西语助手
  • 关闭
válido, da
adj.

1.有效

un contrato ~ 一个有效合同.

2.健康, 有劳动能力.
助记
val-(值)+ ‒́ido, da(形容词后缀,表性质等)→ 有,有效
词根
val- 强壮,
派生

近义词
legítimo,  valedero,  legal,  real,  acogido a la ley,  auténtico,  lícito,  fehaciente,  legitimario,  ponderado,  de pura cepa,  profundo

反义词
nulo,  inválido,  no válido

联想词
aplicable, 可以;valido宠臣;erróneo;necesario必要,必需;obligatorio强制性;correcto正确;legítimo合法;indispensable不能推卸, 必需;incorrecto不正确;único唯一;apto适合;

Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.

所有这三种经验具有同样和意义。

También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.

我们还相信,从这次灾难吸取经验教训也可供其他区域借鉴

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

其是否有效正是该行为与上述条件一致性

El ACNUR desempeña un papel único porque su mandato es válido en todo el mundo.

因为难民专员办事处在全球执行任务,所以它只能起到一种作

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

我们没有听到反对这一意见有效理由。

Los elementos que figuran en ese informe siguen siendo válidos.

这份报告中要点仍然

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余仍然保留

En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.

目前,给予是不限期认证。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》目标仍然是有效

Todos los viajeros deben poseer un pasaporte o documento de viaje válido.

每个旅客都必须持有有效护照或旅行文件

Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.

“荣誉委员会”章程并不构成有效仲裁协议

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作

Esas disposiciones son válidas para el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

此项规在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有效

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确各项目标仍然正确

Considera que actualmente siguen siendo válidas las razones por las que se aprobó la resolución.

它认为当时通过该决议时理由今天同样有效

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有关经济及社会理事会建议是合理和恰当

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》中所载各种值观念和原则仍然有效

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼义务在法律上是否有效都应当有彩礼。

En su lugar, una reserva de ese tipo debería considerarse no válida y sin efecto jurídico.

因为,这样保留应被视为无效,不具有法律效力。

Esta advertencia es tan válida en la actual lucha contra el terrorismo como hace unos 20 años.

对于今天反恐斗争来说,这种告诫现实意义并不小于约20年前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 válido 的西班牙语例句

用户正在搜索


desoxidar, desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado,

相似单词


validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo, valija,
válido, da
adj.

1.有效的:

un contrato ~ 一个有效的合.

2.健康的, 有劳动能力的.
助记
val-()+ ‒́ido, da(形容词后缀,表性质等)→ 有的,有效的
词根
val- 强壮,

近义词
legítimo,  valedero,  legal,  real,  acogido a la ley,  auténtico,  lícito,  fehaciente,  legitimario,  ponderado,  de pura cepa,  profundo

反义词
nulo,  inválido,  no válido

联想词
aplicable适用的, 可以运用的;valido宠臣;erróneo错的;necesario必要的,必需的;obligatorio强制性的;correcto正确的;legítimo合法的;indispensable不能推卸的, 必需的;incorrecto不正确的;único唯一的;apto适合的;

Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.

所有这三种经验具有和意义。

También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.

我们还相信,从这次灾难吸取的经验教训也可供其他区域借鉴

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效的正是该行为与上述条件的一致性

El ACNUR desempeña un papel único porque su mandato es válido en todo el mundo.

因为难民专员办事处在全球执行任务,所以它只能起到一种作用。

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

我们没有听到反对这一意见的有效理由。

Los elementos que figuran en ese informe siguen siendo válidos.

这份报告中的要点仍然适用

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留

En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.

目前,给予的是不限期认证。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》的目标仍然是有效

Todos los viajeros deben poseer un pasaporte o documento de viaje válido.

每个旅客都必须持有有效护照或旅行文件

Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.

“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用

Esas disposiciones son válidas para el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

此项规定在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有效

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确定的各项目标仍然正确

Considera que actualmente siguen siendo válidas las razones por las que se aprobó la resolución.

