西语助手
  • 关闭

f.
苏丹国.


En la Sultanía de Omán, el desarrollo siempre ha estado centrado en el ser humano.

在阿曼苏丹国,发展始终以人为本。

13 La Sultanía está interesada en firmar convenios bilaterales con distintos Estados del mundo en el ámbito de la extradición de delincuentes y de la cooperación judicial.

13 阿曼苏丹国热衷于与世界各国就引渡罪犯司法合作问题缔结双边协定。

Todo extranjero que no abandonase el territorio de la Sultanía en el plazo establecido para ello, a pesar de habérsele informado de la no renovación de su residencia.

尽管已被知已其居留期未获准延长,但未在明确规定的期间离开阿曼苏丹国领土的任何外侨。

Se impondrán las penas más graves previstas en el párrafo 1 de este artículo en caso de reincidencia de los delitos señalados, así como en caso de que el extranjero regresase a la Sultanía de modo ilegal después de haber sido deportado.

如果重犯所述罪行,又如果外侨在被递解境后非法返回阿曼苏丹国,得处以本条第一款规定的最高刑罚。

Sr. Suárez Salvia (Argentina): La delegación argentina acompañó desde el inicio el liderazgo de la Sultanía de Omán, a través de su Misión aquí en las Naciones Unidas, en la consideración del tema de la seguridad vial por parte de este Organismo.

苏亚雷斯·萨尔维亚先生(阿根廷)(以西班牙语发言):阿根廷代表团跟随阿曼苏丹国驻联合国代表团的领导,参加对道路安全议题的审议。

Esta decisión se ha tomado en respuesta a las necesidades del mercado y para promover la competencia sana y justa en el sector, para hacer disponibles los servicios de cambio hasta en las zonas más periféricas y remotas, y para garantizar que las decisiones locales se ajustan a las iniciativas internacionales encaminadas a prevenir y descubrir las actividades ilícitas y los canales no oficiales de transacción y acumulación de fondos, mediante la prestación de los servicios de cambio, haciéndolos accesibles a todos, pero a través de los canales oficiales autorizados sometidos a control en toda la Sultanía.

这一决定是为了对市场需求作回应,促进该部门公康的竞争,并使即使是偏远地区也能获得货币兑换服务,并确保国内的决定配合国际努力,通过必须接受监测并可在全国利用的官方特许途径,提供可普遍享用的货币兑换服务,以此制止查明非法活动以及非官方汇款积累资金的途径

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sultanía 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新绿化, 重新命名, 重新拿来, 重新评价, 重新上演, 重新设计, 重新生长, 重新适应, 重新提出, 重新调整,

相似单词


sulla, sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca,
近义词


En la Sultanía de Omán, el desarrollo siempre ha estado centrado en el ser humano.

在阿曼苏丹,发展始终以人为本。

13 La Sultanía está interesada en firmar convenios bilaterales con distintos Estados del mundo en el ámbito de la extradición de delincuentes y de la cooperación judicial.

13 阿曼苏丹热衷于与世界各就引渡罪犯和司法结双边协定。

Todo extranjero que no abandonase el territorio de la Sultanía en el plazo establecido para ello, a pesar de habérsele informado de la no renovación de su residencia.

尽管已被知已其居留期未获准延长,但未在明确规定的期间离开阿曼苏丹领土的任何外侨。

Se impondrán las penas más graves previstas en el párrafo 1 de este artículo en caso de reincidencia de los delitos señalados, así como en caso de que el extranjero regresase a la Sultanía de modo ilegal después de haber sido deportado.

如果重犯所述罪行,又如果外侨在被递解境后非法返回阿曼苏丹,得处以本条第一款规定的最高刑罚。

Sr. Suárez Salvia (Argentina): La delegación argentina acompañó desde el inicio el liderazgo de la Sultanía de Omán, a través de su Misión aquí en las Naciones Unidas, en la consideración del tema de la seguridad vial por parte de este Organismo.

