西语助手
  • 关闭

f.
攻占, 攻克.

Estas fotos son tomadas por un autor famoso.

这些照片是一个名演员拍摄的。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

又从其它宗教里提出类似的说教。

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场的样本。

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字取自综合住户统计调查。

La Sra. Boko Nadjo (Benin) asegura al Comité que sus recomendaciones serán tomadas en cuenta.

Boko Nadjo女士(贝宁)向委员会保证,委员会的议将得到考虑。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检查了在依照法律规定进行监测过程中进行测量的结

Los jóvenes guatemaltecos nos dieron ahí una valiosa lección, digna de ser tomada por el resto de la sociedad.

因此,危地马拉青年向我们提供了宝贵的经验,社会其他阶层应该考虑这个经验。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Después de tomadas todas las decisiones los representantes tendrán una vez más la oportunidad de explicar sus votos.

在所有决定作出后,各位代表还有机会解释其投票。

Luchar contra la delincuencia organizada exige una respuesta internacional coordinada e integral, además de medidas tomadas a nivel nacional.

打击有组织犯罪需要一致的、广泛的国际行动以及在国家层次上所采取的各种措施。

También se dio información acerca de las iniciativas tomadas para establecer redes transfronterizas de información financiera con los países vecinos.

会上还介绍了与邻国融情报网的举措。

También expresó su apoyo a las iniciativas tomadas por la Unión Africana para impulsar el proceso de transición en Somalia.

安理会还表示支持非洲联盟协助索马里过渡进程的努力。

Para que la mujer sea escuchada y sus preocupaciones sean tomadas en cuenta, debe participar en las negociaciones de paz.

为了让妇女有发言权,使妇女的问题能够得到考虑,必须让妇女参与和平谈判。

Todas las medidas tomadas por el Frente POLISARIO han sido en realidad iniciadas, y a veces incluso impuestas, por Argelia.

波利萨里奥阵线实施的一切行动实际上都是由阿尔及利亚授意,有时甚至是强迫进行的。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所决定的智慧

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事会为执行这些采取的行动。

En ese contexto, las dificultades prácticas y la escasez de recursos que encaran los países en desarrollo deben ser tomadas en cuenta.

在这方面,必须考虑到发展中国家面临的政治困难和资源制约。

Durante el período anterior informamos al Consejo mediante cartas dirigidas a todos sus miembros sobre todas las medidas adoptadas e iniciativas tomadas.

在前段时间里,我们曾致函安理会的所有成员,告知安理会我们的所有行动和努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomada 的西班牙语例句

用户正在搜索


摇荡, 摇动, 摇动的, 摇杆, 摇滚, 摇滚乐, 摇滚流行乐, 摇撼, 摇晃, 摇晃的,

相似单词


tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado, tomador, tomadura,

f.
攻占, 攻克.

Estas fotos son tomadas por un autor famoso.

这些照片是一个名演员拍摄的。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

而随之又从其它宗教里提出类似的说教。

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场的样本。

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字取自综合住户统计调查。

La Sra. Boko Nadjo (Benin) asegura al Comité que sus recomendaciones serán tomadas en cuenta.

Boko Nadjo女士(贝宁)向委员会保证,委员会的建议将得到

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

义取自《维也纳条约法公约》。

La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检查了在依照法律规进行监测过程中进行测量的结

Los jóvenes guatemaltecos nos dieron ahí una valiosa lección, digna de ser tomada por el resto de la sociedad.

因此,危地马拉青年向我们提供了宝贵的经验,社会其他阶层应该这个经验。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近

Después de tomadas todas las decisiones los representantes tendrán una vez más la oportunidad de explicar sus votos.

在所有之后,各位代表还有机会解释其投票。

Luchar contra la delincuencia organizada exige una respuesta internacional coordinada e integral, además de medidas tomadas a nivel nacional.

打击有组织犯罪需要一致的、广泛的国际行动以及在国家层次上所采取的各种措施。

También se dio información acerca de las iniciativas tomadas para establecer redes transfronterizas de información financiera con los países vecinos.

