西语助手
  • 关闭

universalidad

添加到生词本


f.

1.普遍性, 共性.
2.万能性, 通用性.
3.(知识等的)多面性, 广泛性.
4.全体, 总和.
5.【逻】全称性.
6.【法, 集】遗产, 遗物.

A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.

在区域一级,应该继续持实现普遍性

Apoyamos la universalidad y la ampliación de los mecanismos del tratado contra el terrorismo.

持反恐怖主义机制进一步普遍化并得到加强。

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

必须维护这项的完整性和权威性,并保证普遍性

Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.

应努力促进全面保障监督定和保障监督定附加议定书的普遍性

A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.

在这方面必须强调普遍性的目标

Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.

认为,此机制是一项有益的规定,可以促进《议定书》的普遍性

El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.

《不扩》几乎在世界范围内实现了普遍性

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正性、平等性、合理性和普遍性的保障。

La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.

普遍化和严格遵守是迈向共同目标的至关重要的手段。

La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.

普遍投票将使该机构对本组织全体会员国负责。

La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.

联合国的普遍性要求所有各国都得到代表。

Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.

亚洲太平洋地区也将近实现普遍化

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

议的普遍性会有助于增加各国之间的信任。

Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.

联合国的普遍性使其适合采取这样的办法。

La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.

《不扩核武器》的普遍性是防止核武器扩的重要一环。

No se deberían poner obstáculos en la senda de la universalidad de la Organización por razones políticas.

不应出于政治原因在实现本组织普遍性的道路上制造障碍。

Es necesario alcanzar la universalidad de todos los instrumentos pertinentes del OIEA en materia de seguridad nuclear.

原子能机构所有有关核安全的文书都应使之具有普遍性

En consecuencia, siempre ha apoyado las iniciativas para reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

摩洛哥王国还一贯持旨在加强该制度权威并增进其普遍性的各项倡仪

Asimismo ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

因此,摩洛哥一直持加强核不扩制度的权威、促进核扩制度的普遍性的各项举措

Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.

坚信,联合国的优势在于它的普遍性中立性和公正性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 universalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


切勿迟延, 切线, 切削, 切纸机, 切中, 茄科, 茄科的, 茄子, 茄子地, ,

相似单词


univalente, univalval, univalvo, univariante, universal, universalidad, universalísimo, universalismo, universalista, universalización,

f.

1.普遍性, 共性.
2.万能性, 通用性.
3.(知识等的)多面性, 广泛性.
4.全体, 总和.
5.【逻】全称性.
6.【法, 集】遗产, 遗物.

A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.

区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性

Apoyamos la universalidad y la ampliación de los mecanismos del tratado contra el terrorismo.

我们支持反恐怖主义条约机制进一步普遍化并得到加强。

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性

Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.

应努力促进全面保障监督定和保障监督定附加议定书的普遍性

A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.

这方面必须强调普遍性的目标

Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.

我们认为,此机制是一项有益的规定,可以促进《议定书》的普遍性

El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.

《不扩散条约》几乎世界范围内实现了普遍性

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关排实现公正性、平等性、合理性和普遍性的保障。

La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.

条约的普遍化和严格遵守是迈向共同目标的至关重要的手段。

La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.

普遍投票将使该机构对本组织全体会员负责。

La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.

联合普遍性要求所有各都得到代表。

Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.

亚洲太平洋地区也将近实现普遍化

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

议的普遍性会有助于增加各之间的信任。

Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.

联合普遍性使其适合采取这样的办法。

La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.

《不扩散核武器条约》的普遍性是防止核武器扩散的重要一环。

No se deberían poner obstáculos en la senda de la universalidad de la Organización por razones políticas.

不应出于政治原因实现本组织普遍性的道路上制造障碍。

Es necesario alcanzar la universalidad de todos los instrumentos pertinentes del OIEA en materia de seguridad nuclear.