苏亚雷斯·萨尔维亚先生(阿根廷)(以西班牙语发言):阿根廷表团跟随阿曼苏丹驻联表团的领导,参加对道路安全议的审议。

Esta decisión se ha tomado en respuesta a las necesidades del mercado y para promover la competencia sana y justa en el sector, para hacer disponibles los servicios de cambio hasta en las zonas más periféricas y remotas, y para garantizar que las decisiones locales se ajustan a las iniciativas internacionales encaminadas a prevenir y descubrir las actividades ilícitas y los canales no oficiales de transacción y acumulación de fondos, mediante la prestación de los servicios de cambio, haciéndolos accesibles a todos, pero a través de los canales oficiales autorizados sometidos a control en toda la Sultanía.

这一决定是为了对市场需求作回应,促进该部门公平和健康的竞争,并使即使是偏远地区也能获得货币兑换服务,并确保内的决定配际努力,通过必须接受监测并可在全利用的官方特许途径,提供可普遍享用的货币兑换服务,以此制止和查明非法活动以及非官方汇款和积累资金的途径

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sultanía 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新装满, 重新装载, 重新组织, 重新做人, 重型, 重型卡车, 重修, 重选, 重演, 重要,

相似单词


sulla, sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca,
近义词


En la Sultanía de Omán, el desarrollo siempre ha estado centrado en el ser humano.

在阿曼苏丹,发展始终以人为本。

13 La Sultanía está interesada en firmar convenios bilaterales con distintos Estados del mundo en el ámbito de la extradición de delincuentes y de la cooperación judicial.

13 阿曼苏丹热衷于与世界各就引渡罪犯和司法结双边协定。

Todo extranjero que no abandonase el territorio de la Sultanía en el plazo establecido para ello, a pesar de habérsele informado de la no renovación de su residencia.

尽管已被知已其居留期未获准延长,但未在明确规定的期间离开阿曼苏丹领土的任何外侨。

Se impondrán las penas más graves previstas en el párrafo 1 de este artículo en caso de reincidencia de los delitos señalados, así como en caso de que el extranjero regresase a la Sultanía de modo ilegal después de haber sido deportado.

如果重犯所述罪行,又如果外侨在被递解境后非法返回阿曼苏丹,得处以本条第一款规定的最高刑罚。

Sr. Suárez Salvia (Argentina): La delegación argentina acompañó desde el inicio el liderazgo de la Sultanía de Omán, a través de su Misión aquí en las Naciones Unidas, en la consideración del tema de la seguridad vial por parte de este Organismo.

苏亚雷斯·萨尔维亚先生(阿根廷)(以西班牙语发言):阿根廷表团跟随阿曼苏丹驻联表团的领导,参加对道路安全议的审议。

Esta decisión se ha tomado en respuesta a las necesidades del mercado y para promover la competencia sana y justa en el sector, para hacer disponibles los servicios de cambio hasta en las zonas más periféricas y remotas, y para garantizar que las decisiones locales se ajustan a las iniciativas internacionales encaminadas a prevenir y descubrir las actividades ilícitas y los canales no oficiales de transacción y acumulación de fondos, mediante la prestación de los servicios de cambio, haciéndolos accesibles a todos, pero a través de los canales oficiales autorizados sometidos a control en toda la Sultanía.

这一决定是为了对市场需求作回应,促进该部门公平和健康的竞争,并使即使是偏远地区也能获得货币兑换服务,并确保内的决定配际努力,通过必须接受监测并可在全利用的官方特许途径,提供可普遍享用的货币兑换服务,以此制止和查明非法活动以及非官方汇款和积累资金的途径

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sultanía 的西班牙语例句

用户正在搜索


重要职位, 重音, 重音在倒数第二个音节上的, 重音在倒数第三个音节, 重印, 重印书, 重用, 重油, 重游, 重元素,

相似单词


sulla, sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca,
近义词


En la Sultanía de Omán, el desarrollo siempre ha estado centrado en el ser humano.