会上还介绍了与邻国建立金融情报网的举措。

También expresó su apoyo a las iniciativas tomadas por la Unión Africana para impulsar el proceso de transición en Somalia.

安理会还表示支持非洲联盟协助索马里过渡进程的努力。

Para que la mujer sea escuchada y sus preocupaciones sean tomadas en cuenta, debe participar en las negociaciones de paz.

为了让妇女有发言权,使妇女的问题能够得到,必须让妇女参与和平谈判。

Todas las medidas tomadas por el Frente POLISARIO han sido en realidad iniciadas, y a veces incluso impuestas, por Argelia.

波利萨里奥阵线实施的一切行动实际上都是由阿尔及利亚授意,有时甚至是强迫进行的。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所的智慧

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事会为执行这些建议采取的行动。

En ese contexto, las dificultades prácticas y la escasez de recursos que encaran los países en desarrollo deben ser tomadas en cuenta.

在这方面,必须到发展中国家面临的政治困难和资源制约。

Durante el período anterior informamos al Consejo mediante cartas dirigidas a todos sus miembros sobre todas las medidas adoptadas e iniciativas tomadas.

在前段时间里,我们曾致函安理会的所有成员,告知安理会我们的所有行动和努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomada 的西班牙语例句

用户正在搜索


摇身一变, 摇手, 摇头, 摇头摆尾, 摇尾, 摇尾巴, 摇尾乞怜, 摇蚊, 摇摇摆摆的, 摇摇晃晃地走,

相似单词


tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado, tomador, tomadura,

Estas fotos son tomadas por un autor famoso.

这些照片是一个名演员拍摄的。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

而随之又从其它宗教里提出类似的说教。

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场的样本。

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字取自综合住户统计调查。

La Sra. Boko Nadjo (Benin) asegura al Comité que sus recomendaciones serán tomadas en cuenta.

Boko Nadjo女士(贝宁)向委员会保证,委员会的建议将得到考虑。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检查了在依照法律规定进行监测过程中进行测量的结

Los jóvenes guatemaltecos nos dieron ahí una valiosa lección, digna de ser tomada por el resto de la sociedad.

因此,危地马拉青年向我们提供了宝贵的经验,社会其他阶层应该考虑这个经验。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联最近所作的决定。

Después de tomadas todas las decisiones los representantes tendrán una vez más la oportunidad de explicar sus votos.

在所有决定作出之后,各位代表还有机会解释其投票。

Luchar contra la delincuencia organizada exige una respuesta internacional coordinada e integral, además de medidas tomadas a nivel nacional.

打击有组织犯罪需要一致的、广泛的国际行动以及在国家层次上所采取的各种措施。

También se dio información acerca de las iniciativas tomadas para establecer redes transfronterizas de información financiera con los países vecinos.

会上还介绍了与邻国建立金融情报网的举措。

También expresó su apoyo a las iniciativas tomadas por la Unión Africana para impulsar el proceso de transición en Somalia.

安理会还表示支持非洲联助索马里过渡进程的努力。

Para que la mujer sea escuchada y sus preocupaciones sean tomadas en cuenta, debe participar en las negociaciones de paz.

为了让妇女有发言权,使妇女的问题能够得到考虑,必须让妇女参与和平谈判。

Todas las medidas tomadas por el Frente POLISARIO han sido en realidad iniciadas, y a veces incluso impuestas, por Argelia.

波利萨里奥阵线实施的一切行动实际上都是由阿尔及利亚授意,有时甚至是强迫进行的。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所决定的智慧

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事会为执行这些建议采取的行动。

En ese contexto, las dificultades prácticas y la escasez de recursos que encaran los países en desarrollo deben ser tomadas en cuenta.

在这方面,必须考虑到发展中国家面临的政治困难和资源制约。

Durante el período anterior informamos al Consejo mediante cartas dirigidas a todos sus miembros sobre todas las medidas adoptadas e iniciativas tomadas.