原子能机构所有有关核全的文书都应使之具有普遍性

En consecuencia, siempre ha apoyado las iniciativas para reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

摩洛哥王还一贯支持旨加强该制度权威并增进其普遍性的各项倡仪

Asimismo ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

因此,摩洛哥一直支持加强核不扩散制度的权威、促进核扩散制度的普遍性的各项举措

Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.

我们坚信,联合的优势于它的普遍性中立性和公正性。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


窃窃私语, 窃窃私语声, 窃取, 窃取情报, 窃取权力, 窃听, 窃笑, 窃贼, , 挈眷,

相似单词


univalente, univalval, univalvo, univariante, universal, universalidad, universalísimo, universalismo, universalista, universalización,

f.

1.普遍性, 共性.
2.万能性, 通用性.
3.(知识等的)多面性, 广泛性.
4.全体, 总和.
5.【逻】全称性.
6.【法, 集】遗产, 遗物.

A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.

在区域级,应该继续支持实现条约的普遍性

Apoyamos la universalidad y la ampliación de los mecanismos del tratado contra el terrorismo.

我们支持反恐怖主义条约机制普遍化并得到加强。

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性

Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.

应努力全面保障监督定和保障监督定附加议定书的普遍性

A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.

在这方面必须强调普遍性的目标

Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.

我们认为,此机制是项有益的规定,《议定书》的普遍性

El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.

《不扩散条约》几乎在世界范围内实现了普遍性

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正性、平等性、合理性和普遍性的保障。

La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.

条约的普遍化和严格遵守是迈向共同目标的至关重要的手段。

La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.

普遍投票将使该机构对本组织全体会员国负责。

La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.

联合国的普遍性要求所有各国都得到代表。

Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.

亚洲太平洋地区也将近实现普遍化

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

议的普遍性会有助于增加各国之间的信任。

Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.

联合国的普遍性使其适合采取这样的办法。

La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.

《不扩散核武器条约》的普遍性是防止核武器扩散的重要环。

No se deberían poner obstáculos en la senda de la universalidad de la Organización por razones políticas.

不应出于政治原因在实现本组织普遍性的道路上制造障碍。

Es necesario alcanzar la universalidad de todos los instrumentos pertinentes del OIEA en materia de seguridad nuclear.

原子能机构所有有关核安全的文书都应使之具有普遍性

En consecuencia, siempre ha apoyado las iniciativas para reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

摩洛哥王国还贯支持旨在加强该制度权威并增普遍性的各项倡仪

Asimismo ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

因此,摩洛哥直支持加强核不扩散制度的权威、核扩散制度的普遍性的各项举措

Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.

我们坚信,联合国的优势在于它的普遍性中立性和公正性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰, 侵入, 侵入的, 侵入者,

相似单词


univalente, univalval, univalvo, univariante, universal, universalidad, universalísimo, universalismo, universalista, universalización,

f.

1.普遍性, 共性.
2.万能性, 通用性.
3.(知识等的)多面性, 广泛性.
4.全体, 总.
5.【逻】全称性.
6.【法, 集】遗产, 遗物.

A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.

在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性

Apoyamos la universalidad y la ampliación de los mecanismos del tratado contra el terrorismo.

我们支持反恐怖主义条约机制进一步普遍化并得到加强。

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约的完整性权威性,并证条约的普遍性

Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.

应努力促进全面定附加议定书的普遍性

A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.

在这方面必须强调普遍性的目标

Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.

我们认为,此机制是一项有益的规定,可以促进《议定书》的普遍性

El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.

《不扩散条约》几乎在世界范围内实现了普遍性

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正性、平等性、合理性普遍性

La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.

条约的普遍化严格遵守是迈向共同目标的至关重要的手段。

La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.

普遍投票将使该机构对本组织全体会员国负责。

La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.

联合国的普遍性要求所有各国都得到代表。

Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.

亚洲太平洋地区也将近实现普遍化

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

议的普遍性会有助于增加各国之间的信任。

Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.

联合国的普遍性使其适合采取这样的办法。

La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.

《不扩散核武器条约》的普遍性是防止核武器扩散的重要一环。

No se deberían poner obstáculos en la senda de la universalidad de la Organización por razones políticas.