在阿曼,发展始终以人为本。

13 La Sultanía está interesada en firmar convenios bilaterales con distintos Estados del mundo en el ámbito de la extradición de delincuentes y de la cooperación judicial.

13 阿曼热衷于与世界各就引渡罪犯和司法合作问题缔结双边协定。

Todo extranjero que no abandonase el territorio de la Sultanía en el plazo establecido para ello, a pesar de habérsele informado de la no renovación de su residencia.

尽管已被知已其居留期未获准延长,但未在明确规定的期间离开阿曼领土的任何外侨。

Se impondrán las penas más graves previstas en el párrafo 1 de este artículo en caso de reincidencia de los delitos señalados, así como en caso de que el extranjero regresase a la Sultanía de modo ilegal después de haber sido deportado.

如果重犯所述罪行,又如果外侨在被递解境后非法返回阿曼,得处以本条第一款规定的最高

Sr. Suárez Salvia (Argentina): La delegación argentina acompañó desde el inicio el liderazgo de la Sultanía de Omán, a través de su Misión aquí en las Naciones Unidas, en la consideración del tema de la seguridad vial por parte de este Organismo.

亚雷斯·萨尔维亚先生(阿根廷)(以西班牙语发言):阿根廷代表团跟随阿曼驻联合代表团的领导,参加对道路安全议题的审议。

Esta decisión se ha tomado en respuesta a las necesidades del mercado y para promover la competencia sana y justa en el sector, para hacer disponibles los servicios de cambio hasta en las zonas más periféricas y remotas, y para garantizar que las decisiones locales se ajustan a las iniciativas internacionales encaminadas a prevenir y descubrir las actividades ilícitas y los canales no oficiales de transacción y acumulación de fondos, mediante la prestación de los servicios de cambio, haciéndolos accesibles a todos, pero a través de los canales oficiales autorizados sometidos a control en toda la Sultanía.

这一决定是为了对市场需求作回应,促进该部门公平和健康的竞争,并使即使是偏远地区也能获得货币兑换服务,并确保内的决定配合际努力,通过必须接受监测并可在全利用的官方特许途径,提供可普遍享用的货币兑换服务,以此制止和查明非法活动以及非官方汇款和积累资金的途径

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sultanía 的西班牙语例句

用户正在搜索


舟楫, 舟桥, 舟形的, , 州的, 州际的, 州长, , 诌媚, ,

相似单词


sulla, sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca,
义词


En la Sultanía de Omán, el desarrollo siempre ha estado centrado en el ser humano.

在阿曼苏丹,发展始终以人为本。

13 La Sultanía está interesada en firmar convenios bilaterales con distintos Estados del mundo en el ámbito de la extradición de delincuentes y de la cooperación judicial.

13 阿曼苏丹热衷于与世界各就引渡罪犯和司法合作问题缔结双边协定。

Todo extranjero que no abandonase el territorio de la Sultanía en el plazo establecido para ello, a pesar de habérsele informado de la no renovación de su residencia.

尽管已被知已其居留期未获准延长,但未在明确规定的期间离开阿曼苏丹领土的任何外侨。

Se impondrán las penas más graves previstas en el párrafo 1 de este artículo en caso de reincidencia de los delitos señalados, así como en caso de que el extranjero regresase a la Sultanía de modo ilegal después de haber sido deportado.

如果重犯所述罪行,又如果外侨在被递解境后非法返回阿曼苏丹,得处以本条第一款规定的最高刑罚。

Sr. Suárez Salvia (Argentina): La delegación argentina acompañó desde el inicio el liderazgo de la Sultanía de Omán, a través de su Misión aquí en las Naciones Unidas, en la consideración del tema de la seguridad vial por parte de este Organismo.

