Además, si la retirada ha de ser un trampolín para progresar en cuestiones más amplias, es fundamental que las partes den un nuevo impulso al cumplimiento de las obligaciones que les impone la hoja de ruta que aceptaron y que avaló el Consejo de Seguridad.
此外,如果要让脱离接触成为在广泛问题上进展的跳板,各方就必须重新推动履行被他们接受并得到安全理事会支持的路线图为它们规定的义务。
略参考,这些方案将以预防犯罪和法治为重点,强调这些方面是实现非洲可持续发展的关键要素。
路线图的
如投枪、竿、栏架、特别鞋袜、跳水板理应都可以用很低的成本在古巴生产或在美国获得,但目前在第三个国采购,使成本增加超过50%。
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
】
板.
;
获得,但目前在第
的路
为它们规定的义务。
点
现问题,欢迎向我们指正。

词
;
务。

了达到某一目的的)阶梯.
们规定的义务。



;
动履行被
们接受并得到安全理事会支持的路线图为它们规定的义务。
边方案的一个
确保以色列即将从加沙和西岸北部某些地区的撤出成为更广泛进程中的一步,并被当作振兴路线图的
很低的成本在古巴生产或在美国获得,但目前在第三个国采购,使成本增加超过50%。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
量;
新推动履行被他们接受并得到安全理事会支持的路线图

,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
】(
达到某一目的的)阶梯.
到安全理事会支持的路线图
目前在第三个国采购,使成本增加超过50%。
林匹克山的;