Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需要一个图片放大工具来改变这张照片的大。
Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需要一个图片放大工具来改变这张照片的大。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大的一点困难你何必要叫苦。
Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.
他脑门上起了鸡蛋大的一个包.
No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.
家具的大与房间不相称.
Estas formas son similares en tamaños.
这图形形状大
相
。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起的价格获得大和质量均可接受的住房。
No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.
然而,这其实包括许多族群,有
还颇具规模。
La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.
我的第二点涉及安理会的规模。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选大
方面仍然存在分歧。
Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.
规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩变容器的体积,然后再对之进行处理。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不的矿业公司雇用了大约3 500人。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
一技术通常仅能处理大
不超过一定限度的废
。
En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.
据此缔约方提供了森林面积的量化信息。
Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.
关于该部队规模的任何决定,都将根据实的事件作出。
El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.
在发展中国家之间,较具竞争力和活力的中企业的规模各有不
。
Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.
最具有多样性的种是被称之为大型动
系的身长可达一毫米左右的
动
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需要一个图放大工具来改变这张
的大
。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大的一点困难你何必要叫苦。
Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.
他脑门鸡蛋大
的一个包.
No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.
家具的大与房间不相称.
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大相同。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政可持续的规模。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得的价格获得大
和质量均可接受的住房。
No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.
然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。
La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.
我的第二点涉及安理会的规模。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大方面仍然存在分歧。
Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.
规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩变容器的体积,然后再对之进行处理。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引较大设施管理方面的经常费用。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同的矿业公司雇用大约3 500人。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
一些技术通常仅能处理大不超过一定限度的废物。
En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.
据此缔约方提供森林面积的量化信息。
Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.
关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。
El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.
在发展中国家之间,较具竞争力和活力的中企业的规模各有不同。
Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.
最具有多样性的物种是被称之为大型动物区系的身长可达一毫米左右的动物。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需要个图片放大工具来改变这张照片
大
。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大困难你何必要叫苦。
Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.
他脑门上起了鸡蛋大个包.
No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.
家具大
与房间不相称.
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大相同。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起价格获得大
和质量均可接受
住房。
No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.
然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。
La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.
我第二
涉及安理会
规模。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大方面仍然存在分歧。
Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.
规模问题向是希望走向国际化
企业面临
最大障碍。
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩变容器
体积,然后再对之进行处理。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同矿业公司雇用了大约3 500人。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
些技术通常仅能处理大
不超过
定限度
废物。
En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.
据此缔约方提供了森林面积量化信息。
Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.
关于该部队规模任何决定,都将根据实地
事件作出。
El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.
在发展中国家之间,较具竞争力和活力中
企业
规模各有不同。
Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.
最具有多样性物种是被称之为大型动物区系
身长可达
毫米左右
动物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需要一个图片放大工具来改变张照片的大
。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大的一点困难你何必要叫苦。
Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.
他脑门上起了鸡蛋大的一个包.
No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.
家具的大与房间不相称.
Estas formas son similares en tamaños.
些图形形状大
相同。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐政上可持续的规模。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起的价格获得大和质量均可接受的住房。
No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.
然而,些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。
La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.
我的第二点涉及安理会的规模。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大方面仍然存在分歧。
Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.
规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩变容器的体积,然后再对之进行处理。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
一些技术通常仅能处理大不超过一定限度的废物。
En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.
据此缔约方提供了森林面积的量化信息。
Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.
关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。
El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.
在发展中国家之间,较具竞争力和活力的中企业的规模各有不同。
Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.
最具有多样性的物是被称之为大型动物区系的身长可达一毫米左右的
动物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需图片放大工具来改变这张照片
大
。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大点困难你何必
叫苦。
Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.
他脑门上起了鸡蛋大包.
No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.
家具大
与房
不相称.
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大相同。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起价格获得大
和质量均可接受
住房。
No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.
然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。
La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.
我第二点涉及安理会
规模。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大方面仍然存在分歧。
Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.