它认为当时通过该决议时的理由今天有效

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有关经济及社会理事会的建议是合理和恰当的。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》中所载的各种观念和原则仍然有效

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼的义务在法律上是否有效都应当有彩礼。

En su lugar, una reserva de ese tipo debería considerarse no válida y sin efecto jurídico.

因为,这的保留应被视为无效,不具有法律效力。

Esta advertencia es tan válida en la actual lucha contra el terrorismo como hace unos 20 años.

对于今天的反恐斗争来说,这种告诫的现实意义并不小于约20年前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 válido 的西班牙语例句

用户正在搜索


despampanador, despampanante, despampanar, despamplonar, despancar, despanchurrar, despancijar, despanzurro, despapar, despapucho,

相似单词


validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo, valija,
válido, da
adj.

1.有效的:

un contrato ~ 一个有效的合同.

2.健康的, 有劳动能力的.
助记
val-(值)+ ‒́ido, da(形容词后缀,表性质等)→ 有值的,有效的
词根
val- 强壮,
派生

近义词
legítimo,  valedero,  legal,  real,  acogido a la ley,  auténtico,  lícito,  fehaciente,  legitimario,  ponderado,  de pura cepa,  profundo

反义词
nulo,  inválido,  no válido

联想词
aplicable适用的, 可以运用的;valido宠臣;erróneo错的;necesario必要的,必需的;obligatorio强制性的;correcto正确的;legítimo合法的;indispensable不能推卸的, 必需的;incorrecto不正确的;único唯一的;apto适合的;

Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.

所有这三种经验具有同样和意义。

También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.

我们还相信,从这次灾难吸取的经验教训也可供其他区域借鉴

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效的正是该行为与上述条件的一致性

El ACNUR desempeña un papel único porque su mandato es válido en todo el mundo.

因为难民专员办事处在全球执行任务,所以它只能起到一种作用。

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

我们没有听到反对这一意见的有效理由。

Los elementos que figuran en ese informe siguen siendo válidos.

这份报告中的要点仍然适用

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留

En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.

目前,给予的是不限

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》的目标仍然是有效

Todos los viajeros deben poseer un pasaporte o documento de viaje válido.

每个旅客都必须持有有效护照或旅行文件

Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.

“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用

Esas disposiciones son válidas para el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

此项规定在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有效

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确定的各项目标仍然正确

Considera que actualmente siguen siendo válidas las razones por las que se aprobó la resolución.

它认为当时通过该决议时的理由今天同样有效

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有关经济及社会理事会的建议是合理和恰当的。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》中所载的各种值观念和原则仍然有效

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼的义务在法律上是否有效都应当有彩礼。

En su lugar, una reserva de ese tipo debería considerarse no válida y sin efecto jurídico.

因为,这样的保留应被视为无效,不具有法律效力。

Esta advertencia es tan válida en la actual lucha contra el terrorismo como hace unos 20 años.

对于今天的反恐斗争来说,这种告诫的现实意义并不小于约20年前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 válido 的西班牙语例句

用户正在搜索


desparramado, desparramador, desparramar, desparramo, desparrancado, desparrancarse, despartido, despartir, desparvar, despasar,

相似单词


validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo, valija,
válido, da
adj.

1.有效的:

un contrato ~ 一个有效的合同.

2.健康的, 有劳动能力的.
助记
val-(值)+ ‒́ido, da(形容词后缀,表性质等)→ 有值的,有效的
词根
val- 强壮,
派生

近义词
legítimo,  valedero,  legal,  real,  acogido a la ley,  auténtico,  lícito,  fehaciente,  legitimario,  ponderado,  de pura cepa,  profundo

反义词
nulo,  inválido,  no válido

联想词
aplicable的, 可以运的;valido宠臣;erróneo错的;necesario必要的,必需的;obligatorio强制性的;correcto正确的;legítimo合法的;indispensable不能推卸的, 必需的;incorrecto不正确的;único唯一的;apto适合的;

Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.

所有这三种经验具有同样和意义。

También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.

我们还相信,从这次灾难吸取的经验教训也可供其他区域借鉴

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效的正是该行为与上述条件的一致性

El ACNUR desempeña un papel único porque su mandato es válido en todo el mundo.

