西语助手
  • 关闭

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


形影剧院的人, 形影相吊, 形状, 形状相同的, 形左实右, , 型板, 型锻, 型钢, 型号,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1..
2.(场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


凶暴, 凶暴的人, 凶残, 凶残的, 凶多吉少, 凶恶, 凶犯, 凶服, 凶悍, 凶耗,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们瓦迪蒂纳时,我看那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


凶神, 凶神恶煞, 凶事, 凶手, 凶死, 凶险, 凶相, 凶信, 凶焰, 凶宅,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

们到瓦迪蒂纳时,看到那儿至少有95名妇

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

望并相信,们会有力量和智慧肯定地回答这个题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

相信,安会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


兄弟阋墙, 兄长, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利人, 匈牙利语, 汹汹, 汹涌, 汹涌的, 汹涌澎湃,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

们到瓦迪蒂纳时,看到那儿至少有95名

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

希望并相信,们会有力量和智慧肯定地回答这个

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

相信,安会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸肌, 胸甲, 胸襟, 胸襟开阔, 胸口, 胸宽, 胸膜, 胸膜炎, 胸脯, 胸脯肉,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

用户正在搜索


雄狐, 雄花, 雄黄, 雄浑, 雄鸡, 雄健, 雄纠纠, 雄鹿, 雄鹿发情期, 雄猫,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

用户正在搜索


休会期, 休假, 休假一月, 休克, 休眠, 休眠的, 休妻, 休戚, 休戚相关, 休戚与共,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场)热水池.
3.(葡萄)榨汁槽.
4. 暗中摸索领.
5.《tener》 ()准头; (估量)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知织面临预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己智慧,通过联合国并以可靠和有保障方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要手段,以应付我们面前各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


修辞的, 修辞上的, 修辞学, 修辞学的, 修道, 修道士, 修道士的, 修道士身份, 修道院, 修道院的,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理.

sacar de ~ a uno
, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


修理机器, 修路作业, 修面, 修明, 修女, 修女装, 修配, 修葺, 修桥, 修缮,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果.

a ~
索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严;astucia;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


修竹, 修筑, , 羞惭, 羞耻, 羞耻之心, 羞答答, 羞恶, 羞愤, 羞红,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗摸索的本领.
5.《tener》 (射的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制.
2.不.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto;prudencia谨慎;sensatez智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


宿主, 宿醉, , 秀才, 秀丽, 秀丽的, 秀美, 秀媚, 秀气, 秀穗,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,