苏亚雷斯·萨尔维亚先生(阿根廷)(以西班牙语发言):阿根廷代表团跟随阿曼苏丹驻联合代表团的领导,参加对道路安全议题的审议。

Esta decisión se ha tomado en respuesta a las necesidades del mercado y para promover la competencia sana y justa en el sector, para hacer disponibles los servicios de cambio hasta en las zonas más periféricas y remotas, y para garantizar que las decisiones locales se ajustan a las iniciativas internacionales encaminadas a prevenir y descubrir las actividades ilícitas y los canales no oficiales de transacción y acumulación de fondos, mediante la prestación de los servicios de cambio, haciéndolos accesibles a todos, pero a través de los canales oficiales autorizados sometidos a control en toda la Sultanía.

这一决定是为了对市场需求作回应,促进该部门公平和健康的竞是偏远地区也能获得货币兑换服务,确保内的决定配合际努力,通过必须接受监测可在全利用的官方特许途径,提供可普遍享用的货币兑换服务,以此制止和查明非法活动以及非官方汇款和积累资金的途径

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sultanía 的西班牙语例句

用户正在搜索


周济, 周刊, 周密, 周密的分析, 周密的计划, 周密思考, 周末, 周末旅行, 周年, 周年的,

相似单词


sulla, sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca,

用户正在搜索


周日, 周身, 周身疼痛, 周岁, 周围, 周围的, 周围环境, 周线, 周详, 周旋,

相似单词


sulla, sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca,

用户正在搜索


洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, , 妯娌, , 轴衬, 轴承, 轴承钢,

相似单词


sulla, sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca,

f.
苏丹国.
近义词


En la Sultanía de Omán, el desarrollo siempre ha estado centrado en el ser humano.

曼苏丹国,发展始终以人为本。

13 La Sultanía está interesada en firmar convenios bilaterales con distintos Estados del mundo en el ámbito de la extradición de delincuentes y de la cooperación judicial.

13 曼苏丹国热衷于与世界各国就引渡罪犯和司法合作问题缔结双边协

Todo extranjero que no abandonase el territorio de la Sultanía en el plazo establecido para ello, a pesar de habérsele informado de la no renovación de su residencia.

尽管已被知已其居留期未获准延长,但未在明的期间离开曼苏丹国领土的任何外侨。

Se impondrán las penas más graves previstas en el párrafo 1 de este artículo en caso de reincidencia de los delitos señalados, así como en caso de que el extranjero regresase a la Sultanía de modo ilegal después de haber sido deportado.

如果重犯所述罪行,又如果外侨在被递解境后非法返回曼苏丹国,得处以本条第一款的最高刑罚。

Sr. Suárez Salvia (Argentina): La delegación argentina acompañó desde el inicio el liderazgo de la Sultanía de Omán, a través de su Misión aquí en las Naciones Unidas, en la consideración del tema de la seguridad vial por parte de este Organismo.

苏亚雷斯·萨尔维亚根廷)(以西班牙语发言):根廷代表团跟随曼苏丹国驻联合国代表团的领导,参加对道路安全议题的审议。

Esta decisión se ha tomado en respuesta a las necesidades del mercado y para promover la competencia sana y justa en el sector, para hacer disponibles los servicios de cambio hasta en las zonas más periféricas y remotas, y para garantizar que las decisiones locales se ajustan a las iniciativas internacionales encaminadas a prevenir y descubrir las actividades ilícitas y los canales no oficiales de transacción y acumulación de fondos, mediante la prestación de los servicios de cambio, haciéndolos accesibles a todos, pero a través de los canales oficiales autorizados sometidos a control en toda la Sultanía.

这一决是为了对市场需求作回应,促进该部门公平和健康的竞争,并使即使是偏远地区也能获得货币兑换服务,并保国内的决配合国际努力,通过必须接受监测并可在全国利用的官方特许途径,提供可普遍享用的货币兑换服务,以此制止和查明非法活动以及非官方汇款和积累资金的途径

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sultanía 的西班牙语例句

用户正在搜索


轴向运动, 轴心, , 肘的, 肘关节, 肘接, 肘节, 肘窝, 肘腋, 肘状的,

相似单词


sulla, sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca,
近义词


En la Sultanía de Omán, el desarrollo siempre ha estado centrado en el ser humano.