因为难民专员办事处在全球执行任务,所以它只能起到一种作

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

我们没有听到反对这一意见的有效理由。

Los elementos que figuran en ese informe siguen siendo válidos.

这份报告中的要点仍然

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留

En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.

目前,给予的是不限期认证。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》的目标仍然是有效

Todos los viajeros deben poseer un pasaporte o documento de viaje válido.

每个旅客都必须持有有效护照或旅行文件

Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.

“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作

Esas disposiciones son válidas para el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

此项规定在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有效

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确定的各项目标仍然正确

Considera que actualmente siguen siendo válidas las razones por las que se aprobó la resolución.

它认为当时通过该决议时的理由今天同样有效

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有关经济及社会理事会的建议是合理和恰当的。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》中所载的各种值观念和原则仍然有效

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼的义务在法律上是否有效都应当有彩礼。

En su lugar, una reserva de ese tipo debería considerarse no válida y sin efecto jurídico.

因为,这样的保留应被视为无效,不具有法律效力。

Esta advertencia es tan válida en la actual lucha contra el terrorismo como hace unos 20 años.

对于今天的反恐斗争来说,这种告诫的现实意义并不小于约20年前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 válido 的西班牙语例句

用户正在搜索


despavoridamente, despavorido, despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente,

相似单词


validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo, valija,
válido, da
adj.

1.有效

un contrato ~ 一个有效合同.

2.健康, 有劳动能力.
助记
val-(价)+ ‒́ido, da(形容词后缀,表性质等)→ 有价,有效
词根
val- 强壮,价
派生

近义词
legítimo,  valedero,  legal,  real,  acogido a la ley,  auténtico,  lícito,  fehaciente,  legitimario,  ponderado,  de pura cepa,  profundo

反义词
nulo,  inválido,  no válido

联想词
aplicable适用, 可以运用;valido宠臣;erróneo;necesario;obligatorio强制性;correcto正确;legítimo合法;indispensable不能推卸;incorrecto不正确;único唯一;apto适合;

Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.

所有这三种经验具有同样和意义。

También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.

我们还相信,从这次灾难吸取经验教训也可供其他区域借鉴

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效正是该行为与上述条件一致性

El ACNUR desempeña un papel único porque su mandato es válido en todo el mundo.

因为难民专员办事处在全球执行任务,所以它只能起到一种作用。

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

我们没有听到反对这一意见有效理由。

Los elementos que figuran en ese informe siguen siendo válidos.

这份报告中要点仍然适用

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余仍然保留

En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.

目前,给予是不限期认证。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》目标仍然是有效

Todos los viajeros deben poseer un pasaporte o documento de viaje válido.

每个旅客都须持有有效护照或旅行文件

Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.

“荣誉委员会”章程并不构成有效仲裁协议

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用

Esas disposiciones son válidas para el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

此项规定在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有效

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确定各项目标仍然正确

Considera que actualmente siguen siendo válidas las razones por las que se aprobó la resolución.

它认为当时通过该决议时理由今天同样有效

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有关经济及社会理事会建议是合理和恰当

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》中所载各种价观念和原则仍然有效

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼义务在法律上是否有效都应当有彩礼。

En su lugar, una reserva de ese tipo debería considerarse no válida y sin efecto jurídico.

因为,这样保留应被视为无效,不具有法律效力。

Esta advertencia es tan válida en la actual lucha contra el terrorismo como hace unos 20 años.

对于今天反恐斗争来说,这种告诫现实意义并不小于约20年前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 válido 的西班牙语例句

用户正在搜索


despedregar, despegable, despegado, despegamiento, despegar, despego, despegue, despeinado, despeinar, despeinarse,

相似单词


validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo, valija,

用户正在搜索


despique, despistado, despistar, despiste, despitorrado, despizcar, desplacer, desplanchar, desplantador, desplantar,

相似单词


validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo, valija,
válido, da
adj.

1.有

un contrato ~ 一个有合同.