在前段时间里,我们曾致函安理会的所有成员,告知安理会我们的所有行动和努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomada 的西班牙语例句

用户正在搜索


遥见, 遥控, 遥控器, 遥望, 遥相呼应, 遥遥, 遥遥相对, 遥远, 遥远的, 遥远的将来,

相似单词


tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado, tomador, tomadura,

f.
攻占, 攻克.

Estas fotos son tomadas por un autor famoso.

这些照片是一个名演员拍摄的。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

而随之又从其它宗教里提出类似的说教。

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场的

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字取自综合住户统计调查。

La Sra. Boko Nadjo (Benin) asegura al Comité que sus recomendaciones serán tomadas en cuenta.

Boko Nadjo女士(贝宁)向委员会保证,委员会的建议将得到考虑。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检查了在依照法律规定进监测过程中进测量的结

Los jóvenes guatemaltecos nos dieron ahí una valiosa lección, digna de ser tomada por el resto de la sociedad.

因此,危地马拉青年向我们提供了宝贵的经验,社会其他阶层应该考虑这个经验。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Después de tomadas todas las decisiones los representantes tendrán una vez más la oportunidad de explicar sus votos.

在所有决定作出之后,各位代表还有机会解释其投票。

Luchar contra la delincuencia organizada exige una respuesta internacional coordinada e integral, además de medidas tomadas a nivel nacional.

打击有组织犯罪需要一致的、广泛的国以及在国家层次上所采取的各种措施。

También se dio información acerca de las iniciativas tomadas para establecer redes transfronterizas de información financiera con los países vecinos.

会上还介绍了与邻国建立金融情报网的举措。

También expresó su apoyo a las iniciativas tomadas por la Unión Africana para impulsar el proceso de transición en Somalia.

安理会还表示支持非洲联盟协助索马里过渡进程的努力。

Para que la mujer sea escuchada y sus preocupaciones sean tomadas en cuenta, debe participar en las negociaciones de paz.

为了让妇女有发言权,使妇女的问题能够得到考虑,必须让妇女参与和平谈判。

Todas las medidas tomadas por el Frente POLISARIO han sido en realidad iniciadas, y a veces incluso impuestas, por Argelia.

波利萨里奥阵线实施的一切上都是由阿尔及利亚授意,有时甚至是强迫进的。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所决定的智慧

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事会为执这些建议采取

En ese contexto, las dificultades prácticas y la escasez de recursos que encaran los países en desarrollo deben ser tomadas en cuenta.

在这方面,必须考虑到发展中国家面临的政治困难和资源制约。

Durante el período anterior informamos al Consejo mediante cartas dirigidas a todos sus miembros sobre todas las medidas adoptadas e iniciativas tomadas.

在前段时间里,我们曾致函安理会的所有成员,告知安理会我们的所有和努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomada 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 咬不动, 咬的, 咬的伤痕, 咬耳朵, 咬接在一起, 咬紧牙关, 咬群, 咬人, 咬伤,

相似单词


tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado, tomador, tomadura,

f.
攻占, 攻克.

Estas fotos son tomadas por un autor famoso.

照片是一个名演员拍摄的。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

而随之又从其它宗教里提出类似的说教。

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场的样本。

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字取自综合住户统计调查。

La Sra. Boko Nadjo (Benin) asegura al Comité que sus recomendaciones serán tomadas en cuenta.

Boko Nadjo女士(贝宁)向委员会保证,委员会的建议将得到考虑。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检查了在依照法律规定进行监测过程中进行测量的结

Los jóvenes guatemaltecos nos dieron ahí una valiosa lección, digna de ser tomada por el resto de la sociedad.

因此,危地马拉青年向我们提供了宝贵的经验,社会其他阶层应该考虑个经验。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Después de tomadas todas las decisiones los representantes tendrán una vez más la oportunidad de explicar sus votos.

在所有决定作出之后,各位代还有机会解释其投票。

Luchar contra la delincuencia organizada exige una respuesta internacional coordinada e integral, además de medidas tomadas a nivel nacional.

打击有组织犯罪需要一致的、广泛的国际行动以及在国家层次上所采取的各种措施。

También se dio información acerca de las iniciativas tomadas para establecer redes transfronterizas de información financiera con los países vecinos.

会上还介绍了与邻国建立金融情报网的举措。

También expresó su apoyo a las iniciativas tomadas por la Unión Africana para impulsar el proceso de transición en Somalia.

安理会还持非洲联盟协助索马里过渡进程的努力。

Para que la mujer sea escuchada y sus preocupaciones sean tomadas en cuenta, debe participar en las negociaciones de paz.

为了让妇女有发言权,使妇女的问题能够得到考虑,必须让妇女参与和平谈判。

Todas las medidas tomadas por el Frente POLISARIO han sido en realidad iniciadas, y a veces incluso impuestas, por Argelia.

波利萨里奥阵线实施的一切行动实际上都是由阿尔及利亚授意,有时甚至是强迫进行的。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所决定的智慧

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事会为执行建议采取的行动。

En ese contexto, las dificultades prácticas y la escasez de recursos que encaran los países en desarrollo deben ser tomadas en cuenta.

方面,必须考虑到发展中国家面临的政治困难和资源制约。

Durante el período anterior informamos al Consejo mediante cartas dirigidas a todos sus miembros sobre todas las medidas adoptadas e iniciativas tomadas.

在前段时间里,我们曾致函安理会的所有成员,告知安理会我们的所有行动和努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomada 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 舀子, 窈窕, , 药包, 药材, 药草, 药厂, 药典, 药店,

相似单词


tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado, tomador, tomadura,

用户正在搜索


药酒, 药喇叭, 药理, 药理学, 药理学家, 药力, 药棉, 药面, 药捻子, 药农,

相似单词


tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado, tomador, tomadura,

f.
攻占, 攻克.

Estas fotos son tomadas por un autor famoso.

这些照片是一个名演员拍摄的。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

而随之又从其它宗教里提出类似的说教。

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场的样本。

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字取自综合住户统计调查。

La Sra. Boko Nadjo (Benin) asegura al Comité que sus recomendaciones serán tomadas en cuenta.

Boko Nadjo女士(贝宁)向委员会保证,委员会的建议将得到考虑。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

是否叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检查了在依照法律规定进行监测过程中进行测量的结

Los jóvenes guatemaltecos nos dieron ahí una valiosa lección, digna de ser tomada por el resto de la sociedad.

因此,危地马拉青年向我们提供了宝贵的经验,社会其他阶层应该考虑这个经验。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集欧洲联盟最近所作的决定。

Después de tomadas todas las decisiones los representantes tendrán una vez más la oportunidad de explicar sus votos.

在所有决定作出之后,各位代表还有机会解释其投票。

Luchar contra la delincuencia organizada exige una respuesta internacional coordinada e integral, además de medidas tomadas a nivel nacional.

打击有组织犯罪需要一致的、广泛的国际行动以及在国家层次上所采取的各种措施。

También se dio información acerca de las iniciativas tomadas para establecer redes transfronterizas de información financiera con los países vecinos.

会上还介绍了与邻国建立金融情报网的举措。

También expresó su apoyo a las iniciativas tomadas por la Unión Africana para impulsar el proceso de transición en Somalia.

安理会还表示支持非洲联盟协助索马里过渡进程的努力。

Para que la mujer sea escuchada y sus preocupaciones sean tomadas en cuenta, debe participar en las negociaciones de paz.

为了让妇女有发言权,使妇女的问题能够得到考虑,必须让妇女参与平谈判。

Todas las medidas tomadas por el Frente POLISARIO han sido en realidad iniciadas, y a veces incluso impuestas, por Argelia.

