西语助手
  • 关闭

f.

1.烈, 猛烈.
2.有效性.
3.不冷静, 冲动.
4.热烈, 热切, 情.
助记
vehemente(adj. 情的;热切的;冲动的)去掉词尾 -ente + -encia(名词后缀,表性质等)
派生
  • vehemente   adj. 烈的, 冲动的, 热烈的

excitación,  exaltación,  apasionamiento,  impetuosidad,  acaloro,  agitación,  ansiedad,  emoción,  fervor,  intensidad,  pasión,  acaloramiento,  agitación nerviosa,  animación,  ardor,  desasosiego,  efervescencia,  enardecimiento,  encendimiento,  energía,  entusiasmo,  fiebre,  abrasamiento,  expectación,  ímpetu

apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
firmeza牢固性,稳定性;franqueza免除;insistencia坚持;sinceridad真诚;ímpetu猛烈;audacia勇敢;elocuencia雄辩;sensatez明智;enérgicamente有力地;pasión受苦;entusiasmo热情;

Desear con vehemencia.

梦寐以求

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数几个国家也迫不得已提出了一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几个国家也口口声声坚持的协商一致并不相符。

A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.

和平倡导者、女权主者和全球民间社会在海啸洗劫后高呼应现实。

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们的人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所的家庭和我们遭受剥夺的年轻一代的名,向大会强烈呼吁,并谦卑地希望我们的哀求会有回应。

Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.

有与会者强烈支持一项建议,即文书草案确实应当允许排他性管辖权条款,尤其是在加入这类条款生效所必须满足的特定条件,从而限制滥用这类条款的可能性的情况下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 vehemencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 瓷罐, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷实, 瓷土, 瓷牙, 瓷窑, 瓷釉,

相似单词


veguer, veguería, veguero, veh-, vehemeate, vehemencia, vehemente, vehementemente, vehicular, vehiculizador,

f.

1.烈, 猛烈.
2.有效性.
3.不冷静, 冲动.
4.热烈, 热切, 情.
助记
vehemente(adj. ;热切;冲动)去掉词尾 -ente + -encia(名词后缀,表性质等)
派生

excitación,  exaltación,  apasionamiento,  impetuosidad,  acaloro,  agitación,  ansiedad,  emoción,  fervor,  intensidad,  pasión,  acaloramiento,  agitación nerviosa,  animación,  ardor,  desasosiego,  efervescencia,  enardecimiento,  encendimiento,  energía,  entusiasmo,  fiebre,  abrasamiento,  expectación,  ímpetu

apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
firmeza牢固性,稳定性;franqueza免除;insistencia;sinceridad真诚;ímpetu猛烈;audacia勇敢;elocuencia雄辩;sensatez明智;enérgicamente有力地;pasión受苦;entusiasmo热情;

Desear con vehemencia.

梦寐以求

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程少数几个国家也迫不得已提出了一项建议,尽管该建议与人们所呼吁、这几个国家也口口声声协商一致并不相符。

A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.

和平倡导者、女权主者和全球民间社会在海啸洗劫后高呼应正视此现实。

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所家庭和我们遭受剥夺年轻一代,向大会强烈呼吁,并谦卑地希望我们哀求会有回应。

Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.

有与会者强烈一项建议,即文书草案确实应当允许排他性管辖权条款,尤其是在加入这类条款生效所必须满足特定条件,从而限制滥用这类条款可能性情况下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vehemencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


辞令, 辞气, 辞去职务, 辞却, 辞让, 辞世, 辞书, 辞岁, 辞退, 辞退房客,

相似单词


veguer, veguería, veguero, veh-, vehemeate, vehemencia, vehemente, vehementemente, vehicular, vehiculizador,

f.

1.烈, 猛烈.
2.有效性.
3.不冷静, 冲.
4.热烈, 热切, 情.
助记
vehemente(adj. ;热切;冲掉词尾 -ente + -encia(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
excitación,  exaltación,  apasionamiento,  impetuosidad,  acaloro,  agitación,  ansiedad,  emoción,  fervor,  intensidad,  pasión,  acaloramiento,  agitación nerviosa,  animación,  ardor,  desasosiego,  efervescencia,  enardecimiento,  encendimiento,  energía,  entusiasmo,  fiebre,  abrasamiento,  expectación,  ímpetu

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
firmeza牢固性,稳定性;franqueza免除;insistencia坚持;sinceridad真诚;ímpetu猛烈;audacia勇敢;elocuencia雄辩;sensatez明智;enérgicamente有力地;pasión受苦;entusiasmo热情;

Desear con vehemencia.

梦寐以求

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

许多事上都表现得很有

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程少数几个国家也迫不得已提出了一项建议,尽管该建议与人们所呼吁、这几个国家也口口声声坚持协商一致并不相符。

A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.