2., 有劳动能力.
助记
val-(价值)+ ‒́ido, da(形容词后缀,表性质等)→ 有价值,有
词根
val- 强壮,价值
派生

近义词
legítimo,  valedero,  legal,  real,  acogido a la ley,  auténtico,  lícito,  fehaciente,  legitimario,  ponderado,  de pura cepa,  profundo

反义词
nulo,  inválido,  no válido

联想词
aplicable适用, 可以运用;valido宠臣;erróneo;necesario必要,必需;obligatorio强制性;correcto正确;legítimo合法;indispensable不能推卸, 必需;incorrecto不正确;único唯一;apto适合;

Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.

所有这三种经验具有同样价值和意义。

También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.

我们还相信,从这次灾难吸取经验教训也可供其他区域借鉴

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否正是该行为与上述条件一致性

El ACNUR desempeña un papel único porque su mandato es válido en todo el mundo.

因为难民专员办事处在全球执行任务,所以它只能起到一种作用。

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

我们没有听到反对这一意见理由。

Los elementos que figuran en ese informe siguen siendo válidos.

这份报告中要点仍然适用

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余仍然保留

En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.

目前,给予是不限期认证。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》目标仍然是

Todos los viajeros deben poseer un pasaporte o documento de viaje válido.

每个旅客都必须持有护照或旅行文件

Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.

“荣誉委员会”章程并不构成仲裁协议

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用

Esas disposiciones son válidas para el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

此项规定在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确定各项目标仍然正确

Considera que actualmente siguen siendo válidas las razones por las que se aprobó la resolución.

它认为当时通过该决议时理由今天同样

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有关经济及社会理事会建议是合理和恰当

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》中所载各种价值观念和原则仍然

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼义务在法律上是否都应当有彩礼。

En su lugar, una reserva de ese tipo debería considerarse no válida y sin efecto jurídico.

因为,这样保留应被视为无,不具有法律力。

Esta advertencia es tan válida en la actual lucha contra el terrorismo como hace unos 20 años.

对于今天反恐斗争来说,这种告诫现实意义并不小于约20年前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 válido 的西班牙语例句

用户正在搜索


desprovisto, despue de, despueble, después, después de, después de (que), despulgar, despulmonarse, despulpador, despulpar, despulsar, despumar, despuntado, despuntador, despuntar, despunte, desque, desquebrajar, desquejar, desquerer, desquiciar, desquicio, desquijarar, desquijerar, desquilatar, desquilitar, desquiotillar, desquitar, desquite, desrabar,

相似单词


validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo, valija,
válido, da
adj.

1.有效的:

un contrato ~ 一个有效的合同.

2.健康的, 有劳动能力的.
助记
val-(值)+ ‒́ido, da(形容词后缀,表性质等)→ 有值的,有效的
词根
val- 强壮,
派生

近义词
legítimo,  valedero,  legal,  real,  acogido a la ley,  auténtico,  lícito,  fehaciente,  legitimario,  ponderado,  de pura cepa,  profundo

反义词
nulo,  inválido,  no válido

联想词
aplicable适用的, 可以运用的;valido宠臣;erróneo错的;necesario必要的,必需的;obligatorio强制性的;correcto正确的;legítimo合法的;indispensable不能推卸的, 必需的;incorrecto不正确的;único唯一的;apto适合的;

Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.

所有这三种经验具有同样和意义。

También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.

我们还相信,从这次灾难吸取的经验教训也可供其他区域借鉴

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

其是否有效的正是该行为与上述条件的一致性

El ACNUR desempeña un papel único porque su mandato es válido en todo el mundo.

因为难民专员办事处在全球执行任务,所以它只能起到一种作用。

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

我们没有听到反对这一意见的有效理由。

Los elementos que figuran en ese informe siguen siendo válidos.

这份报告中的要点仍然适用

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留

En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.

目前,给予的是不限期认证。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》的目标仍然是有效

Todos los viajeros deben poseer un pasaporte o documento de viaje válido.

每个旅客都必须持有有效护照或旅行文件

Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.

“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用

Esas disposiciones son válidas para el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

此项规在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有效

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确的各项目标仍然正确

Considera que actualmente siguen siendo válidas las razones por las que se aprobó la resolución.