波利萨里奥阵线实施的一切行动实际上都是由阿尔及利亚授意,有时甚至是强迫进行的。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所决定的智慧

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处董事会为执行这些建议采取的行动。

En ese contexto, las dificultades prácticas y la escasez de recursos que encaran los países en desarrollo deben ser tomadas en cuenta.

在这方面,必须考虑到发展中国家面临的政治困难资源制约。

Durante el período anterior informamos al Consejo mediante cartas dirigidas a todos sus miembros sobre todas las medidas adoptadas e iniciativas tomadas.

在前段时间里,我们曾致函安理会的所有成员,告知安理会我们的所有行动努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomada 的西班牙语例句

用户正在搜索


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,

相似单词


tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado, tomador, tomadura,

f.
攻占, 攻克.

Estas fotos son tomadas por un autor famoso.

这些照片是一个名演员拍摄的。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

而随之又从其它宗教里提出类似的说教。

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场的样本。

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字综合住户统计调查。

La Sra. Boko Nadjo (Benin) asegura al Comité que sus recomendaciones serán tomadas en cuenta.

Boko Nadjo女士(贝宁)向委员会保证,委员会的建议将得到考虑。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

《维也纳条约法公约》。

La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检查了依照法律规定进行监测过程中进行测量的结

Los jóvenes guatemaltecos nos dieron ahí una valiosa lección, digna de ser tomada por el resto de la sociedad.

因此,危地马拉青年向我们提供了宝贵的经验,社会其他阶层应该考虑这个经验。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Después de tomadas todas las decisiones los representantes tendrán una vez más la oportunidad de explicar sus votos.

所有决定作出之后,各位代表还有机会解释其投票。

Luchar contra la delincuencia organizada exige una respuesta internacional coordinada e integral, además de medidas tomadas a nivel nacional.

打击有组织犯罪需要一致的、广泛的国际行动以及国家层次上所的各种措施。

También se dio información acerca de las iniciativas tomadas para establecer redes transfronterizas de información financiera con los países vecinos.

会上还介绍了与邻国建立金融情报网的举措。

También expresó su apoyo a las iniciativas tomadas por la Unión Africana para impulsar el proceso de transición en Somalia.

安理会还表示支持非洲联盟协助索马里过渡进程的努力。

Para que la mujer sea escuchada y sus preocupaciones sean tomadas en cuenta, debe participar en las negociaciones de paz.

为了让妇女有发言权,使妇女的问题能够得到考虑,必须让妇女参与和平谈判。

Todas las medidas tomadas por el Frente POLISARIO han sido en realidad iniciadas, y a veces incluso impuestas, por Argelia.

波利萨里奥阵线实施的一切行动实际上都是由阿尔及利亚授意,有时甚至是强迫进行的。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所决定的智慧

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事会为执行这些建议的行动。

En ese contexto, las dificultades prácticas y la escasez de recursos que encaran los países en desarrollo deben ser tomadas en cuenta.

这方面,必须考虑到发展中国家面临的政治困难和资源制约。

Durante el período anterior informamos al Consejo mediante cartas dirigidas a todos sus miembros sobre todas las medidas adoptadas e iniciativas tomadas.

前段时间里,我们曾致函安理会的所有成员,告知安理会我们的所有行动和努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomada 的西班牙语例句

用户正在搜索


药学, 药引子, 药用, 药用的, 药浴, 药皂, 药渣, 药疹, , 要隘,

相似单词


tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado, tomador, tomadura,

f.
攻占, 攻克.

Estas fotos son tomadas por un autor famoso.

这些照片是一个名演员拍摄的。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

而随之又从它宗教里提出类似的说教。

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析犯罪现场的样本。

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字取自综合住户统计调

La Sra. Boko Nadjo (Benin) asegura al Comité que sus recomendaciones serán tomadas en cuenta.

Boko Nadjo女士(贝宁)向委员保证,委员的建议将得到考虑。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议做出决定。

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检依照法律规定进行监测过程中进行测量的结

Los jóvenes guatemaltecos nos dieron ahí una valiosa lección, digna de ser tomada por el resto de la sociedad.