在阿曼苏丹,发展始终以人为本。

13 La Sultanía está interesada en firmar convenios bilaterales con distintos Estados del mundo en el ámbito de la extradición de delincuentes y de la cooperación judicial.

13 阿曼苏丹热衷于与世界各就引渡罪犯和司法合作问题缔协定。

Todo extranjero que no abandonase el territorio de la Sultanía en el plazo establecido para ello, a pesar de habérsele informado de la no renovación de su residencia.

尽管已被知已其居留期未获准延长,但未在明确规定的期间离开阿曼苏丹领土的任何外侨。

Se impondrán las penas más graves previstas en el párrafo 1 de este artículo en caso de reincidencia de los delitos señalados, así como en caso de que el extranjero regresase a la Sultanía de modo ilegal después de haber sido deportado.

如果重犯所述罪行,又如果外侨在被递解境后非法返回阿曼苏丹,得处以本条第一款规定的最高刑罚。

Sr. Suárez Salvia (Argentina): La delegación argentina acompañó desde el inicio el liderazgo de la Sultanía de Omán, a través de su Misión aquí en las Naciones Unidas, en la consideración del tema de la seguridad vial por parte de este Organismo.

苏亚雷斯·萨尔维亚先生(阿根廷)(以西班牙语发言):阿根廷代表团跟随阿曼苏丹代表团的领导,参加对道路安全议题的审议。

Esta decisión se ha tomado en respuesta a las necesidades del mercado y para promover la competencia sana y justa en el sector, para hacer disponibles los servicios de cambio hasta en las zonas más periféricas y remotas, y para garantizar que las decisiones locales se ajustan a las iniciativas internacionales encaminadas a prevenir y descubrir las actividades ilícitas y los canales no oficiales de transacción y acumulación de fondos, mediante la prestación de los servicios de cambio, haciéndolos accesibles a todos, pero a través de los canales oficiales autorizados sometidos a control en toda la Sultanía.

这一决定是为了对市场需求作回应,促进该部门公平和健康的竞争,并使即使是偏远地区也能获得货币兑换服务,并确保内的决定配合际努力,通过必须接受监测并可在全利用的官方特许途径,提供可普遍享用的货币兑换服务,以此制止和查明非法活动以及非官方汇款和积累资金的途径

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sultanía 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的, 昼夜平分时, ,

相似单词


sulla, sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca,

f.
苏丹国.
近义词


En la Sultanía de Omán, el desarrollo siempre ha estado centrado en el ser humano.

在阿曼苏丹国,发展始终以人为本。

13 La Sultanía está interesada en firmar convenios bilaterales con distintos Estados del mundo en el ámbito de la extradición de delincuentes y de la cooperación judicial.

13 阿曼苏丹国热衷于与世界各国就引渡罪犯和司法合作问题缔结双边协定。

Todo extranjero que no abandonase el territorio de la Sultanía en el plazo establecido para ello, a pesar de habérsele informado de la no renovación de su residencia.

尽管已被知已其居留未获准延长,但未在明确规定离开阿曼苏丹国领土任何外侨。

Se impondrán las penas más graves previstas en el párrafo 1 de este artículo en caso de reincidencia de los delitos señalados, así como en caso de que el extranjero regresase a la Sultanía de modo ilegal después de haber sido deportado.

如果重犯所述罪行,又如果外侨在被递解境后非法返回阿曼苏丹国,得处以本条第一款规定最高刑罚。

Sr. Suárez Salvia (Argentina): La delegación argentina acompañó desde el inicio el liderazgo de la Sultanía de Omán, a través de su Misión aquí en las Naciones Unidas, en la consideración del tema de la seguridad vial por parte de este Organismo.