和平倡导者、女权主义者和全球民间海啸洗劫后高呼应正视此现实。

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所家庭和我们遭受剥夺年轻一代名义,向大强烈呼吁,并谦卑地希望我们哀求有回应。

Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.

有与强烈支持一项建议,即文书草案确实应当允许排他性管辖权条款,尤其是加入这类条款生效所必须满足特定条件,从而限制滥用这类条款可能性情况下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vehemencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


慈父般的, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的, 慈善, 慈善的, 慈善机构, 慈善商店, 慈善性摸彩,

相似单词


veguer, veguería, veguero, veh-, vehemeate, vehemencia, vehemente, vehementemente, vehicular, vehiculizador,

f.

1.烈, 猛烈.
2.有效性.
3.不冷静, 冲动.
4.热烈, 热切, 情.
助记
vehemente(adj. 情的;热切的;冲动的)去掉词尾 -ente + -encia(名词后缀,表性质等)
派生
  • vehemente   adj. 烈的, 冲动的, 热烈的

近义词
excitación,  exaltación,  apasionamiento,  impetuosidad,  acaloro,  agitación,  ansiedad,  emoción,  fervor,  intensidad,  pasión,  acaloramiento,  agitación nerviosa,  animación,  ardor,  desasosiego,  efervescencia,  enardecimiento,  encendimiento,  energía,  entusiasmo,  fiebre,  abrasamiento,  expectación,  ímpetu

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
firmeza牢固性,稳定性;franqueza免除;insistencia坚持;sinceridad真诚;ímpetu猛烈;audacia勇敢;elocuencia雄辩;sensatez明智;enérgicamente有力地;pasión受苦;entusiasmo热情;

Desear con vehemencia.

梦寐以求

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数几个国不得已提出了一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几个国口口声声坚持的协商一致并不相符。

A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.

和平倡导者、女权主义者和全球民间社会在海啸洗劫后高呼应正视此现实。

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们的人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所的庭和我们遭受剥夺的年轻一代的名义,向大会强烈呼吁,并谦卑地希望我们的哀求会有回应。

Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.

有与会者强烈支持一项建议,即文书草案确实应当允许排他性管辖权条款,尤其是在加入这类条款生效所必须满足的特定条件,从而限制滥用这类条款的可能性的情况下。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vehemencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


磁道, 磁的, 磁电, 磁电的, 磁感应, 磁罐, 磁化, 磁极, 磁极的, 磁卡,

相似单词


veguer, veguería, veguero, veh-, vehemeate, vehemencia, vehemente, vehementemente, vehicular, vehiculizador,

f.

1..
2.有效性.
3.不冷静, 冲动.
4.热, 热切, 情.
助记
vehemente(adj. 情的;热切的;冲动的)去掉词尾 -ente + -encia(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
excitación,  exaltación,  apasionamiento,  impetuosidad,  acaloro,  agitación,  ansiedad,  emoción,  fervor,  intensidad,  pasión,  acaloramiento,  agitación nerviosa,  animación,  ardor,  desasosiego,  efervescencia,  enardecimiento,  encendimiento,  energía,  entusiasmo,  fiebre,  abrasamiento,  expectación,  ímpetu

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
firmeza牢固性,稳定性;franqueza免除;insistencia坚持;sinceridad真诚;ímpetu;audacia勇敢;elocuencia雄辩;sensatez明智;enérgicamente有力地;pasión受苦;entusiasmo热情;

Desear con vehemencia.

梦寐以求

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数几个国家也迫不得已提出了一项建议,尽管该建议与们所呼吁的、这几个国家也口口声声坚持的协商一致并不相符。

A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.

和平倡导者、女权主义者和全球民间社会在海啸洗劫后高呼应正视此现实。

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们的民,男子、妇女、儿童、老、所有流离失所的家庭和我们遭受剥夺的年轻一代的名义,向大会强呼吁,并谦卑地希望我们的哀求会有回应。

Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.

有与会者支持一项建议,即文书草案确实应当允许排他性管辖权条款,尤其是在加入这类条款生效所必须满足的特定条件,从而限制滥用这类条款的可能性的情况下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vehemencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


次中音的, , 刺柏, 刺鼻的, 刺菜蓟, 刺穿, 刺戳, 刺刀, 刺的, 刺耳,

相似单词


veguer, veguería, veguero, veh-, vehemeate, vehemencia, vehemente, vehementemente, vehicular, vehiculizador,

f.

