últimos 10 años.

在过去的10年里,每1 000名育龄妇女中的堕胎与合法人工流产人数减少了一半

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半以上 的西班牙语例句

用户正在搜索


加酒精, 加剧, 加剧的, 加块菌调味, 加快, 加快经济改革, 加快旋转, 加宽, 加拉加斯, 加勒比地区的,

相似单词


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,
yī bàn yǐ shàng

más de la mitad

Es helper cop yright

Más de la mitad de los miembros del Commonwealth son pequeños Estados.

英联邦成员中有是小国。

El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.

稻米是世界人口主食。

Más de la mitad de las entrevistadas (53%) había sido objeto de abuso verbal.

被调查者(53%)受过辱骂。

Las comisiones obtenidas por estos servicios aportan más de la mitad de los ingresos públicos.

单单这种服务所收取费用就占政府总收入

Las mujeres de las zonas rurales producen más de la mitad de los alimentos cultivados en todo el mundo.

农村妇女生产了世界粮食。

El plan de acción se compromete a adoptar 72 medidas, más de la mitad de las cuales son nuevas.

行动计划承诺72项措施,其中是新措施。

La suma de esas cifras representó una reducción de más de la mitad de los recursos humanos de la Organización.

这些数字合在起意味着本组织人力资源削减了

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国,年轻人还参与了媒体广播。

Hasta la fecha, hemos comprometido 4.500 millones de dólares: más de la mitad de todo el dinero prometido al Fondo.

迄今为止,我们认捐了45亿美元,占该基金认捐款总额

Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.

初中、高中和大学毕业女性在女性总失业数字中占

En la causa Ejército II, con cuatro acusados, han presentado su testimonio más de la mitad de los testigos de la fiscalía.

军事案二有四名被告,控方证人已经作证。

Bastante más de la mitad (92) de las 160 demandas de las que se tiene conocimiento se interpusieron en los últimos tres años.

在160宗已知诉讼中约有(92宗)是过去三年提出

Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.

马里人口每天生活费用不到美元,因此几乎不可能有什么节余。

Se calcula que en “Puntlandia” hay entre 25.000 y 33.000 desplazados internos, de los cuales más de la mitad son menores de 18 años.

估计“邦特兰”国内流离失所者为25 000至33 000人,在18岁下。

En ese mismo período, más de 500 hombres, mujeres y niños serán infectados, más de la mitad de ellos menores de 24 años.

在同段时间内,将有500多名男人、女人和儿童感染艾滋病毒,其中有年龄都在24岁下。

Estadísticas más recientes muestran que hay más de 175 millones de migrantes en todo el mundo, más de la mitad de los cuales son mujeres.

最近统计显示全世界有超过175百万个移徙者,其中是妇女。

El Consejo, que dedica más del 50% de su tiempo a la gestión o a la prevención de las crisis en África, es muy consciente de ellas.

安理会时间用于非洲危机管理或预防,清楚地了解这些倡议。

Por ejemplo, más de la mitad de los nuevos infectados son jóvenes de 15 a 24 años de áreas que carecen de agua potable o instalaciones sanitarias.

例如,有新艾滋病感染者年龄介于15至24岁之间,且他们居住在缺乏安全饮水或清洁卫生设施地区。

Más de la mitad de los niños de los países en desarrollo siguen viviendo sin los servicios, los productos y la protección básicos para su supervivencia y desarrollo.

发展中国家有儿童仍然得不到生存和发展必需基本服务、商品和保护。

El número total de abortos y abortos inducidos legalmente por 1.000 mujeres en edad de procrear ha disminuido en más de la mitad en los últimos 10 años.

在过去10年里,每1 000名育龄妇女中堕胎与合法人工流产人数减少了

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半以上 的西班牙语例句

用户正在搜索


加蓬, 加篷, 加批语, 加铅封, 加强, 加强剂, 加权平均值, 加热, 加热的, 加热过度,

相似单词


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,
yī bàn yǐ shàng

más de la mitad

Es helper cop yright

Más de la mitad de los miembros del Commonwealth son pequeños Estados.

英联邦成员中有是小国。

El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.

稻米是世界人口的主食。

Más de la mitad de las entrevistadas (53%) había sido objeto de abuso verbal.

的被调查者(53%)受过辱骂。

Las comisiones obtenidas por estos servicios aportan más de la mitad de los ingresos públicos.

单单这种服务所收取的就占政府总收入的

Las mujeres de las zonas rurales producen más de la mitad de los alimentos cultivados en todo el mundo.

农村妇女生产了世界的粮食。

El plan de acción se compromete a adoptar 72 medidas, más de la mitad de las cuales son nuevas.

行动计划承诺72项措施,其中是新的措施。

La suma de esas cifras representó una reducción de más de la mitad de los recursos humanos de la Organización.

这些数字合在一起意味着本组织人力资源削减了

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国的省份,年轻人还参与了媒体广播。

Hasta la fecha, hemos comprometido 4.500 millones de dólares: más de la mitad de todo el dinero prometido al Fondo.

迄今为止,我们认捐了45亿美元,占该基金认捐款总额的

Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.

初中、高中和大学毕业的女性在女性总失业数字中占

En la causa Ejército II, con cuatro acusados, han presentado su testimonio más de la mitad de los testigos de la fiscalía.

军事案二有四名被告,的控方证人已经作证。

Bastante más de la mitad (92) de las 160 demandas de las que se tiene conocimiento se interpusieron en los últimos tres años.

在160宗已知诉讼中约有(92宗)是过去三年提出的。

Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.

马里的人口每天生活到一美元,因此几乎可能有什么节余。

Se calcula que en “Puntlandia” hay entre 25.000 y 33.000 desplazados internos, de los cuales más de la mitad son menores de 18 años.

估计“邦特兰”的国内流离失所者为25 000至33 000人,在18岁下。

En ese mismo período, más de 500 hombres, mujeres y niños serán infectados, más de la mitad de ellos menores de 24 años.

在同一段时间内,将有500多名男人、女人和儿童感染艾滋病毒,其中有年龄都在24岁下。

Estadísticas más recientes muestran que hay más de 175 millones de migrantes en todo el mundo, más de la mitad de los cuales son mujeres.

最近的统计显示全世界有超过175百万个移徙者,其中是妇女。

El Consejo, que dedica más del 50% de su tiempo a la gestión o a la prevención de las crisis en África, es muy consciente de ellas.

安理会的时间于非洲危机的管理或预防,清楚地了解这些倡议。

Por ejemplo, más de la mitad de los nuevos infectados son jóvenes de 15 a 24 años de áreas que carecen de agua potable o instalaciones sanitarias.

例如,有的新艾滋病感染者年龄介于15至24岁之间,且他们居住在缺乏安全饮水或清洁卫生设施的地区。

Más de la mitad de los niños de los países en desarrollo siguen viviendo sin los servicios, los productos y la protección básicos para su supervivencia y desarrollo.

发展中国家有的儿童仍然得到生存和发展必需的基本服务、商品和保护。

El número total de abortos y abortos inducidos legalmente por 1.000 mujeres en edad de procrear ha disminuido en más de la mitad en los últimos 10 años.

在过去的10年里,每1 000名育龄妇女中的堕胎与合法人工流产人数减少了

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半以上 的西班牙语例句

用户正在搜索


加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板, 加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压,

相似单词


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,