不应出于政治原因在实现本组织普遍性的道路上制造碍。

Es necesario alcanzar la universalidad de todos los instrumentos pertinentes del OIEA en materia de seguridad nuclear.

原子能机构所有有关核安全的文书都应使之具有普遍性

En consecuencia, siempre ha apoyado las iniciativas para reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

摩洛哥王国还一贯支持旨在加强该制度权威并增进其普遍性的各项倡仪

Asimismo ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

因此,摩洛哥一直支持加强核不扩散制度的权威、促进核扩散制度的普遍性的各项举措

Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.

我们坚信,联合国的优势在于它的普遍性中立性公正性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲笔的, 亲笔签名, 亲笔遗嘱, 亲法的, 亲骨肉, 亲家, 亲姐妹, 亲近, 亲近…的, 亲眷,

相似单词


univalente, univalval, univalvo, univariante, universal, universalidad, universalísimo, universalismo, universalista, universalización,

f.

1.普遍, 共.
2.万能, 通用.
3.(知识等的)多面, .
4.全体, 总和.
5.【逻】全称.
6.【法, 集】遗产, 遗物.

A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.

在区域一级,应该继续支持实现约的普遍

Apoyamos la universalidad y la ampliación de los mecanismos del tratado contra el terrorismo.

我们支持反恐怖主义约机制进一步普遍化并得到加强。

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项约的完整和权威,并约的普遍

Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.

应努力促进全面监督定和监督定附加议定书的普遍

A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.

在这方面必须强调普遍的目标

Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.

我们认为,此机制是一项有益的规定,可以促进《议定书》的普遍

El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.

《不扩散约》几乎在世界范围内实现了普遍

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正、平等、合理普遍

La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.

约的普遍化和严格遵守是迈向共同目标的至关重要的手段。

La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.

普遍投票将使该机构对本组织全体会员国负责。

La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.

联合国的普遍要求所有各国都得到代表。

Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.

亚洲太平洋地区也将近实现普遍化

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

议的普遍会有助于增加各国之间的信任。

Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.

联合国的普遍使其适合采取这样的办法。

La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.

《不扩散核武器约》的普遍是防止核武器扩散的重要一环。

No se deberían poner obstáculos en la senda de la universalidad de la Organización por razones políticas.

不应出于政治原因在实现本组织普遍的道路上制造碍。

Es necesario alcanzar la universalidad de todos los instrumentos pertinentes del OIEA en materia de seguridad nuclear.

原子能机构所有有关核安全的文书都应使之具有普遍

En consecuencia, siempre ha apoyado las iniciativas para reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

摩洛哥王国还一贯支持旨在加强该制度权威并增进其普遍的各项倡仪

Asimismo ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

因此,摩洛哥一直支持加强核不扩散制度的权威、促进核扩散制度的普遍的各项举措

Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.

我们坚信,联合国的优势在于它的普遍中立和公正

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,

相似单词


univalente, univalval, univalvo, univariante, universal, universalidad, universalísimo, universalismo, universalista, universalización,

用户正在搜索


寝舱, 寝食, 寝室, , , 青巴旦杏, 青布, 青菜, 青出于蓝, 青春,

相似单词


univalente, univalval, univalvo, univariante, universal, universalidad, universalísimo, universalismo, universalista, universalización,

f.

1.普遍性, 共性.
2.万能性, 通用性.
3.(知识等的)多面性, 广泛性.
4.全体, 总和.
5.【逻】全称性.
6.【法, 集】遗产, 遗物.

A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.

在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性

Apoyamos la universalidad y la ampliación de los mecanismos del tratado contra el terrorismo.

支持反恐怖主义条约制进一步普遍化并得到加强。

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性

Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.

应努力促进全面保障监督定和保障监督定附加议定书的普遍性

A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.

在这方面强调普遍性的目标

Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.

制是一项有益的规定,可以促进《议定书》的普遍性

El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.

《不扩散条约》几乎在世界范围内实现了普遍性

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正性、平等性、合理性和普遍性的保障。

La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.