规模问题向是希望走向国际化
企业面临
最大障碍。
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩变容器
体积,然后再对之进行处理。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同矿业公司雇用了大约3 500人。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
些技术通常仅能处理大
不超过
定限度
废物。
En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.
据此缔约方提供了森林面积量化信息。
Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.
关于该部队规模任何决定,都将根据实地
事件作出。
El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.
在发展中国家之,较具竞争力和活力
中
企业
规模各有不同。
Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.
最具有多样性物种是被称之为大型动物区系
身长可达
毫米左右
动物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需要一个图片放工具来改变这张照片
。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么一点困难你何必要叫苦。
Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.
他脑门上起了鸡蛋一个包.
No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.
家具与房间不相称.
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状相同。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
多数人有机会以负担得起
价格获得
和质量均可接受
住房。
No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.
然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。
La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.
我第二点涉及安理会
规模。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区方面仍然存在分歧。
Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.
规模问题一向是希望走向国际化企业面临
最
障碍。
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩变容器
体积,然后再对之进行处理。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较设施管理方面
经常费用。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同矿业公司雇用了
约3 500人。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
一些技术通常仅能处理不超过一定限度
废物。
En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.
据此缔约方提供了森林面积量化信息。
Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.
关于该部队规模任何决定,都将根据实地
事件作出。
El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.
在发展中国家之间,较具竞争力和活力中
企业
规模各有不同。
Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.
最具有多样性物种是被称之为
型动物区系
身长可达一毫米左右
动物。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需要一个图片放大工具来改变片的大
。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大的一点困难你何必要叫苦。
Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.
他脑门上起了鸡蛋大的一个包.
No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.
家具的大与房间不相称.
Estas formas son similares en tamaños.
些图形形状大
相同。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起的价格获得大和质量均可接受的住房。
No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.
然而,些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。
La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.
我的第二点涉及安理会的规模。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大方面仍然存在分歧。
Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.
规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩变容器的体积,然后再对之进行处理。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
一些技术通常仅能处理大不超过一定限
的废物。
En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.
据此缔约方提供了森林面积的量化信息。
Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.
关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。
El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.
在发展中国家之间,较具竞争力和活力的中企业的规模各有不同。
Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.
最具有多样性的物种是被称之为大型动物区系的身长可达一毫米左右的动物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需要一个图片放工
来改变这张照片
。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么一点困难你何必要叫苦。
Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.
他脑门上起了鸡蛋一个包.
No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.
家与房间不相称.
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状相同。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
多数人有机会以负担得起
价格获得
和质量均可接受
住房。
No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.
然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇规模。
La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.
我第二点涉及安理会
规模。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区方面仍然存在分歧。
Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.
规模问题一向是希望走向国际化企业面临
最
障碍。
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩变容器
体积,然后再对之进行处理。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较设施管理方面
经常费用。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同矿业公司雇用了
约3 500人。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
一些技术通常仅能处理不超过一定限度
废物。
En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.
据此缔约方提供了森林面积量化信息。
Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.
关于该部队规模任何决定,都将根据实地
事件作出。
El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.
在发展中国家之间,较竞争力和活力
中
企业
规模各有不同。
Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.
最有多样性
物种是被称之为
型动物区系
身长可达一毫米左右
动物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.
我需要一个图片放大工具来改变这张照片的大。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大的一点困难你何必要叫苦。
Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.
脑门
起了鸡蛋大
的一个包.
No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.
家具的大与房间
相称.
Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大相同。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财持续的规模。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机以负担得起的价格获得大
和质量均
接受的住房。
No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.
然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。
La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.
我的第二点涉及安理的规模。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大方面仍然存在分歧。
Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.
规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
采用切碎办法缩
变容器的体积,然后再对之进行处理。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还能引起较大设施管理方面的经常费用。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模同的矿业公司雇用了大约3 500人。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
一些技术通常仅能处理大超过一定限度的废物。
En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.
据此缔约方提供了森林面积的量化信息。
Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.
关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。
El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.
在发展中国家之间,较具竞争力和活力的中企业的规模各有
同。
Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.
最具有多样性的物种是被称之为大型动物区系的身长达一毫米左右的
动物。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。