1.烈, 猛烈.
2.有效性.
3.不冷静, 冲动.
4.热烈, 热.
助记
vehemente(adj. 的;热的;冲动的)去掉词尾 -ente + -encia(名词后缀,表性质等)
派生
  • vehemente   adj. 烈的, 冲动的, 热烈的

近义词
excitación,  exaltación,  apasionamiento,  impetuosidad,  acaloro,  agitación,  ansiedad,  emoción,  fervor,  intensidad,  pasión,  acaloramiento,  agitación nerviosa,  animación,  ardor,  desasosiego,  efervescencia,  enardecimiento,  encendimiento,  energía,  entusiasmo,  fiebre,  abrasamiento,  expectación,  ímpetu

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
firmeza牢固性,稳定性;franqueza免除;insistencia坚持;sinceridad真诚;ímpetu猛烈;audacia勇敢;elocuencia雄辩;sensatez明智;enérgicamente有力地;pasión受苦;entusiasmo;

Desear con vehemencia.

梦寐

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数几个国家也迫不得已提出了一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几个国家也口口声声坚持的协商一致并不相符。

A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.

和平倡导者、女权主义者和全球民间社会在海啸洗劫后高呼应正视此现实。

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

们的人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所的家庭和们遭受剥夺的年轻一代的名义,向大会强烈呼吁,并谦卑地希望们的哀求会有回应。

Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.

有与会者强烈支持一项建议,即文书草案确实应当允许排他性管辖权条款,尤其是在加入这类条款生效所必须满足的特定条件,从而限制滥用这类条款的可能性的况下。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 vehemencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


从小, 从心所欲, 从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚,

相似单词


veguer, veguería, veguero, veh-, vehemeate, vehemencia, vehemente, vehementemente, vehicular, vehiculizador,

f.

1.烈, 猛烈.
2.有效.
3.不冷静, 冲动.
4.热烈, 热切, 情.
助记
vehemente(adj. 情的;热切的;冲动的)去掉词尾 -ente + -encia(名词后缀,表质等)
派生
  • vehemente   adj. 烈的, 冲动的, 热烈的

近义词
excitación,  exaltación,  apasionamiento,  impetuosidad,  acaloro,  agitación,  ansiedad,  emoción,  fervor,  intensidad,  pasión,  acaloramiento,  agitación nerviosa,  animación,  ardor,  desasosiego,  efervescencia,  enardecimiento,  encendimiento,  energía,  entusiasmo,  fiebre,  abrasamiento,  expectación,  ímpetu

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
firmeza;franqueza免除;insistencia坚持;sinceridad真诚;ímpetu猛烈;audacia勇敢;elocuencia雄辩;sensatez明智;enérgicamente有力地;pasión受苦;entusiasmo热情;

Desear con vehemencia.

梦寐以求

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数家也迫不得已提出了一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这家也口口声声坚持的协商一致并不相符。

A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.

和平倡导者、女权主义者和全球民间社会在海啸洗劫后高呼应正视此现实。

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们的人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所的家庭和我们遭受剥夺的年轻一代的名义,向大会强烈呼吁,并谦卑地希望我们的哀求会有回应。

Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.

有与会者强烈支持一项建议,即文书草案确实应当允许排他管辖权条款,尤其是在加入这类条款生效所必须满足的特定条件,从而限制滥用这类条款的可能的情况下。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vehemencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集,

相似单词


veguer, veguería, veguero, veh-, vehemeate, vehemencia, vehemente, vehementemente, vehicular, vehiculizador,

f.

1.烈, 猛烈.
2.有效性.
3.不冷静, 冲动.
4.热烈, 热切, 情.
助记
vehemente(adj. 情的;热切的;冲动的)去掉词尾 -ente + -encia(名词后缀,表性质等)
派生
  • vehemente   adj. 烈的, 冲动的, 热烈的

近义词
excitación,  exaltación,  apasionamiento,  impetuosidad,  acaloro,  agitación,  ansiedad,  emoción,  fervor,  intensidad,  pasión,  acaloramiento,  agitación nerviosa,  animación,  ardor,  desasosiego,  efervescencia,  enardecimiento,  encendimiento,  energía,  entusiasmo,  fiebre,  abrasamiento,  expectación,  ímpetu

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
firmeza牢固性,稳定性;franqueza免除;insistencia坚持;sinceridad真诚;ímpetu猛烈;audacia勇敢;elocuencia雄辩;sensatez明智;enérgicamente有力地;pasión受苦;entusiasmo热情;

Desear con vehemencia.

梦寐以求

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数几也迫不得已提出了一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几口口声声坚持的协商一致并不相符。

A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.

和平倡导者、女权主义者和全球民间社会在海啸洗劫后高呼应正视此现实。

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们的人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所的庭和我们遭受剥夺的年轻一代的名义,向大会强烈呼吁,并谦卑地希望我们的哀求会有回应。

Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.

有与会者强烈支持一项建议,即文书草案确实应当允许排他性管辖权条款,尤其是在加入这类条款生效所必须满足的特定条件,从而限制滥用这类条款的可能性的情况下。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vehemencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗暴, 粗暴答词, 粗暴的, 粗暴的人, 粗暴地, 粗暴言行, 粗暴愚蠢的, 粗笨, 粗笨的, 粗鄙,

相似单词


veguer, veguería, veguero, veh-, vehemeate, vehemencia, vehemente, vehementemente, vehicular, vehiculizador,

f.

1.烈, 猛烈.
2.有效性.
3.冷静, .
4.热烈, 热切, 情.
助记
vehemente(adj. ;热切)去掉词尾 -ente + -encia(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
excitación,  exaltación,  apasionamiento,  impetuosidad,  acaloro,  agitación,  ansiedad,  emoción,  fervor,  intensidad,  pasión,  acaloramiento,  agitación nerviosa,  animación,  ardor,  desasosiego,  efervescencia,  enardecimiento,  encendimiento,  energía,  entusiasmo,  fiebre,  abrasamiento,  expectación,  ímpetu

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
firmeza牢固性,稳定性;franqueza免除;insistencia坚持;sinceridad真诚;ímpetu猛烈;audacia勇敢;elocuencia雄辩;sensatez明智;enérgicamente有力地;pasión受苦;entusiasmo热情;

Desear con vehemencia.

梦寐以求

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程少数几个国家也迫得已提出了一项建议,尽管该建议与人们所呼吁、这几个国家也口口声声坚持协商一致符。

A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.

和平倡导者、女权主义者和全球民间社会在海啸洗劫后高呼应正视此现实。

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所家庭和我们遭受剥夺年轻一代名义,向大会强烈呼吁,谦卑地希望我们哀求会有回应。

Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.

有与会者强烈支持一项建议,即文书草案确实应当允许排他性管辖权条款,尤其是在加入这类条款生效所必须满足特定条件,从而限制滥用这类条款可能性情况下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vehemencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗鲁的言行, 粗鲁地, 粗率, 粗略, 粗略的, 粗麻布, 粗毛织物, 粗棉布, 粗面岩, 粗呢,

相似单词


veguer, veguería, veguero, veh-, vehemeate, vehemencia, vehemente, vehementemente, vehicular, vehiculizador,

f.

1.烈, 猛烈.
2.有效性.
3.不冷静, 冲动.
4.烈, 切, 情.
助记
vehemente(adj. 情的;切的;冲动的)去掉词尾 -ente + -encia(名词后缀,表性质等)
派生
  • vehemente   adj. 烈的, 冲动的, 烈的

近义词
excitación,  exaltación,  apasionamiento,  impetuosidad,  acaloro,  agitación,  ansiedad,  emoción,  fervor,  intensidad,  pasión,  acaloramiento,  agitación nerviosa,  animación,  ardor,  desasosiego,  efervescencia,  enardecimiento,  encendimiento,  energía,  entusiasmo,  fiebre,  abrasamiento,  expectación,  ímpetu

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
firmeza牢固性,稳定性;franqueza免除;insistencia坚持;sinceridad真诚;ímpetu猛烈;audacia勇敢;elocuencia雄辩;sensatez明智;enérgicamente有力地;pasión;entusiasmo情;

Desear con vehemencia.

梦寐以求

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现很有

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数几个国家也迫不出了一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几个国家也口口声声坚持的协商一致并不相符。

A raíz de la devastación que provocaron los tsunamis, los defensores de la paz, los grupos feministas y la sociedad civil mundial ahora están expresando con más vehemencia esta realidad.

和平倡导者、女权主义者和全球民间社会在海啸洗劫后高呼应正视此现实。

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们的人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所的家庭和我们遭剥夺的年轻一代的名义,向大会强烈呼吁,并谦卑地希望我们的哀求会有回应。

Se apoyó con vehemencia la propuesta de que en el proyecto figuraran cláusulas de esta índole, especialmente si se reducía la posibilidad de que se abusara de ellas añadiendo determinadas condiciones que sería necesario cumplir para que las cláusulas fueran válidas.

有与会者强烈支持一项建议,即文书草案确实应当允许排他性管辖权条款,尤其是在加入这类条款生效所必须满足的特定条件,从而限制滥用这类条款的可能性的情况下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vehemencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗树枝, 粗俗, 粗俗的, 粗俗地, 粗糖, 粗细, 粗斜纹呢, 粗心, 粗心大意的, 粗心的,

相似单词


veguer, veguería, veguero, veh-, vehemeate, vehemencia, vehemente, vehementemente, vehicular, vehiculizador,