条约的普遍化和严格遵守是迈向共同目标的至关重要的手段。

La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.

普遍投票将使该构对本组织全体会员国负责。

La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.

联合国的普遍性要求所有各国都得到代表。

Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.

亚洲太平洋地区也将近实现普遍化

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

议的普遍性会有助于增加各国之间的信任。

Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.

联合国的普遍性使其适合采取这样的办法。

La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.

《不扩散核武器条约》的普遍性是防止核武器扩散的重要一环。

No se deberían poner obstáculos en la senda de la universalidad de la Organización por razones políticas.

不应出于政治原因在实现本组织普遍性的道路上制造障碍。

Es necesario alcanzar la universalidad de todos los instrumentos pertinentes del OIEA en materia de seguridad nuclear.

原子能构所有有关核安全的文书都应使之具有普遍性

En consecuencia, siempre ha apoyado las iniciativas para reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

摩洛哥王国还一贯支持旨在加强该制度权威并增进其普遍性的各项倡仪

Asimismo ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

,摩洛哥一直支持加强核不扩散制度的权威、促进核扩散制度的普遍性的各项举措

Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.

坚信,联合国的优势在于它的普遍性中立性和公正性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 universalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


轻步快走, 轻擦, 轻的, 轻敌, 轻而易举, 轻浮, 轻浮的, 轻浮的人, 轻工业, 轻哼,

相似单词


univalente, univalval, univalvo, univariante, universal, universalidad, universalísimo, universalismo, universalista, universalización,

f.

1.普遍性, 共性.
2.万能性, 通用性.
3.(知识等的)多面性, 广泛性.
4.全体, 总和.
5.【逻】全称性.
6.【法, 集】遗产, 遗物.

A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.

在区域一级,应该继续实现约的普遍性

Apoyamos la universalidad y la ampliación de los mecanismos del tratado contra el terrorismo.

反恐怖主义约机制进一步普遍化并得到加强。

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

必须维护这项约的完整性和权威性,并保证约的普遍性

Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.

应努力促进全面保障监督定和保障监督定附加议定书的普遍性

A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.

在这方面必须强调普遍性的目标

Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.

认为,此机制是一项有益的规定,可以促进《议定书》的普遍性

El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.

《不约》几乎在世界范围内实现了普遍性

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正性、平等性、合理性和普遍性的保障。

La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.

约的普遍化和严格遵守是迈向共同目标的至关重要的手段。

La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.

普遍投票将使该机构对本组织全体会员国负责。

La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.

联合国的普遍性要求所有各国都得到代表。

Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.

亚洲太平洋地区也将近实现普遍化

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

议的普遍性会有助于增加各国之间的信任。

Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.

联合国的普遍性使其适合采取这样的办法。

La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.

《不核武器约》的普遍性是防止核武器的重要一环。

No se deberían poner obstáculos en la senda de la universalidad de la Organización por razones políticas.

不应出于政治原因在实现本组织普遍性的道路上制造障碍。

Es necesario alcanzar la universalidad de todos los instrumentos pertinentes del OIEA en materia de seguridad nuclear.

原子能机构所有有关核安全的文书都应使之具有普遍性

En consecuencia, siempre ha apoyado las iniciativas para reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

摩洛哥王国还一贯旨在加强该制度权威并增进其普遍性的各项倡仪

Asimismo ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

因此,摩洛哥一直加强核不制度的权威、促进核制度的普遍性的各项举措

Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.

坚信,联合国的优势在于它的普遍性中立性和公正性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 universalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


轻推, 轻微, 轻微的, 轻微的声响, 轻泻剂, 轻信, 轻信的, 轻型, 轻型载重汽车, 轻易,

相似单词


univalente, univalval, univalvo, univariante, universal, universalidad, universalísimo, universalismo, universalista, universalización,

f.

1., 共.
2.万能, 通用.
3.(知识等)多面, 广泛.
4.全体, 总和.
5.【逻】全称.
6.【法, 集】遗产, 遗物.

A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.