它认为当时通过该决议时的理由今天同样有效

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有关经济及社会理事会的建议是合理和恰当的。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》中所载的各种值观念和原则仍然有效

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼的义务在法律上是否有效都应当有彩礼。

En su lugar, una reserva de ese tipo debería considerarse no válida y sin efecto jurídico.

因为,这样的保留应被视为无效,不具有法律效力。

Esta advertencia es tan válida en la actual lucha contra el terrorismo como hace unos 20 años.

对于今天的反恐斗争来说,这种告诫的现实意义并不小于约20年前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 válido 的西班牙语例句

用户正在搜索


desreglado, desreglamentación, desreglamentar, desreglar, desreputación, desrielar, desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar,

相似单词


validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo, valija,
válido, da
adj.

1.有效的:

un contrato ~ 一个有效的合同.

2.健康的, 有劳动能力的.
助记
val-(价值)+ ‒́ido, da(形容词后缀,表性质等)→ 有价值的,有效的
词根
val- 强壮,价值
派生

近义词
legítimo,  valedero,  legal,  real,  acogido a la ley,  auténtico,  lícito,  fehaciente,  legitimario,  ponderado,  de pura cepa,  profundo

反义词
nulo,  inválido,  no válido

联想词
aplicable适用的, 可以运用的;valido宠臣;erróneo错的;necesario必要的,必需的;obligatorio强制性的;correcto正确的;legítimo合法的;indispensable不能推卸的, 必需的;incorrecto不正确的;único唯一的;apto适合的;

Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.

所有这三种经验具有同样价值和意义。

También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.

我们还相信,从这次灾难吸取的经验教训也可供其他区域借鉴

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效的正是该行为与上述条件的一致性

El ACNUR desempeña un papel único porque su mandato es válido en todo el mundo.

因为难民专员办事处在全球执行任务,所以它只能起到一种作用。

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

我们没有听到反对这一意见的有效理由。

Los elementos que figuran en ese informe siguen siendo válidos.

这份报告中的要点仍然适用

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留

En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.

目前,给予的是不限期认证。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》的目标仍然是有效

Todos los viajeros deben poseer un pasaporte o documento de viaje válido.

每个旅客都必须持有有效护照或旅行文件

Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.

“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用

Esas disposiciones son válidas para el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

此项规定在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有效

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确定的各项目标仍然正确

Considera que actualmente siguen siendo válidas las razones por las que se aprobó la resolución.

它认为当时通过该决议时的理由今天同样有效

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有关经济及社会理事会的建议是合理和恰当的。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》中所载的各种价值观念和原则仍然有效

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼的义务在法律上是否有效都应当有彩礼。

En su lugar, una reserva de ese tipo debería considerarse no válida y sin efecto jurídico.

因为,这样的保留应被视为无效,不具有法律效力。

Esta advertencia es tan válida en la actual lucha contra el terrorismo como hace unos 20 años.

对于今天的反恐斗争来说,这种告诫的现实意义并不小于约20年前。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 válido 的西班牙语例句

用户正在搜索


destemplado, destemplanza, destemplar, destemple, desteñir, destensar, destentar, desternerar, desternillarse, desterradero,

相似单词


validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo, valija,
válido, da
adj.

1.有效的:

un contrato ~ 一个有效的合同.

2.健康的, 有劳动能力的.
助记
val-(价)+ ‒́ido, da(形容词后缀,表性质等)→ 有价的,有效的
词根
val- 强壮,价
派生

近义词
legítimo,  valedero,  legal,  real,  acogido a la ley,  auténtico,  lícito,  fehaciente,  legitimario,  ponderado,  de pura cepa,  profundo

反义词
nulo,  inválido,  no válido

联想词
aplicable适用的, 可以运用的;valido宠臣;erróneo错的;necesario必要的,必需的;obligatorio强制性的;correcto的;legítimo合法的;indispensable能推卸的, 必需的;incorrecto的;único唯一的;apto适合的;

Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.

所有这三种经验具有同样和意义。

También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.

我们还相信,从这次灾难吸取的经验教训也可供其他区域借鉴

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

定其是否有效是该行为与上述条件的一致性

El ACNUR desempeña un papel único porque su mandato es válido en todo el mundo.

因为难民专员办事处在全球执行任务,所以它只能起到一种作用。

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

我们没有听到反对这一意见的有效理由。

Los elementos que figuran en ese informe siguen siendo válidos.

这份报告中的要点仍然适用

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留

En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.

目前,给予的是限期认证。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》的目标仍然是有效

Todos los viajeros deben poseer un pasaporte o documento de viaje válido.

每个旅客都必须持有有效护照或旅行文件

Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.

“荣誉委员会”章程并构成有效的仲裁协议

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应断发挥切实作用

Esas disposiciones son válidas para el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

此项规定在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有效

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时定的各项目标仍然

Considera que actualmente siguen siendo válidas las razones por las que se aprobó la resolución.

它认为当时通过该决议时的理由今天同样有效

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有关经济及社会理事会的建议是合理和恰当的。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》中所载的各种价观念和原则仍然有效

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼的义务在法律上是否有效都应当有彩礼。

En su lugar, una reserva de ese tipo debería considerarse no válida y sin efecto jurídico.

因为,这样的保留应被视为无效,具有法律效力。

Esta advertencia es tan válida en la actual lucha contra el terrorismo como hace unos 20 años.

对于今天的反恐斗争来说,这种告诫的现实意义小于约20年前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 válido 的西班牙语例句

用户正在搜索


destiento, destierre, destierro, destilable, destilación, destiladera, destilado, destilador, destilar, destilatorio,

相似单词


validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo, valija,
válido, da
adj.

1.有效的:

un contrato ~ 一个有效的合.

2.健康的, 有劳动能力的.
助记
val-(价值)+ ‒́ido, da(形容词后缀,表性质等)→ 有价值的,有效的
词根
val- 强壮,价值

近义词
legítimo,  valedero,  legal,  real,  acogido a la ley,  auténtico,  lícito,  fehaciente,  legitimario,  ponderado,  de pura cepa,  profundo

反义词
nulo,  inválido,  no válido

联想词
aplicable适用的, 可以运用的;valido宠臣;erróneo错的;necesario必要的,必需的;obligatorio强制性的;correcto正确的;legítimo合法的;indispensable不能推卸的, 必需的;incorrecto不正确的;único唯一的;apto适合的;

Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.

所有这三种经验具有价值和意义。

También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.

我们还相信,从这次灾难吸取的经验教训也可供其他区域借鉴

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效的正是该行为与上述条件的一致性

El ACNUR desempeña un papel único porque su mandato es válido en todo el mundo.

因为难民专员办事处在全球执行任务,所以它只能起到一种作用。

No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.

我们没有听到反对这一意见的有效理由。

Los elementos que figuran en ese informe siguen siendo válidos.

这份报告中的要点仍然适用

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留

En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.

目前,给予的是不限期认证。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》的目标仍然是有效

Todos los viajeros deben poseer un pasaporte o documento de viaje válido.

每个旅客都必须持有有效护照或旅行文件

Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.

“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用

Esas disposiciones son válidas para el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

此项规定在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有效

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确定的各项目标仍然正确

Considera que actualmente siguen siendo válidas las razones por las que se aprobó la resolución.

它认为当时通过该决议时的理由今天有效

Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.

秘书长有关经济及社会理事会的建议是合理和恰当的。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

《联合国宪章》中所载的各种价值观念和原则仍然有效

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼的义务在法律上是否有效都应当有彩礼。

En su lugar, una reserva de ese tipo debería considerarse no válida y sin efecto jurídico.

因为,这的保留应被视为无效,不具有法律效力。

Esta advertencia es tan válida en la actual lucha contra el terrorismo como hace unos 20 años.

对于今天的反恐斗争来说,这种告诫的现实意义并不小于约20年前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 válido 的西班牙语例句

用户正在搜索


destituido, destituir, destitulado, destocar, destoconar, destorcer, destorlongado, destorlongo, destornillado, destornillador,

相似单词


validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo, valija,