雷斯·萨先生(阿根廷)(以西班牙语发言):阿根廷代表团跟随阿曼苏丹国驻联合国代表团领导,参加对道路安全议题审议。

Esta decisión se ha tomado en respuesta a las necesidades del mercado y para promover la competencia sana y justa en el sector, para hacer disponibles los servicios de cambio hasta en las zonas más periféricas y remotas, y para garantizar que las decisiones locales se ajustan a las iniciativas internacionales encaminadas a prevenir y descubrir las actividades ilícitas y los canales no oficiales de transacción y acumulación de fondos, mediante la prestación de los servicios de cambio, haciéndolos accesibles a todos, pero a través de los canales oficiales autorizados sometidos a control en toda la Sultanía.

这一决定是为了对市场需求作回应,促进该部门公平和健康竞争,并使即使是偏远地区也能获得货币兑换服务,并确保国内决定配合国际努力,通过必须接受监测并可在全国利用官方特许途径,提供可普遍享用货币兑换服务,以此制止和查明非法活动以及非官方汇款和积累资金途径

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sultanía 的西班牙语例句

用户正在搜索


皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔, 朱顶雀, 朱红,

相似单词


sulla, sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca,

f.
苏丹国.
近义词


En la Sultanía de Omán, el desarrollo siempre ha estado centrado en el ser humano.

在阿曼苏丹国,发展始终以人为本。

13 La Sultanía está interesada en firmar convenios bilaterales con distintos Estados del mundo en el ámbito de la extradición de delincuentes y de la cooperación judicial.

13 阿曼苏丹国热衷于与世界各国就引渡罪犯和司法合作问题缔结双边协定。

Todo extranjero que no abandonase el territorio de la Sultanía en el plazo establecido para ello, a pesar de habérsele informado de la no renovación de su residencia.

尽管已被知已期未获准延长,但未在明确规定的期间离开阿曼苏丹国领土的任何外侨。

Se impondrán las penas más graves previstas en el párrafo 1 de este artículo en caso de reincidencia de los delitos señalados, así como en caso de que el extranjero regresase a la Sultanía de modo ilegal después de haber sido deportado.

如果重犯所述罪行,又如果外侨在被递解境后非法返回阿曼苏丹国,得处以本条第一款规定的最高刑罚。

Sr. Suárez Salvia (Argentina): La delegación argentina acompañó desde el inicio el liderazgo de la Sultanía de Omán, a través de su Misión aquí en las Naciones Unidas, en la consideración del tema de la seguridad vial por parte de este Organismo.

苏亚雷斯·萨尔维亚先生(阿)(以西班牙语发言):阿表团跟随阿曼苏丹国驻联合国表团的领导,参加对道路安全议题的审议。

Esta decisión se ha tomado en respuesta a las necesidades del mercado y para promover la competencia sana y justa en el sector, para hacer disponibles los servicios de cambio hasta en las zonas más periféricas y remotas, y para garantizar que las decisiones locales se ajustan a las iniciativas internacionales encaminadas a prevenir y descubrir las actividades ilícitas y los canales no oficiales de transacción y acumulación de fondos, mediante la prestación de los servicios de cambio, haciéndolos accesibles a todos, pero a través de los canales oficiales autorizados sometidos a control en toda la Sultanía.

这一决定是为了对市场需求作回应,促进该部门公平和健康的竞争,并使即使是偏远地区也能获得货币兑换服务,并确保国内的决定配合国际努力,通过必须接受监测并可在全国利用的官方特许途径,提供可普遍享用的货币兑换服务,以此制止和查明非法活动以及非官方汇款和积累资金的途径

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sultanía 的西班牙语例句

用户正在搜索


侏罗纪, 侏儒, 诛锄异己, 诛戮, 诛求无己, 诛心之论, , 珠宝, 珠宝店, 珠宝盒,

相似单词


sulla, sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca,