Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产。
Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产。
Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我刚读完这部小说的第三章。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展第三产业。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
第三,原则草案反映某些政策上的
虑。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的第三根支柱。
En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.
第三,在全球经济管理方面的改革不能再拖后了。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
第三,我们需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还应该避免与第三委员会工作的重叠。
En tercer lugar, debemos emprender nuevos caminos en relación con la financiación del desarrollo.
第三,在为发展筹资方面,我们必须走新路。
En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.
第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实间取得平衡。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是现的,称
为国家改良与发展运动。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位的是其他不确定病况。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,粮食安全在过去几年有所改善。
En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.
第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法院提诉讼。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的第三年。
En tercer lugar, aumentará la responsabilidad, mediante el mecanismo de elecciones y reelecciones periódicas.
第三,该草案将通过定期选举和重选机制加强问责制。
Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.
可卡因作物种植总面积已连续第三年减少。
En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.
第三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。
El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的第三大兵国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产。
Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我最近刚读完这部小说的第三章。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展第三产业。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
第三,原则草案反映出某些政策上的虑。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的第三根支柱。
En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.
第三,在全球经济管理方面的改革不能再拖后了。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
第三,我们需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还应该避免第三委员会工作的重叠。
En tercer lugar, debemos emprender nuevos caminos en relación con la financiación del desarrollo.
第三,在为发展筹资方面,我们必须走新路。
En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.
第三,在任务规定方面,应当尽量在现实之间取得平衡。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良发展运动。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位的是其他不确定病况。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,粮食安全在过去几年有所改善。
En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.
第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的第三年。
En tercer lugar, aumentará la responsabilidad, mediante el mecanismo de elecciones y reelecciones periódicas.
第三,该草案将通过定期选举和重选机制加强问责制。
Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.
可卡因作物种植总面积已连续第三年减少。
En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.
第三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。
El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭前是该特派团的第三大出兵国。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为第子,他得到了一栋向下
房子作为遗产。
Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我最近刚读完这部小说第
章。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展第产业。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
第,原则草案反映出某些政策上
虑。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会第
根支柱。
En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.
第,
全球经济管理方面
改革不能再拖后了。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
第,我们需要紧迫地处理若干具体
跨国界问题。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还应该避免与第委员会工作
重叠。
En tercer lugar, debemos emprender nuevos caminos en relación con la financiación del desarrollo.
第,
为发展筹资方面,我们必须走新路。
En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.
第,
务规定方面,应当尽量
目标与现实之间取得平衡。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第个反叛集团是最近出现
,称之为国家改良与发展运动。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第位
是其他不确定病况。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第,粮食安全
过去几年有所改善。
En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.
第,独立
证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第,他本应向法院提出诉讼。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作第
年。
En tercer lugar, aumentará la responsabilidad, mediante el mecanismo de elecciones y reelecciones periódicas.
第,该草案将通过定期选举和重选机制加强问责制。
Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.
可卡因作物种植总面积已连续第年减少。
En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.
第,对于
所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存
着抵触
。
El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团第
大出兵国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产。
Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我最近刚读完这部小说的三章。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展三产业。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
三,原则草案反映出某些政策上的
虑。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的三根支柱。
En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.
三,在全球经济管理方面的改革不能再拖后了。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
三,我们需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还应该避三委员会工作的重叠。
En tercer lugar, debemos emprender nuevos caminos en relación con la financiación del desarrollo.
三,在为发展筹资方面,我们必须走新路。
En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.
三,在任务规定方面,应当尽量在目标
现实之间取得平衡。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良
发展运动。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据三位的是其他不确定病况。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
三,粮食安全在过去几年有所改善。
En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.
三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
三,他本应向法院提出诉讼。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的三年。
En tercer lugar, aumentará la responsabilidad, mediante el mecanismo de elecciones y reelecciones periódicas.
三,该草案将通过定期选举和重选机制加强问责制。
Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.
可卡因作物种植总面积已连续三年减少。
En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.
三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。
El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的三大出兵国。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产。
Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我最近刚读完这部小说的三章。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展三产业。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
三,原则草案反映出某些政策上的
虑。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的三根支柱。
En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.
三,
全球经济管理方面的改革不能再拖后了。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
三,我们需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还应该避免与三委员会工作的重叠。
En tercer lugar, debemos emprender nuevos caminos en relación con la financiación del desarrollo.
三,
为发展筹资方面,我们必须走新路。
En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.