因此,危地马拉青年向我们提供宝贵的经验,他阶层应该考虑这个经验。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Después de tomadas todas las decisiones los representantes tendrán una vez más la oportunidad de explicar sus votos.

所有决定作出之后,各位代表还有机解释投票。

Luchar contra la delincuencia organizada exige una respuesta internacional coordinada e integral, además de medidas tomadas a nivel nacional.

打击有组织犯罪需要一致的、广泛的国际行动以及国家层次上所采取的各种措施。

También se dio información acerca de las iniciativas tomadas para establecer redes transfronterizas de información financiera con los países vecinos.

上还介绍与邻国建立金融情报网的举措。

También expresó su apoyo a las iniciativas tomadas por la Unión Africana para impulsar el proceso de transición en Somalia.

安理还表示支持非洲联盟协助索马里过渡进程的努力。

Para que la mujer sea escuchada y sus preocupaciones sean tomadas en cuenta, debe participar en las negociaciones de paz.

让妇女有发言权,使妇女的问题能够得到考虑,必须让妇女参与和平谈判。

Todas las medidas tomadas por el Frente POLISARIO han sido en realidad iniciadas, y a veces incluso impuestas, por Argelia.

波利萨里奥阵线实施的一切行动实际上都是由阿尔及利亚授意,有时甚至是强迫进行的。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所决定的智慧

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事为执行这些建议采取的行动。

En ese contexto, las dificultades prácticas y la escasez de recursos que encaran los países en desarrollo deben ser tomadas en cuenta.

这方面,必须考虑到发展中国家面临的政治困难和资源制约。

Durante el período anterior informamos al Consejo mediante cartas dirigidas a todos sus miembros sobre todas las medidas adoptadas e iniciativas tomadas.

前段时间里,我们曾致函安理的所有成员,告知安理我们的所有行动和努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomada 的西班牙语例句

用户正在搜索


要饭, 要饭的, 要害, 要害部门, 要害部位, 要好, 要好看, 要价, 要价过高, 要见司令员,

相似单词


tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado, tomador, tomadura,

f.
攻占, 攻克.

Estas fotos son tomadas por un autor famoso.

这些照片是一个名演员拍摄的。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

而随之又从其它宗教里提出类似的说教。

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场的样本。

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字取自综合住户统计调查。

La Sra. Boko Nadjo (Benin) asegura al Comité que sus recomendaciones serán tomadas en cuenta.

Boko Nadjo女)向委员会保证,委员会的建议将得到考虑。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检查了在依照法律规定进行监测过程中进行测量的结

Los jóvenes guatemaltecos nos dieron ahí una valiosa lección, digna de ser tomada por el resto de la sociedad.

因此,危地马拉青年向我们提供了宝贵的经验,社会其他阶层应该考虑这个经验。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Después de tomadas todas las decisiones los representantes tendrán una vez más la oportunidad de explicar sus votos.

在所有决定作出之后,各位代表还有机会解释其投

Luchar contra la delincuencia organizada exige una respuesta internacional coordinada e integral, además de medidas tomadas a nivel nacional.

有组织犯罪需要一致的、广泛的国际行动以及在国家层次上所采取的各种措施。

También se dio información acerca de las iniciativas tomadas para establecer redes transfronterizas de información financiera con los países vecinos.

会上还介绍了与邻国建立金融情报网的举措。

También expresó su apoyo a las iniciativas tomadas por la Unión Africana para impulsar el proceso de transición en Somalia.

安理会还表示支持非洲联盟协助索马里过渡进程的努力。

Para que la mujer sea escuchada y sus preocupaciones sean tomadas en cuenta, debe participar en las negociaciones de paz.

为了让妇女有发言权,使妇女的问题能够得到考虑,必须让妇女参与和平谈判。

Todas las medidas tomadas por el Frente POLISARIO han sido en realidad iniciadas, y a veces incluso impuestas, por Argelia.

波利萨里奥阵线实施的一切行动实际上都是由阿尔及利亚授意,有时甚至是强迫进行的。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所决定的智慧

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事会为执行这些建议采取的行动。

En ese contexto, las dificultades prácticas y la escasez de recursos que encaran los países en desarrollo deben ser tomadas en cuenta.

在这方面,必须考虑到发展中国家面临的政治困难和资源制约。

Durante el período anterior informamos al Consejo mediante cartas dirigidas a todos sus miembros sobre todas las medidas adoptadas e iniciativas tomadas.

在前段时间里,我们曾致函安理会的所有成员,告知安理会我们的所有行动和努力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomada 的西班牙语例句

用户正在搜索


要强, 要求, 要求的, 要求发言, 要求高的, 要求赔偿, 要求人, 要人, 要塞, 要事,

相似单词


tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado, tomador, tomadura,

f.
攻占, 攻克.

Estas fotos son tomadas por un autor famoso.

这些照片是一个名演的。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

而随之又从其它宗教里提出类似的说教。

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场的样本。

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字取自综合住户统计调查。

La Sra. Boko Nadjo (Benin) asegura al Comité que sus recomendaciones serán tomadas en cuenta.

Boko Nadjo女士(贝宁)向委会保证,委会的建议将得到考虑。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

La decisión de reemplazar o mantener el sistema Trident probablemente sea tomada por el Parlamento recién electo.

是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检查了在依照法律规定进行监测过程中进行测量的结

Los jóvenes guatemaltecos nos dieron ahí una valiosa lección, digna de ser tomada por el resto de la sociedad.

因此,危地马拉青年向我们提供了宝贵的经验,社会其他阶层应该考虑这个经验。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Después de tomadas todas las decisiones los representantes tendrán una vez más la oportunidad de explicar sus votos.

在所有决定作出之后,各位代表还有机会解释其投票。

Luchar contra la delincuencia organizada exige una respuesta internacional coordinada e integral, además de medidas tomadas a nivel nacional.

打击有组织犯罪需要一致的、广泛的国际行动以及在国家层次上所采取的各种措施。

También se dio información acerca de las iniciativas tomadas para establecer redes transfronterizas de información financiera con los países vecinos.

会上还介绍了与邻国建立金融的举措。

También expresó su apoyo a las iniciativas tomadas por la Unión Africana para impulsar el proceso de transición en Somalia.

安理会还表示支持非洲联盟协助索马里过渡进程的努力。

Para que la mujer sea escuchada y sus preocupaciones sean tomadas en cuenta, debe participar en las negociaciones de paz.

为了让妇女有发言权,使妇女的问题能够得到考虑,必须让妇女参与和平谈判。

Todas las medidas tomadas por el Frente POLISARIO han sido en realidad iniciadas, y a veces incluso impuestas, por Argelia.

波利萨里奥阵线实施的一切行动实际上都是由阿尔及利亚授意,有时甚至是强迫进行的。

El Presidente de la Conferencia abriga la esperanza de que la historia juzgue positivamente la sabiduría de las decisiones tomadas.

他希望,历史将积极评判所决定的智慧

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事会为执行这些建议采取的行动。

En ese contexto, las dificultades prácticas y la escasez de recursos que encaran los países en desarrollo deben ser tomadas en cuenta.

在这方面,必须考虑到发展中国家面临的政治困难和资源制约。

Durante el período anterior informamos al Consejo mediante cartas dirigidas a todos sus miembros sobre todas las medidas adoptadas e iniciativas tomadas.

在前段时间里,我们曾致函安理会的所有成,告知安理会我们的所有行动和努力

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomada 的西班牙语例句

用户正在搜索


要账, 要职, 要旨, , 钥匙, 钥匙包, 钥匙柄, 钥匙齿, 钥匙环, 钥匙孔,

相似单词


tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado, tomador, tomadura,