在区域一级,应该继续支持实现

Apoyamos la universalidad y la ampliación de los mecanismos del tratado contra el terrorismo.

我们支持反恐怖主义机制进一步化并得到加强。

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项完整和权威,并保证

Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.

应努力促进全面保障监督定和保障监督定附加议定书

A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.

在这方面必须强调目标

Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.

我们认为,此机制是一项有益规定,可以促进《议定书》

El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.

《不扩散》几乎在世界范围内实现了

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正、平等、合理保障。

La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.

和严格遵守是迈向共同目标至关重要手段。

La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.

投票将使该机构对本组织全体会员国负责。

La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.

联合国要求所有各国都得到代表。

Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.

亚洲太平洋地区也将近实现

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

会有助于增加各国之间信任。

Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.

联合国使其适合采取这样办法。

La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.

《不扩散核武器是防止核武器扩散重要一环。

No se deberían poner obstáculos en la senda de la universalidad de la Organización por razones políticas.

不应出于政治原因在实现本组织道路上制造障碍。

Es necesario alcanzar la universalidad de todos los instrumentos pertinentes del OIEA en materia de seguridad nuclear.

原子能机构所有有关核安全文书都应使之具有

En consecuencia, siempre ha apoyado las iniciativas para reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

摩洛哥王国还一贯支持旨在加强该制度权威并增进其各项倡仪

Asimismo ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

因此,摩洛哥一直支持加强核不扩散制度权威、促进核扩散制度各项举措

Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.

我们坚信,联合国优势在于它中立和公正

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


清洁, 清洁车, 清洁处理, 清洁的, 清洁工, 清洁工人, 清洁剂, 清洁料, 清洁女工, 清洁液,

相似单词


univalente, univalval, univalvo, univariante, universal, universalidad, universalísimo, universalismo, universalista, universalización,

f.

1.普遍性, 共性.
2.万能性, 通用性.
3.(知识等的)多面性, 广泛性.
4.全体, 总和.
5.【逻】全称性.
6.【法, 集】遗产, 遗物.

A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.

在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性

Apoyamos la universalidad y la ampliación de los mecanismos del tratado contra el terrorismo.

我们支持反恐怖主义条约机制进一步普遍化并得到加强。

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性

Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.

应努力促进全面保障监督定和保障监督定附加议定书的普遍性

A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.

在这方面必须强调普遍性的目标

Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.

我们认为,此机制是一项有益的规定,可以促进《议定书》的普遍性

El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.

《不扩散条约》几乎在世界范围内实现了普遍性

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国实现公正性、平等性、合理性和普遍性的保障。

La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.

条约的普遍化和严格遵守是迈向共同目标的至关重要的手段。

La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.

普遍投票将使该机构对本组织全体会员国负责。

La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.

联合国的普遍性要求所有各国都得到代表。

Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.

亚洲太平洋地区也将近实现普遍化

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

议的普遍性会有助于增加各国之间的信任。

Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.

联合国的普遍性使其适合采取这样的办法。

La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.

《不扩散核武器条约》的普遍性是防止核武器扩散的重要一环。

No se deberían poner obstáculos en la senda de la universalidad de la Organización por razones políticas.

不应出于政治原因在实现本组织普遍性的道路上制造障碍。

Es necesario alcanzar la universalidad de todos los instrumentos pertinentes del OIEA en materia de seguridad nuclear.

原子能机构所有有关核全的文书都应使之具有普遍性

En consecuencia, siempre ha apoyado las iniciativas para reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

摩洛哥王国还一贯支持旨在加强该制度权威并增进其普遍性的各项倡仪

Asimismo ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.

因此,摩洛哥一直支持加强核不扩散制度的权威、促进核扩散制度的普遍性的各项举措

Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.

我们坚信,联合国的优势在于它的普遍性中立性和公正性。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


清清楚楚, 清扫, 清瘦而且健康, 清爽, 清算, 清算人, 清晰, 清晰的, 清晰地发音, 清晰简明的,

相似单词


univalente, univalval, univalvo, univariante, universal, universalidad, universalísimo, universalismo, universalista, universalización,