三,
任务规定方面,应当
目标与现实之间取得平衡。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据三位的是其他不确定病况。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
三,粮食安全
过去几年有所改善。
En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.
三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
三,他本应向法院提出诉讼。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的三年。
En tercer lugar, aumentará la responsabilidad, mediante el mecanismo de elecciones y reelecciones periódicas.
三,该草案将通过定期选举和重选机制加强问责制。
Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.
可卡因作物种植总面积已连续三年减少。
En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.
三,对于
所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存
着抵触的。
El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的三大出兵国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产。
Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我近刚读完这部小说的
三章。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展三产业。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
三,原则草案反映出某些政策上的
虑。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制支撑正义社会的
三根支柱。
En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.
三,在全球经济管理方面的改革不能再拖后了。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
三,我们需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还应该避免与三委员会工作的重叠。
En tercer lugar, debemos emprender nuevos caminos en relación con la financiación del desarrollo.
三,在为发展筹资方面,我们必须走新路。
En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.
三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实
间取得平衡。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
三个反叛集
近出现的,称
为国家改良与发展运动。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据三位的
其他不确定病况。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
三,粮食安全在过去几年有所改善。
En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.
三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
三,他本应向法院提出诉讼。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的三年。
En tercer lugar, aumentará la responsabilidad, mediante el mecanismo de elecciones y reelecciones periódicas.
三,该草案将通过定期选举和重选机制加强问责制。
Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.
可卡因作物种植总面积已连续三年减少。
En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.
三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,
存在着抵触的。
El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目该特派
的
三大出兵国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为子,他得到了一栋向下
子作为遗产。
Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我最近刚读完这部小说章。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展产业。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
,原则草案反映出某些政策上
虑。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会根支柱。
En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.
,
全球经济管理方面
改革不能再拖后了。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
,我们需要紧迫地处理若干具体
跨国界问题。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还应该避免与委员会工作
重叠。
En tercer lugar, debemos emprender nuevos caminos en relación con la financiación del desarrollo.
,
为发展筹资方面,我们必须走新路。
En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.
,
任务规定方面,应当尽量
目标与现实之间取得平衡。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
个反叛集团是最近出现
,称之为国家改良与发展运动。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据位
是其他不确定病况。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
,粮食安全
过去几年有所改善。
En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.
,独立
证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
,他本应向法院提出诉讼。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作年。
En tercer lugar, aumentará la responsabilidad, mediante el mecanismo de elecciones y reelecciones periódicas.
,该草案将通过定期选举和重选机制加强问责制。
Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.
可卡因作物种植总面积已连续年减少。
En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.
,对于
所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存
着抵触
。
El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团大出兵国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产。
Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我最近刚读完这部小说的三章。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展三产业。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
三,原则草案反映出某些政策上的
虑。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社的
三根支柱。
En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.
三,在全球经济管理方面的改革不能再拖后了。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
三,我们需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还应该避免与三委
作的重叠。
En tercer lugar, debemos emprender nuevos caminos en relación con la financiación del desarrollo.
三,在为发展筹资方面,我们必须走新路。
En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.
三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据三位的是其他不确定病况。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
三,粮食安全在过去几年有所改善。
En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.
三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
三,他本应向法院提出诉讼。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其作的
三年。
En tercer lugar, aumentará la responsabilidad, mediante el mecanismo de elecciones y reelecciones periódicas.
三,该草案将通过定期选举和重选机制加强问责制。
Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.
可卡因作物种植总面积已连续三年减少。
En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.
三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。
El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的三大出兵国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为第三子,他得到一栋向下的房子作为遗产。
Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我最近刚部小说的第三章。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展第三产业。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
第三,原则草案反映出某些政策上的虑。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的第三根支柱。
En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.
第三,在全球经济管理方面的改革不能再。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
第三,我们需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还应该避免与第三委员会工作的重叠。
En tercer lugar, debemos emprender nuevos caminos en relación con la financiación del desarrollo.
第三,在为发展筹资方面,我们必须走新路。
En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.
第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位的是其他不确定病况。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,粮食安全在过去几年有所改善。
En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.
第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到酷刑。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.
塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的第三年。
En tercer lugar, aumentará la responsabilidad, mediante el mecanismo de elecciones y reelecciones periódicas.
第三,该草案将通过定期选举和重选机制加强问责制。
Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.
可卡因作物种植总面积已连续第三年减少。
En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.
第三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。
El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。